Fiem CIP CIP 28 Скачать руководство пользователя страница 25

25

MANUAL DE USO PARA INCUBADORAS CIP CIP 28 Y 40

NOCIONES SOBRE EL USO

Antes de dedicarse al funcionamiento efectivo se aconseja tomar nota de los aspectos, las características técnicas y 

de seguridad garantizadas por el producto, estudiando los componentes y ayudándose con el manual para descubrir 

gradualmente las potencialidades.
DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA

Remover la incubadora de la bancada tras quitar totalmente el material plástico que la envuelve; quitar los compo

-

nentes de la máquina anclados con la cinta adhesiva al interior de la misma. Comprobar la presencia de todas las 

dotaciones detalladas abajo:

•  1 manual de uso;

•  1 termómetro de alcool (°F) lectura temperatura;

•  1 rejilla gira varrillas;

•  1 tina redonda para humidificacion (mod. CIP CIP 28);

•  1 tina con 2 compartimientos para humidificacion (mod. CIP CIP 40);

•  1 fusible de seguridad 2A.

IMPORTANTE: recorderse de comprobar siempre el corecto trabajo del termometro, controlando que no hay nin-

guna interrrupcione en la columna de alcool. Además, la incubad

ora está dotada de un cable eléctrico monofásico 

(de unos 2 m. de largo) para la conexión a corriente 220/230V, 50-60 Hz. La placa de datos, colgada detras, informa 

acerca de la absorción, la potencia, la fecha de produccion y el numero de matricula de la incubadora.

OJO!!! 

Con referencia a la Directiva Europea de las sustan-

cias que se consideran peligros para la salud con-

tenida  en  los  equipos  eléctricos  y  en  otros  mate-

riales,  hemos  tenido  que  intercambiar  el  mercurio 

contenido  en  los  nuestros  termómetros/hygrome

-

tros  con  alcool  de  color,  sinembargo  siendo  el 

alcool físicamente más ligero, está más sujeto a la 

fragmentación  y  en  algunos  casos  tambien  poco 

visibles debido a la decoloración, el termómetro de 

alcool es menos fiable. Por lo tanto, pedimos a nuestros clientes antes de utilizarlo, prestar mucha atencióncompro

-

bando siempre el corecto trabajo, controlando que no hay ninguna interrrupcion en la columna de alcool y durante 

el almacenamiento ponerlos en posicion vertical con temperatura ambiental entre 10-30°C. 

ATENCIÓN:  El  aparato  puede  ser  utilizado  de  niños  de  edad  no  inferior  a  8  años  y  de  personas  con  reducidas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales, o faltos de experiencia o el necesario conocimiento, conque bajo vigi

-

lancia o bien después de que las mismas hayan recibido instrucciones relativas al empleo seguro del aparato y a la 

comprensión de los peligros a ello inherentes. Los niños no tienen que jugar con el aparato. La limpieza y la manu

-

tención destinadas a ser efectuada por lo explotador no tiene que ser efectuada por niños sin vigilancia. Si el cable 

de alimentación es perjudicado, esto tiene que ser reemplazado del constructor o de su servicio asistencia técnica 

o en todo caso de una persona con título similar, para prevenir cada riesgo.

INFORMACIONES  PARA  EL  USUARIO:

  Correcta  liquidación  del  producto  (aplicable  en  los  países  de  la  unión 

europea y en aquellos con sistema de colección distinta). La marca indicada sobre el producto o su documentación 

indica que el producto no tiene que ser eliminado con otros rechazos domésticos al final de su  ciclo de vida. Para 

evitar eventuales daños al entorno o a la salud causada por la inoportuna liquidación de los rechazos, se invita el 

usuario a separar este producto de otros tipos de rechazos y de reciclarlo de manera responsable para favorecer la 

reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos son invitados a contactar al detallista 

donde compraron  el producto o el despacho local antepuesto por todas las informaciones relativas a la colección 

distinta y al reciclaje para este tipo de producto. Los usuarios empresariales son invitados a contactar el propio pro-

veedor a averiguar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto no tiene que ser eliminado 

juntamente a otros rechazos comerciales.
POSICIONAMIENTO, CONEXIÓN Y PREPARACIÓN

El  ambiente  en  el  que  se  colocará  la  unidad,  tendrá  que  ser  lo  suficientemente 

ventilado, seco y con temperatura constante entre 17-23 °C.

 Colocar la incubadora 

sobre un plano estable no inclinado sin vibraciones y si es posible cerca de una 

toma de corriente fácilmente accesible. Para la alimentación de red utilizar única

-

mente tomas dotadas de conexión a tierra.

AVISO: El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de uso impropio, 

de colocación impropia, de conexión y equipos no autorizados o de manipulación 

por parte de personal no autorizado. 

Introducir el termómetro en el soporte al efecto situado al lado derecho y regular la ampolleta del mismo a midad 

de la altura de los huevos. Con referencia al modelo CIP CIP 28 para una correcta humidificación durante la fase de 

incubación, verter agua en la tina redonda; para el Mod. CIP CIP 40 verter agua en el compartimiento mas pequeno 

de  los  dos  que  tiene  la  tina.  Antes  de  utilizar  la  unidad,  recordarse  de  efectuar  una  cuidadosa  limpieza  interna  y 

externa de la misma, como indicado con mayor detalle al párrafo n. 6 más abajo.

E

Dibujo 1:

montaje del termometro

Содержание CIP CIP 28

Страница 1: ...OD Cip Cip 28 AND cip cip 40 MANUEL D UTILISATION DES INCUBATEURS MOD Cip Cip 28 ET cip cip 40 MANUAL DE USO PARA INCUBADORAS MOD Cip Cip 28 Y cip cip 40 I GB F E 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...28 and CIP CIP 40 manual for use of incubators Pagina 11 Français mod CIP CIP 28 et CIP CIP 40 manuel d utilisation des incubateurs Pagina 18 Español mod CIP CIP 28 y CIP CIP 40 manual de uso para incubadoras Pagina 25 Schema elettrico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico Pagina 32 3 ...

Страница 4: ...la comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall uti lizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similar...

Страница 5: ... apparecchio non rimuovere assolutamente il termostato dal suo alloggiamento per effettuare operazioni improprie e non autorizzate contattare il costruttore per le eventuali riparazioni o sostituzioni Per modelli equipaggiati di TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Panoramica prodotto 2 Funzione tasti Cambio modalità visualizzazione e variazione dei parametri Impostazione valori di riferimento temperatura e ...

Страница 6: ...le scorrere in sequenza tutti i parametri premendo il tasto la modifica del parametro visualizzato avviene attraverso i tasti e Per confermare la variazione del parametro premere il tasto MiniLCD uscirà automaticamente dal menù di programmazione se non vengono premuti tasti per un tempo superiore a 15 secondi Elenco dei parametri che è possibile visualizzare premendo il tasto Unit C F default C Im...

Страница 7: ...A Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all u le...

Страница 8: ...izzati di uova di medie dimensioni DURATA DI INCUBAZIONE DEI VARI SOGGETTI SPECIE GIORNI SPECIE GIORNI GALLINA 21 ANATRA COMUNE 27 28 QUAGLIA 16 17 ANATRA SELVATICA 25 26 TACCHINA 28 ANATRA MUTA 34 35 FARAONA 26 PERNICE 23 24 STARNA 23 24 FAGIANA 24 25 OCA 30 COLINO 22 23 CURA E MANUTENZIONE Per garantire un perfetto e duraturo funzionamento dell apparecchio preoccuparsi di seguire le seguenti dis...

Страница 9: ...la garanzia stessa NORMATIVA DI RIFERIMENTO Questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali di Compatibilità Elettromagnetica e di Sicurezza previsti dalle Direttive 2004 108 CE del 15 Dicembre 2004 2006 95 CE del 12 Dicembre 2006 in quanto progettato in conformità alle prescrizioni delle seguenti Norme Armonizzate EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001...

Страница 10: ...fiem it incubators fiem it info fiem it 2 Il funzionamento della ventola dovrà essere controllato visivamente il malfunzionamento della stessa potrebbe compromettere i risultati ottenibili dall incubazione 10 PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L unità non funziona Manca corrente Controllare la spina Spina staccata Inserire la spina Fusibile bruciato Sostituire fusibile Temperatura di esercizio Elemento risc...

Страница 11: ... appropriate separate collection centres for electronic electro technical waste products or return it to the dealer when purchasing a new equivalent equipment The appropriate separate collection and the following sending of the used equipment to recycling treatment and eco friendly disposal will help avoid negative effects on the environment as well as on health along with an easier recycling of t...

Страница 12: ...lace to effect any improper or not authorized operation just contact the builder for a possible reparation or substitution For the models equipped with FIEM MINILCD THERMOSTAT 1 Product overview 2 Key functions Change mode display and change parameters Setting temperature and humidity reference values Change mode display and change parameters Technical menu for the calibration parameters measureme...

Страница 13: ...the technical menu Its possible to read all parameters in sequence by pressing button the modify of the parameter occur by pressing and To confirm the modify of the value press again MiniLCD will exit automatically after 15 seconds if no keys are pressed by saving the value shown List of parameters showed by pressing button Unit C F default C Setting the temperature units Celsius or Fahrenheit t C...

Страница 14: ...tura a individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato media sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell e...

Страница 15: ... 28 QUAIL 16 17 WILD DUCK 25 26 TURKEY 28 BARBARY DUCK 34 35 GUINEA FOWL 26 RED LEG 23 24 PARTRIDGE 23 24 PHEASANT 24 25 GOOSE 30 BOB WHITE 22 23 CARE AND MAINTENANCE In order to achieve the best operation and longest life of the machine follow the following precautions do not expose the machine to outdoor elements do not place machine in hot wet or cold rooms avoid bad handling during moving that...

Страница 16: ...ves 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 2006 as projected in conformity to the prescriptions of the following Harmonized Rules EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 60335 2 71 2003 A1 2007 Conformity to the above requirements is attested by marking on the product The mark was introduced in 1995 It is opportune to underline the fo...

Страница 17: ...n for calibration Thermostat faulty or not working Contact the manufacturer Door open Close the door Cold room under 17 18 C Place the incubator in a warmer room Egg turner device not Egg turner motor broken Contact the manufacturer working properly Egg turner motor disconnected See egg turner motor connecting paragraph Forced ventilation Fan not working2 Contact the manufacturer not sufficient Th...

Страница 18: ...cessaire pourvu que sous surveillance ou après que les mêmes aient reçu instructions relatives à l usage sûr de l appareil et à la compréhension des dangers à lui inhérents Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien destinés à être effectués par l utilisateur ne doivent pas être effectués par d enfants sans surveillance Si le câble d alimentation est endommagé il ...

Страница 19: ...xte le thermorégulateur de son logement pour effectuer des opérations impropres et non autorisées contac ter le fabricant pour les réparations ou remplacements éventuels THERMORÉGULATEUR MINILCD FIEM 1 Description 2 Fonction des touches Change de la modalité d affichage et variation des paramètres Réglage des valeurs de référence de température et humidité Change de la modalité d affichage et vari...

Страница 20: ...ue En appuyant simultanément sur les touches et vous aurez accès au menu technique En appuyant ensuite sur la touche vous pourriez parcourir tous les paramètres le changement du paramètre affiché sera possible à travers l utilisation des touches et Pour confirmer la modification du paramètre appuyez sur la touche Mini LCD quitte automatiquement le menu de programmation si aucune touche n est press...

Страница 21: ... dernier jour d incubation SPERATURA Dopo l ottavo decimo giorno di incubazione è opportuno effettuare la speratura al fin individuare ed eliminare le eventuali uova non fecondate Posizionandosi in un locale oscuro ed osservando l interno dell uovo fecondato mediante sperauova si intravede l embrione in sviluppo avente la forma di piccolo ragno rossi costituito dal cuore e dalle piccole arterie ch...

Страница 22: ...se rapportent aux valeurs standardisés des eoufs de moyennes dimensions DUREE D INCUBATION DES DIFFERENTS SUJETS ESPECES JOURS ESPECES JOURS POULE 21 CANARD COMMUN 27 28 CAILLE 16 17 CANARD SAUVAGE 25 26 DINDE 28 CANARD DE BARB 34 35 PINTADE 26 PERDRIX 23 24 PERDRIX GRISE 23 24 FAISANE 24 25 OIE 30 COLIN 22 23 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour garantir un fonctionnement parfait et durable de l apparei...

Страница 23: ...rises les indemnisations pour dommages causée par la ferme de la couveuse ou pour les dommages à la production Les réparations sous garantie devront être effectuées par un personnel autorisé par le fabricant l inobservation de cette clause entraîne la cessation de la garantie REGLEMENTATION DE REFERENCE Ce produit répond aux exigences essentielles de Compatibilité Electromagnétique et de Sécurité ...

Страница 24: ...ctions pour l étalonnage Thermorégulateur inactif ou en Contacter le fabricant mauvais fonctionnemente Température du local au Colloquer la couveuse dans dessous des 17 18 C un local plus chaud Porte ouverte Fermer la porte Aération forcée Mauvais fonctionnement Contacter le fabricant insuffisante du ventilateur2 Colonne de alcool du Chocs chutes accidentelles Essayer d exposer le thermomètre frag...

Страница 25: ...inherentes Los niños no tienen que jugar con el aparato La limpieza y la manu tención destinadas a ser efectuada por lo explotador no tiene que ser efectuada por niños sin vigilancia Si el cable de alimentación es perjudicado esto tiene que ser reemplazado del constructor o de su servicio asistencia técnica o en todo caso de una persona con título similar para prevenir cada riesgo INFORMACIONES PA...

Страница 26: ... contactar con el constructor para las eventuales reparaciones o sustituciones TERMOSTATO MINILCD FIEM 1 Descripción 2 Función teclas Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Impostación valores de referencia temperatura y humedad Cambio modalidad visualización y variación de los parámetros Menú técnico por los parámetros de calibración unidad de medida En fase de encendido Men...

Страница 27: ...cia de todos los parámetros apretando la tecla para cambiar el parametro visualizado utilizar las teclas y para confirmar el cambio del parámetro pulsar la tecla La unididad de control saldrá automáticamente del menú de programación si no se pulsan las teclas durante más de unos 15 seg Lista los parámetros che se pueden visuali zar pulsando la tecla Unit C F default C Establecimiento unidad medida...

Страница 28: ...a di piccolo ragno ro costituito dal cuore e dalle piccole arterie che vi si dipartono b se si imprimesse all leggero scuotimento si noterebbero chiaramente delle oscillazioni ritmiche dell embrion Al contrario un uovo non fecondato si presenta perfettamente trasparente con oscuramento in corrispondenza del tuorlo a Potrebbero rivelarsi dalla speratura di alcune uova macchie rossicce incollate all...

Страница 29: ...Codorniz y Colín 52 64 Pavo 24 35 Ganso 9 18 Se precisa que las capacidades arriba indicadas se refieren a valores estandarizados de huevos de medias dimensiones DURACIÓN DE INCUBACIÓN DE LOS VARIOS SUJETOS ESPECIE DÍAS ESPECIE DÍAS GALLINA 21 PATO COMÚN 27 28 CORDONIZ 16 17 PATO SELVATICA 25 26 PAVO 28 PATO MUDO 34 35 GALLINA DE GUINEA 26 PERDIZ 23 24 ESTARNA 23 24 FAISÁN 24 25 GANSO 30 COLÍN 22 ...

Страница 30: ...ina o de los daños sufridos por la producción Los arreglos en garantía serán efectuados por personal autorizado por el constructor no cumplir esta cláu sula conlleva la cesación de la garantía misma NORMAS DE REFERENCIA Este producto cumple con los requisitos esenciales de Compatibilidad Electromagnética y de Seguridad previstos por las Directivas 2004 108 CE del 15 12 2004 2006 95 CE del 12 12 20...

Страница 31: ...funciona mal Temperatura ambiental inferior Colocar la incubadora a los 18 C en un local más caliente Puerta no colocada Cerrar la puerta Aireación forzada Ventilador no funcionante 2 Contactar el constructor insuficiente Columnita de alcool del Golpes caídas accidentales Probar a exponer el termómetro del térmometro fragmentada por unos minutos a temperaturas bajas o sustituir el termómetro El vo...

Страница 32: ...rico Electric diagram Schema electrique Esquema alàmbrico 22070 Guanzate Como Italy Via Galileo Galilei 3 Tel 39 031 976 672 Fax 39 031 899 163 www fiem it incubators fiem it fiem fiem it mod CIP CIP stampa 05 2015 ...

Отзывы: