FIAP Clean Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
41
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Zestaw
1. Zdecyduj si
ę
na staw w pozycji ssania, ustawi
ć
si
ę
bezpiecznie na brzeg stawu i rozpocz
ąć
przez
w
łą
czenie odkurzacza staw z ssania.W
ąż
ss
ą
cy powinien by
ć
przekazany do szamba lub w pojemniku
mo
ż
na opró
ż
ni
ć
ł
atwo.W
ąż
nie mog
ą
by
ć
wygi
ę
te w trakcie karmienia.
2. Mo
ż
na regulowa
ć
d
ł
ugo
ść
kolektora ss
ą
cego z rury tak,
ż
e zawsze mo
ż
na kontynuowa
ć
bez
znacznego wysi
ł
ku ze skraju ssania staw
3. Aby zako
ń
czy
ć
proces czyszczenia, nacisn
ąć
kciukiem przycisk blokady.
4. Nast
ę
pnie wyj
ąć
i czyszczenia urz
ą
dzenia.
Konserwacja i czyszczenie
Wy
łą
cz urz
ą
dzenie i od
łą
cz kabel zasilaj
ą
cy.
Oczy
ś
ci
ć
urz
ą
dzenie, wykonuj
ą
c nast
ę
puj
ą
ce czynno
ś
ci:
1. Zdj
ąć
obudow
ę
i oczy
ś
ci
ć
wirnik pompy za pomoc
ą
mi
ę
kkiej szczotki.
2. Usu
ń
kolektora ss
ą
cego i w
ąż
ss
ą
cy i sp
ł
uka
ć
czyst
ą
wod
ą
.
Cz
ęś
ci zu
ż
ywaj
ą
ce si
ę
Pier
ś
cienie uszczelniaj
ą
ce zawór i zu
ż
ytych cz
ęś
ci gumowe i nie podlegaj
ą
gwarancji.
Przechowywanie
Przechowywa
ć
poza zasi
ę
giem dzieci, w suchym, pokój przed mrozem.
Utylizacja
Urz
ą
dzenie nale
ż
y usun
ąć
w sposób zgodny z przepisami krajowymi.
Zapytaj swojego dealera.
Zaburzenia
Urz
ą
dzenie nie absorbuje, co nietypowe d
ź
wi
ę
ki lub wibracje ci
ęż
ko. W
łą
cz zasilanie ponownie po 20
sekund. Je
ś
li b
łą
d wyst
ą
pi ponownie, musi by
ć
sprawdzone przez elektryka lub producenta.
FIAP Clean Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
42
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
CZ
Pokyny k tomuto Návodu k použití
P
ř
ed prvním použitím prosím p
ř
e
č
t
ě
te Návod k použití a seznamte se se za
ř
ízením. Bezpodmíne
č
n
ě
dodržujte bezpe
č
nostní pokyny pro správné a bezpe
č
né používání.
Použití v souladu s ur
č
eným ú
č
elem
FIAP Clean Active, dále nazývaný p
ř
ístroj se smí používat jen k odsávání rybni
č
ního kalu nebo jako
vysava
č
pro nasávání mokrých ne
č
istot. V automatickém provozu je možné kontinuální sání p
ř
i
automatickém vypoušt
ě
ní.
Použití v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem
P
ř
i používání v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem a p
ř
i nesprávné manipulaci m
ů
že být tento p
ř
ístroj zdrojem
nebezpe
č
í pro osoby. P
ř
i používání v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem zaniká z naší strany záruka a
všeobecné provozní povolení.
CE Prohlášení výrobce
Ve smyslu sm
ě
rnice ES k elektromagnetické kompatibilit
ě
(89/336/EWG) a sm
ě
rnice k nízkému nap
ě
tí
(73/23/EWG) prohlašujeme shodu. Byly použity následující harmonizované normy:
EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Bezpe
č
nostní pokyny
Z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
nesm
ě
jí d
ě
ti a mladiství mladší 16 let a osoby, které nemohou
rozeznat možná nebezpe
č
í nebo nejsou seznámeny s tímto Návodem k použití, tento p
ř
ístroj
používat!
Prosím, tento Návod k použití pe
č
liv
ě
uschovejte! P
ř
i zm
ě
n
ě
vlastníka p
ř
edejte i Návod k použití.
Všechny práce s tímto p
ř
ístrojem sm
ě
jí být provád
ě
ny jen podle p
ř
iloženého návodu.
Kombinace vody a elektrické energie m
ů
že p
ř
i p
ř
ipojení v rozporu s p
ř
edpisy nebo nesprávné
manipulaci vést k vážnému ohrožení zdraví a života. Provozujte p
ř
ístroj jen tehdy, nezdržují-li se ve
vod
ě
žádné osoby! D
ř
íve než sáhnete do vody, vždy vytáhn
ě
te vidlice všech p
ř
ístroj
ů
, které jsou ve
vod
ě
, ze zásuvky.
Porovnejte elektrické údaje napájecí sít
ě
s typovým štítkem na obalu resp. na p
ř
ístroji. Zajist
ě
te, aby
byl p
ř
ístroj jišt
ě
n p
ř
es ochranné za
ř
ízení svodového proudu s konstruk
č
ním svodovým proudem ne
více než 30 mA. Provozujte p
ř
ístroj jen v zásuvce, instalované podle p
ř
edpis
ů
. Udržujte vidlici a
všechna p
ř
ipojovací místa v suchu! Nepoužívejte nebo nenechte p
ř
ístroj stát v dešti. Ve
ď
te p
ř
ipojovací
vedení chrán
ě
né tak, aby nedošlo k jeho poškození. Používejte jen kabely, které jsou schváleny pro
venkovní použití. Nenoste nebo netahejte p
ř
ístroj na p
ř
ívodním vedení. V p
ř
ípad
ě
poškození kabelu
nebo krytu se nesmí p
ř
ístroj provozovat! Dojde-li k poškození p
ř
ipojovacího vedení p
ř
ístroje, musí být
vedení vym
ě
n
ě
no výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem. Elektrické instalace na zahradních
rybní
č
cích musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro z
ř
izovatele. Neotevírejte nikdy
kryt za
ř
ízení nebo
č
ásti p
ř
íslušenství, pokud to není vysloven
ě
uvedeno v pokynech Návodu k použití.
Nikdy neprovád
ě
jte technické zm
ě
ny na za
ř
ízení. Používejte pro p
ř
ístroj jen originální náhradní díly a
p
ř
íslušenství. Opravy nechte provád
ě
t pouze autorizovanými servisními místy. P
ř
ístroj se nesmí
používat k nasávání ho
ř
lavých nebo jedovatých látek (nap
ř
. benzín, azbest, azbestový prach, toner pro
kopírky) nebo prchavých substancí, kyselin nebo žhavého popela, prachu, písku nebo podobných
ne
č
istot. Nikdy nepoužívat v p
ř
ítomnosti výbušných kapalin nebo par. P
ř
ístroj není vyroben pro
výbušné prost
ř
edí. P
ř
i dotazech a problémech se pro Vaši vlastní bezpe
č
nost obrat’te na odborníka v
oboru elektrotechniky!