FIAP Clean Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
45
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RU
Инструкция
по
эксплуатации
Перед
использованием
водного
пылесоса
прочитайте
инструкцию
по
эксплуатации
и
ознакомьтесь
с
водным
пылесосом
.
При
эксплуатации
водного
пылесоса
соблюдайте
правила
техники
безопасности
.
Назначение
очистителя
Водный
пылесос
FIAP Clean Active
используется
для
удаления
донных
отложений
или
для
всасывания
воды
.
С
автоматической
разгрузкой
,
непрерывным
всасыванием
,
возможно
,
в
автоматическом
режиме
.
Использование
не
по
назначению
Если
водный
пылесос
использовать
не
по
назначению
и
неправильно
,
он
может
представлять
опасность
для
людей
.
В
случае
использования
не
по
назначению
,
наша
гарантия
и
разрешение
на
эксплуатацию
теряют
силу
.
Сертификаты
изготовителя
Изделие
соответствуют
директивам
EC:
директиве
(89/336/EEC) EMC,
а
так
же
директиве
(73/23/EEC)
по
изделиям
для
низковольтного
(
до
1000
В
)
напряжения
.
Изделие
соответствуют
стандартам
:
В
60335-1,
В
60335-2-2,
В
55014-1,
В
55014-2,
В
61000-3-2,
В
61000-3-3
Инструкция
по
безопасности
По
соображениям
безопасности
,
детям
до
16
лет
,
а
так
же
людям
,
которые
не
могут
осознавать
возможную
опасность
или
не
знакомы
с
настоящими
инструкциями
по
эксплуатации
,
не
разрешается
пользоваться
водным
пылесосом
!
Храните
эти
инструкции
по
эксплуатации
в
безопасном
месте
!
При
передаче
водного
пылесоса
новому
владельцу
,
передайте
также
и
инструкции
.
Работа
с
водным
пылесосом
допускается
только
в
соответствии
с
этими
инструкциями
.
При
неправильном
подключении
к
электрической
сети
и
неправильном
использовании
водного
пылесоса
,
комбинация
воды
и
электричества
может
привести
к
опасности
для
жизни
и
здоровья
человека
.
Не
эксплуатируйте
водный
пылесос
,
если
в
пруду
находятся
люди
!
Перед
эксплуатацией
в
воде
отключите
все
электроприборы
в
пруду
.
Сравните
характеристики
электрического
питания
с
характеристиками
указанными
на
упаковке
водного
пылесоса
или
на
его
корпусе
.
Убедитесь
,
что
водный
пылесос
оборудован
устройством
защитного
отключения
с
номинальным
отключающим
дифференциальным
током
максимум
30
м
A..
Включайте
водный
пылесос
только
при
плотно
подогнанном
соединении
штепселя
и
розетки
.
Защитите
штепсельные
соединители
и
точки
соединения
от
влажности
.
Не
эксплуатируйте
и
не
оставляйте
водный
пылесос
под
дождем
.
При
прокладке
силового
кабеля
в
земле
,
защитите
его
,
чтобы
избежать
повреждения
.
Используйте
только
кабели
для
наружного
применения
.
Не
носите
и
не
тяните
водный
пылесос
за
силовой
кабель
.
Никогда
не
эксплуатируйте
водный
пылесос
при
поврежденном
кабеле
или
корпусе
!
Поврежденный
кабель
подлежит
замене
,
выполняемой
изготовителем
или
его
сервисной
службой
.
Электрические
приборы
в
садовых
прудах
и
плавательных
бассейнах
должны
отвечать
требованиям
международных
и
государственных
инструкций
.
Никогда
не
открывайте
корпус
водного
пылесоса
или
его
элементов
,
если
это
явно
не
упомянуто
в
инструкции
по
эксплуатации
.
Никогда
не
вносите
в
конструкцию
технические
изменения
.
Используйте
только
оригинальные
запасные
части
и
принадлежности
.
Выполнение
ремонта
допускается
только
уполномоченным
работником
сервисных
центров
.
Никогда
не
используйте
водный
пылесос
для
огнеопасных
или
токсичных
веществ
(
например
бензол
,
асбест
,
пыль
асбеста
,
чернила
для
копировальных
машин
)
или
летучих
веществ
,
кислот
,
горячей
или
горящей
золы
,
пыли
,
песка
или
подобной
FIAP Clean Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
46
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
грязи
.
Никогда
не
используйте
водный
пылесос
вблизи
взрывчатых
жидкостей
или
паров
.
Водный
пылесос
не
является
взрывозащищенным
.
Если
у
Вас
появляются
вопросы
или
Вы
сталкиваетесь
с
проблемами
,
для
вашей
собственной
безопасности
,
консультируйтесь
с
компетентным
электриком
!
сборка
1.
Выберите
соответствующий
головка
щетки
в
соответствии
с
запросом
(
шаг
1).
2.
Печать
устройства
между
проведение
кронштейны
и
насадки
(
шаг
2).
3.
Установить
локтя
(
Шаг
3).
Винт
должен
быть
открыт
для
присоединения
к
вращаться
по
часовой
стрелке
и
против
часовой
стрелки
.
4.
Подключить
шланг
с
адаптером
части
(
Шаг
4).
5.
После
шланг
был
подключен
к
адаптеру
часть
,
адаптер
может
быть
подключен
к
блоку
части
(
шаг
5).
6.
Установить
регулируемая
ручка
(
см
.
шаг
6)
и
настроить
всасывающей
трубы
до
необходимой
длины
.
7.
Отрегулируйте
всасывающую
трубку
в
указанном
направлении
,
указанном
стрелкой
,
до
щелчка
(
шаг
7).
8.
Вставьте
аккумулятор
должным
образом
в
соответствии
с
заранее
+
и
-
конечно
,
в
область
захвата
(
шаг
8).
1
2
3
4
5
9
10
8
7
6
(1)
(2)
Packing List
Part
Description
Quantity
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Remote control handle battery
Hose/cable clip assembly
Extendable pole/handle assembly
Pond vacuum assembly
Brush head 1
Brush head 2
Outlet clear elbow assembly
6m 1 hose
Receiver assembly 1
Receiver assembly 2
1
2
1 pc
2 set
1 set
1 set
1 pc
1 pc
1 set
1 pc
1 set
1 set
Assembly sheet for pond vacuum
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 6
Step 5
Step 7
Step 8