Fiem CIP CIP 28 Скачать руководство пользователя страница 26

UTILIZACIÓN Y CALIBRADO

Para poner en marcha la máquina, conectar el enchufe a la alimentación, y antes de introducir los huevos calentar la 

incubadora llevando la temperatura de trabajo a 100°F.

Una  vez  alcanzada  la  temperatura  correcta,  conectar  el  volteo  automatico  introduciendo  el  estribo  de  la  rejilla 

girahuevos sobre en el perno del motor de volteo.

Si la incubadora tiene el voltaje manual, hay que recordarse, una 

vez por la mañana y una vez por la tarde de desplazar adelante o 

atrás manualmente la rejilla girahuevos.

En el alojamiento situado sobre la unidad se halla el termostato 

que  está  configurado  por  la  fábrica,  cuando  el  termostato  está 

alimentado, el Led verde -PWR- resulta encendido, el encendido 

continuo o intermitente del LED rojo -ON-, indica la activación del 

calentamiento.

Recomendamos  de  prestar  siempre  atención  al  termómetro  de 

alcool, que tendrá que indicar de modo preciso 100 °F. 

Si  no  alcanzara  la  temperatura  de  trabajo  arriba  indicada,  se 

tendrá que calibrar el termostato como indicado a continuación:

•  modificar la temperatura (si necesario) utilizando un destornilla

-

dor, actuando en el tornillo de regulación y llevando la flecha de 

referencia -SET- a la altura con el valor requerido controlando la 

temperatura real interna en el termómetro.

importante

:  si todas las tentativas de calibrado del aparato no surtieran efecto, no quitar absolutamente el termostato 

de  su  alojamiento  para  efectuar  operaciones  impropias  y  no  autorizadas;  contactar  con  el  constructor 

para las eventuales reparaciones o sustituciones.

TERMOSTATO MINILCD FIEM 

1. Descripción

 

2. Función teclas 

  

 Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros 

   

  

Impostación valores de referencia temperatura y humedad 

   

  

Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros 

   

 + 

  Menú técnico por los parámetros de calibración, unidad de medida 

   

 + 

  En fase de encendido, Menú prueba por la impostación del tipo de control de temperatura

 

3. Descripción del funcionamiento  

El Minilcd permite controlar con algoritmo ON-OFF o PID la temperatura y en modalidad ON-OFF la humedad de 

incubación.  Cuando  está  encendido,  aparecerá  brevemente  en  la  pantalla  un  mensaje  de  bienvenda  y  la  versión 

del firmware. En la pantalla principal de trabajo se puede ver la temperatura actual y pulsando la tecla 

 + 

 la 

humedad relativa. 

Al pulsar la tecla ‘Set’, conduce a los valores de temperatura y humedad programados. 

En caso de avería de los sensores de humedad y temperatura o en caso de que no sean conectados,se visualiza 

la palabra ERR y el relativo pilotaje es inhibido. El MiniLCD tiene ademas dos menu de configuración, uno para el 

usuario  donde  serà  posible  personalizar  las  funciones  básicas  y  el  otro  tecnico  que  permite  la  configuración  y  la 

calibración de la lectura de los sensores. 

Dibujo 2:

posicionamiento

de la tina agua

Dibujo 3:

Enganche

del motor

del volteo

A.  Interruptor general  
B.  Interruptor luz  
C.  Pantalla de 3 numeros con puntos de separación
D.  Indicador visualización temperatura   
E.  Indicador visualización humedad  
F.   Tecla de selección <flecha de arriba> 
G.  Tecla de impostación  
H.  Tecla de selección <flecha de abajo>

A

B

G

E

F

D

C

H

26

Содержание CIP CIP 28

Страница 1: ...OD Cip Cip 28 AND cip cip 40 MANUEL D UTILISATION DES INCUBATEURS MOD Cip Cip 28 ET cip cip 40 MANUAL DE USO PARA INCUBADORAS MOD Cip Cip 28 Y cip cip 40 I GB F E 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...28 and CIP CIP 40 manual for use of incubators Pagina 11 Français mod CIP CIP 28 et CIP CIP 40 manuel d utilisation des incubateurs Pagina 18 Español mod CIP CIP 28 y CIP CIP 40 manual de uso para incubadoras Pagina 25 Schema elettrico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico Pagina 32 3 ...

Страница 4: ...la comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall uti lizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similar...

Страница 5: ... apparecchio non rimuovere assolutamente il termostato dal suo alloggiamento per effettuare operazioni improprie e non autorizzate contattare il costruttore per le eventuali riparazioni o sostituzioni Per modelli equipaggiati di TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Panoramica prodotto 2 Funzione tasti Cambio modalità visualizzazione e variazione dei parametri Impostazione valori di riferimento temperatura e ...

Страница 6: ...le scorrere in sequenza tutti i parametri premendo il tasto la modifica del parametro visualizzato avviene attraverso i tasti e Per confermare la variazione del parametro premere il tasto MiniLCD uscirà automaticamente dal menù di programmazione se non vengono premuti tasti per un tempo superiore a 15 secondi Elenco dei parametri che è possibile visualizzare premendo il tasto Unit C F default C Im...

Страница 7: ...A Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all u le...

Страница 8: ...izzati di uova di medie dimensioni DURATA DI INCUBAZIONE DEI VARI SOGGETTI SPECIE GIORNI SPECIE GIORNI GALLINA 21 ANATRA COMUNE 27 28 QUAGLIA 16 17 ANATRA SELVATICA 25 26 TACCHINA 28 ANATRA MUTA 34 35 FARAONA 26 PERNICE 23 24 STARNA 23 24 FAGIANA 24 25 OCA 30 COLINO 22 23 CURA E MANUTENZIONE Per garantire un perfetto e duraturo funzionamento dell apparecchio preoccuparsi di seguire le seguenti dis...

Страница 9: ...la garanzia stessa NORMATIVA DI RIFERIMENTO Questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali di Compatibilità Elettromagnetica e di Sicurezza previsti dalle Direttive 2004 108 CE del 15 Dicembre 2004 2006 95 CE del 12 Dicembre 2006 in quanto progettato in conformità alle prescrizioni delle seguenti Norme Armonizzate EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001...

Страница 10: ...fiem it incubators fiem it info fiem it 2 Il funzionamento della ventola dovrà essere controllato visivamente il malfunzionamento della stessa potrebbe compromettere i risultati ottenibili dall incubazione 10 PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L unità non funziona Manca corrente Controllare la spina Spina staccata Inserire la spina Fusibile bruciato Sostituire fusibile Temperatura di esercizio Elemento risc...

Страница 11: ... appropriate separate collection centres for electronic electro technical waste products or return it to the dealer when purchasing a new equivalent equipment The appropriate separate collection and the following sending of the used equipment to recycling treatment and eco friendly disposal will help avoid negative effects on the environment as well as on health along with an easier recycling of t...

Страница 12: ...lace to effect any improper or not authorized operation just contact the builder for a possible reparation or substitution For the models equipped with FIEM MINILCD THERMOSTAT 1 Product overview 2 Key functions Change mode display and change parameters Setting temperature and humidity reference values Change mode display and change parameters Technical menu for the calibration parameters measureme...

Страница 13: ...the technical menu Its possible to read all parameters in sequence by pressing button the modify of the parameter occur by pressing and To confirm the modify of the value press again MiniLCD will exit automatically after 15 seconds if no keys are pressed by saving the value shown List of parameters showed by pressing button Unit C F default C Setting the temperature units Celsius or Fahrenheit t C...

Страница 14: ...tura a individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell e...

Страница 15: ... 28 QUAIL 16 17 WILD DUCK 25 26 TURKEY 28 BARBARY DUCK 34 35 GUINEA FOWL 26 RED LEG 23 24 PARTRIDGE 23 24 PHEASANT 24 25 GOOSE 30 BOB WHITE 22 23 CARE AND MAINTENANCE In order to achieve the best operation and longest life of the machine follow the following precautions do not expose the machine to outdoor elements do not place machine in hot wet or cold rooms avoid bad handling during moving that...

Страница 16: ...ves 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 2006 as projected in conformity to the prescriptions of the following Harmonized Rules EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 60335 2 71 2003 A1 2007 Conformity to the above requirements is attested by marking on the product The mark was introduced in 1995 It is opportune to underline the fo...

Страница 17: ...n for calibration Thermostat faulty or not working Contact the manufacturer Door open Close the door Cold room under 17 18 C Place the incubator in a warmer room Egg turner device not Egg turner motor broken Contact the manufacturer working properly Egg turner motor disconnected See egg turner motor connecting paragraph Forced ventilation Fan not working2 Contact the manufacturer not sufficient Th...

Страница 18: ...cessaire pourvu que sous surveillance ou après que les mêmes aient reçu instructions relatives à l usage sûr de l appareil et à la compréhension des dangers à lui inhérents Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien destinés à être effectués par l utilisateur ne doivent pas être effectués par d enfants sans surveillance Si le câble d alimentation est endommagé il ...

Страница 19: ...xte le thermorégulateur de son logement pour effectuer des opérations impropres et non autorisées contac ter le fabricant pour les réparations ou remplacements éventuels THERMORÉGULATEUR MINILCD FIEM 1 Description 2 Fonction des touches Change de la modalité d affichage et variation des paramètres Réglage des valeurs de référence de température et humidité Change de la modalité d affichage et vari...

Страница 20: ...ue En appuyant simultanément sur les touches et vous aurez accès au menu technique En appuyant ensuite sur la touche vous pourriez parcourir tous les paramètres le changement du paramètre affiché sera possible à travers l utilisation des touches et Pour confirmer la modification du paramètre appuyez sur la touche Mini LCD quitte automatiquement le menu de programmation si aucune touche n est press...

Страница 21: ... dernier jour d incubation SPERATURA Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al fin individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato mediante sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno rossi costituito dal cuore e dalle piccole arterie ch...

Страница 22: ...se rapportent aux valeurs standardisés des eoufs de moyennes dimensions DUREE D INCUBATION DES DIFFERENTS SUJETS ESPECES JOURS ESPECES JOURS POULE 21 CANARD COMMUN 27 28 CAILLE 16 17 CANARD SAUVAGE 25 26 DINDE 28 CANARD DE BARB 34 35 PINTADE 26 PERDRIX 23 24 PERDRIX GRISE 23 24 FAISANE 24 25 OIE 30 COLIN 22 23 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour garantir un fonctionnement parfait et durable de l apparei...

Страница 23: ...rises les indemnisations pour dommages causée par la ferme de la couveuse ou pour les dommages à la production Les réparations sous garantie devront être effectuées par un personnel autorisé par le fabricant l inobservation de cette clause entraîne la cessation de la garantie REGLEMENTATION DE REFERENCE Ce produit répond aux exigences essentielles de Compatibilité Electromagnétique et de Sécurité ...

Страница 24: ...ctions pour l étalonnage Thermorégulateur inactif ou en Contacter le fabricant mauvais fonctionnemente Température du local au Colloquer la couveuse dans dessous des 17 18 C un local plus chaud Porte ouverte Fermer la porte Aération forcée Mauvais fonctionnement Contacter le fabricant insuffisante du ventilateur2 Colonne de alcool du Chocs chutes accidentelles Essayer d exposer le thermomètre frag...

Страница 25: ...inherentes Los niños no tienen que jugar con el aparato La limpieza y la manu tención destinadas a ser efectuada por lo explotador no tiene que ser efectuada por niños sin vigilancia Si el cable de alimentación es perjudicado esto tiene que ser reemplazado del constructor o de su servicio asistencia técnica o en todo caso de una persona con título similar para prevenir cada riesgo INFORMACIONES PA...

Страница 26: ... contactar con el constructor para las eventuales reparaciones o sustituciones TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Descripción 2 Función teclas Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Impostación valores de referencia temperatura y humedad Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Menú técnico por los parámetros de calibración unidad de medida En fase de encendido Men...

Страница 27: ...cia de todos los parámetros apretando la tecla para cambiar el parametro visualizado utilizar las teclas y para confirmar el cambio del parámetro pulsar la tecla La unididad de control saldrá automáticamente del menú de programación si no se pulsan las teclas durante más de unos 15 seg Lista los parámetros che se pueden visuali zar pulsando la tecla Unit C F default C Establecimiento unidad medida...

Страница 28: ...a di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell embrion Al contrario un uovo non fecondato si presenta perfettamente trasparente con oscuramento in corrispondenza del tuorlo a Potrebbero rivelarsi dalla speratura di alcune uova macchie rossicce incollate all...

Страница 29: ...Codorniz y Colín 52 64 Pavo 24 35 Ganso 9 18 Se precisa que las capacidades arriba indicadas se refieren a valores estandarizados de huevos de medias dimensiones DURACIÓN DE INCUBACIÓN DE LOS VARIOS SUJETOS ESPECIE DÍAS ESPECIE DÍAS GALLINA 21 PATO COMÚN 27 28 CORDONIZ 16 17 PATO SELVATICA 25 26 PAVO 28 PATO MUDO 34 35 GALLINA DE GUINEA 26 PERDIZ 23 24 ESTARNA 23 24 FAISÁN 24 25 GANSO 30 COLÍN 22 ...

Страница 30: ...ina o de los daños sufridos por la producción Los arreglos en garantía serán efectuados por personal autorizado por el constructor no cumplir esta cláu sula conlleva la cesación de la garantía misma NORMAS DE REFERENCIA Este producto cumple con los requisitos esenciales de Compatibilidad Electromagnética y de Seguridad previstos por las Directivas 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 20...

Страница 31: ...funciona mal Temperatura ambiental inferior Colocar la incubadora a los 18 C en un local más caliente Puerta no colocada Cerrar la puerta Aireación forzada Ventilador no funcionante 2 Contactar el constructor insuficiente Columnita de alcool del Golpes caídas accidentales Probar a exponer el termómetro del térmometro fragmentada por unos minutos a temperaturas bajas o sustituir el termómetro El vo...

Страница 32: ...rico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it mod CIP CIP stampa 05 2015 ...

Отзывы: