background image

 

FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

21

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

HU 

 

Megjegyzések a ezeket az utasításokat

 

Az els

ő

 használat el

ő

tt, kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülékkel. 

Tartsa be a biztonsági utasításokat a megfelel

ő

 és biztonságos használata. 

 

Rendeltetésszer

ű

 használat

 

FIAP profiwork Salmofix, a következ

ő

 nev

ű

 eszközt, amelyet kizárólag a feldolgozására, valamint a 

felhasználás üzemi feszültségen 220 -240V. 
A készülék alkalmas megfelel a nemzeti el

ő

írásokra. 

 

Szakszer

ű

tlen használat

 

Ez nem fordulhat el

ő

 normál használat és a szakszer

ű

tlen kezelés készülék emberek számára. A 

helytelen használata a felel

ő

sség, valamint az általános m

ű

ködési engedély lejár. 

 

CE nyilatkozat

 

Összhangban az EK- irányelv EMC irányelv (2004/108/EK), megfelel

ő

. Az alábbi harmonizált 

szabványok alkalmazásával: 
EN 1012-1 - EN 60204-1 - EN 60335-1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 
 

Biztonsági el

ő

írások

 

Biztonsági okokból a lehetséges veszélyek miatt a készüléket, 16 év alatti gyermek, vagy az emberek, 
akik nem ismerik, vagy nem ismerik ezeket az utasításokat, ne használja! 
Kérjük, 

ő

rizze meg a kezelési útmutatót biztonságos helyen! Amikor a változó tulajdonosok át az 

utasításokat. Minden munkát a készüléket csak megfelel

ő

en végzik ezeket az utasításokat. 

A megfelel

ő

 kezelése a kombinációja a víz és elektromosság komoly veszélyt jelenthet az élet. 

Használja a készüléket, ha nem tartózkodik senki a vízben! Elérése el

ő

tt a vízbe, mindig húzza ki a 

tápegységet, hogy az összes eszköz a vízben. Hasonlítsa össze a villamos adatait a tápegységet a 
címkét a csomagoláson vagy a készüléken. Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a készülék rögzíteni kell a 

hibaáram a névleges áram maximum 30 mA biztonságos. A készüléket csak a pontosan illesztett 
csatlakozó. Tartsa a tápkábelt, és minden kapcsolatot mutat szárazon! Fektesse a csatlakozó kábel 
védeni, hogy a kár nem kizárt. Csak földelt kábeleket, installációk, adapterek, hosszabbító vagy 
csatlakozó kábelek jóváhagyott kültéri használatra. Ne hordja vagy húzza ki a készüléket a kábel! A 
hibás kábel vagy zárt, a készüléket nem szabad üzemeltetni! Ha a hálózati kábelt a készülék sérült, ki 
kell cserélni a gyártó, a hivatalos márkaszerviz annak érdekében, hogy a kockázatok elkerülése. Ha a 
kábel sérült, a készüléket ki kell dobni. Az elektromos berendezéseknek meg kell felelniük a 
nemzetközi és nemzeti telepítési követelményeket. Soha ne nyissa ki a készülék házát vagy a hozzá 
tartozó alkatrészeket, amennyiben másként a használati utasításban. Ne végezzen m

ű

szaki 

változtatásokat a készüléken. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat. Csak elvégezni jogosult 
szolgáltató központok. Biztosítani kell, hogy az összes vezet

ő

 alkatrész (csavarok, csatlakozók, stb) 

izolálták és nem érintette közvetlenül! Ha kérdése vagy problémája van, kérjük forduljon egy 
engedéllyel rendelkez

ő

 villanyszerel

ő

t a saját biztonsága érdekében! 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

22

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

Biztonság 
Bármely esetben:

 

- A kompresszort kell használni a megfelel

ő

 területeken (jól szell

ő

z

ő

, és a helyiség h

ő

mérséklet +5 és 

+40 fok), soha jelenlétében por, savak, g

ő

zök, gyúlékony vagy robbanékony gázok. 

- Mindig tartsa a munkaterület rendben. A jelenlegi kompresszort kell helyezni egy stabil felületre. 
- Ha pneumatikus kiegészít

ő

k baleset lehetséges Viseljen véd

ő

ruházatot. 

- Mindig tartsa biztonságos távolság legalább 4 méter a kompresszor és a munkaterületen. 
- Ez az, amely az adatok összehasonlítása egyezik a rendszám a kompresszor eletkrischen meglév

ő

 

rendszert, a feszültség különbség a + / - 10 %-kal a névleges vastagság megengedett. 
- Csatlakoztassa a tápkábelt egy konnektorba egy megfelel

ő

 alakú, feszültség és frekvencia megfelel a 

vonatkozó el

ő

írásoknak. 

- Hosszabbító kábel nem lehet hosszabb, mint 5 méter, és kell egy vezeték keresztmetszete legalább 
1,5 mm ². Az hosszabbítózsinórok használatát különböz

ő

 hosszúságú és keresztmetszet

ű

, valamint 

adaptereket és elosztókat nem ajánlott. 
- Mindig legyen a kompresszort a fogantyút. 
- A s

ű

rített leveg

ő

 a különböz

ő

 szándékolt célokra ismereteket igényel, és megfelel a vonatkozó 

el

ő

írásoknak. 

- Ez a kompresszor meg a m

ű

ködés, mint egy intervallum a jel a m

ű

szaki el

ő

írásokat, a túlmelegedés 

elkerülése végett az elektromos motor. Túlmelegedés esetén, a h

ő

véd

ő

 a motor bekapcsol, amely 

automatikusan lekapcsolja az áramellátást. A normál üzemi h

ő

mérséklet visszaáll, a motor 

automatikusan újraindul. 
 

NE:

 

- Soha ne irányítsa az emberek, állatok vagy magad. 
- A kompresszor nem érintkezhet vízzel vagy más folyadékkal. Szintén új a csatlakoztatott eszközöket, 
a kompresszor folyadéksugár soha nem szabad irányítani a kompresszor is: A készülék feszültség 
alatt van, és ahhoz vezethet, hogy áramütést vagy rövidzárlat. 
- A készülék nem m

ű

ködik, ha mezítláb, illetve vizes kezek és lábak. 

- Nem az ziehem tápkábelt húzza ki a csatlakozót a konnektorból, vagy áthelyezni a kompresszor. 
- Ne tegye ki a készüléket az id

ő

járás. 

- Ha a kompresszor a szabadban, akkor kell tárolni használat után zárt helyiségben vagy fedett helyen. 
- Ha es

ő

 vagy rossz id

ő

, a kompresszor nem használható a szabadban! 

- Tapasztalatlan emberek, hogy megtiltsák a felügyelet nélküli üzemeltetés a kompresszor. Állatokat 
távol munkaterületet. 
- Az egység nem személyek (beleértve a gyermekeket is), csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi 
kapacitás, vagy anélkül tudás vagy tapasztalat szerzett, használt, kivéve, ha személy felügyeli a 
biztonságukért felel

ő

s vagy használatát infromiert eszköz. 

- Gyerekeket felügyelni kell, és biztosítani kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. 
- A s

ű

rített leveg

ő

 által ez a gép nem a gyógyszer-, az élelmiszer- vagy a kórházak, és nem 

használható töltéséhez búvárkodás henger. 
- Ne tegyen gyúlékony anyagokat és tárgyak készült nylon és szövet, a közeli és / vagy a 
kompresszor. 
- Ne takarja le a beszívott leveg

ő

 a kompresszor. 

- Ne takarja le a kompresszort. 
- Ne nyissa ki a kompresszort és a szükséges változtatások bármely részén. 
 
 
 
 
 

Содержание 1990-1

Страница 1: ...P profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Nennspannung Arbeitsdruck Abmessung mm Art No Specification Rated Voltage Operating pressure Dimension mm 1990 1 FIAP profiwork Salmofix Kompressor 2...

Страница 2: ...n können Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sicherheitsvorschriften AUF JEDEN FALL Der Kompressor muss in ...

Страница 3: ...IAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com GB Notes on these instructions Before first use please read the operating instructions and familiarize yourself with the device Observe the safety instructions for proper and safe use Intended Use FIAP profiwork Salmofix in the following called device has been produced exclusively for processing of fish ...

Страница 4: ...d people is to prohibit the unattended operation of the compressor Animals away from work area The unit may not by persons including children with reduced physical sensory or spiritual capacities or without knowledge or experience acquired used unless they are supervised by a person responsible for their safety or the use of infromiert device Children must be supervised and it must be ensured that...

Страница 5: ... il vous plaît contactez un électricien agréé pour votre propre sécurité FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sécurité DANS TOUS LES CAS Le compresseur doit être utilisé dans les zones appropriées bien...

Страница 6: ...or het goed en veilig gebruik Beoogd gebruik FIAP profiwork Salmofix in het volgende genoemd apparaat is exclusief geproduceerd voor de verwerking van vis en voor gebruik bij een spanning van 220 240V Het apparaat is geschikt voor gebruik in overeenstemming met de nationale installatievoorschriften Onjuist gebruik Het kan niet optreden bij normaal gebruik en de gevaren van onjuist gebruik van dit ...

Страница 7: ...an de compressor te verbieden Dieren weg van het werkgebied Het apparaat mag niet door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder kennis of ervaring opgedaan gebruikt tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of het gebruik van infromiert apparaat Kinderen moeten onder toezicht en moet ervoor wor...

Страница 8: ...contacto con un electricista para su propia seguridad FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Seguridad En todo caso El compresor debe ser utilizado en áreas apropiadas bien ventilada con una temperatura ...

Страница 9: ...sclusivamente per la lavorazione del pesce e per l uso a una tensione di funzionamento di 220 240V Il dispositivo è adatto per l uso in conformità alle normative nazionali di installazione L uso improprio Non può verificarsi in condizioni di utilizzo normale e pericoli di un uso improprio di questo dispositivo per le persone con Da un uso improprio della nostra responsabilità così come la licenza ...

Страница 10: ...omatica del compressore Animali lontano dall area di lavoro L unità potrebbe non da persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o spirituale o senza la conoscenza o esperienza acquisita usato a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o l uso del dispositivo infromiert I bambini devono essere sorvegliati e si deve garantire che non gi...

Страница 11: ...ző villanyszerelőt a saját biztonsága érdekében FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 22 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Biztonság Bármely esetben A kompresszort kell használni a megfelelő területeken jól szellőző és a helyiség hőmérsékl...

Страница 12: ...ento de 220 240V O dispositivo é adequado para utilização em conformidade com os regulamentos nacionais de instalação O uso inadequado Isso não pode ocorrer sob condições normais de uso e os perigos da manipulação indevida deste dispositivo para pessoas com Do uso indevido de nossa responsabilidade bem como a licença de exploração geral expirar Declaração CE De acordo com a Directiva EMC CE Direct...

Страница 13: ...Animais afastados da área de trabalho A unidade não pode por pessoas incluindo crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou espiritual ou sem conhecimento ou experiência adquirida usado a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou o uso de dispositivo infromiert As crianças devem ser supervisionadas e deve se assegurar que não brincam com o aparelh...

Страница 14: ...bir elektrikçiye başvurun FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Güvenlik HER DURUMDA Kompresör asla toz asitler buhar yanıcı ve patlayıcı gazların varlığında iyi 5 ile 40 derece arasında bir oda sıcaklı...

Страница 15: ...sk og for bruk med en driftsspenning på 220 240V Enheten er egnet for bruk i samsvar med de nasjonale regler for installasjon Feilaktig bruk Det kan ikke skje under normal bruk og farene ved feilaktig håndtering denne enheten for folk med Fra feil bruk av vårt erstatningsansvar samt generell lisens utløper CE I henhold til EU direktiv EMC direktivet 2004 108 EF tilpasse seg Følgende harmoniserte s...

Страница 16: ... av kompressoren Dyr unna arbeidsområdet Enheten kan ikke av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller åndelige evner eller uten kunnskap eller erfaring ervervet brukt med mindre de er under tilsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller bruk av infromiert enhet Barn må være under oppsyn og det må sikres at de ikke leker med apparatet Den komprimerte luften pro...

Страница 17: ...tään 4 metriä kompressorin jatyöalue On jolla verratatietoja vastaavatrekisterikilvenkompressorin eletkrischen nykyistä järjestelmää jännite ero on 10 nimellispaksuudesta on sallittua FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 34 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9...

Страница 18: ... EG direktivet EMC direktivet 2004 108 EG överensstämmer Följande harmoniserade standarder har tillämpats EN 1012 1 EN 60204 1 EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Säkerhetsanvisningar Av säkerhetsskäl de potentiella riskerna med denna apparat får barn och ungdomar under 16 år eller personer som inte känner igen eller inte är bekant med dessa instruktioner inte använder Förva...

Страница 19: ...kad drift av kompressorn Djur borta från arbetsområdet Enheten får inte av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller andliga kapacitet eller utan kunskaper eller erfarenheter som används såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller användning av infromiert enhet Barn måste övervakas och man måste se till att de inte leker med apparaten Den tryckluft ...

Страница 20: ...rhed FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 40 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sikkerhed Under alle omstændigheder Kompressoren skal anvendes i relevante områder godt ventileret med en stuetemperatur mellem 5 og 40 grader aldrig tilstedev...

Страница 21: ...zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji Niewłaściwe użytkowanie To nie może wystąpić w normalnych warunkach stosowania i zagrożeń związanych z niewłaściwym obchodzeniem tego urządzenia dla osób z Z nieprawidłowego korzystania z naszej odpowiedzialności jak równieżogólne koncesja wygasa Deklaracja CE Zgodnie z dyrektywą WE dyrektywy EMC 2004 108 WE są zgodne Następujące zharmonizowane...

Страница 22: ...a pracy Urządzenie może nie przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub duchowe lub bez wiedzy lub doświadczenia nabyte wykorzystywane chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub wykorzystanie infromiert urządzenia Dzieci muszą być nadzorowane i należy zapewnić że nie bawią się urządzeniem Sprężonego powietrza wytwarzany przez urzą...

Страница 23: ...racejte na licencovaného elektrikáře pro vaši bezpečnost FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 46 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Bezpečnost V každém případě Kompresor musí být použita v příslušných oblastech dobře větrané s pokojovou te...

Страница 24: ...е напряжение 220 240В Устройство предназначено для использования в соответствии с национальными правилами установки ненадлежащее использование Это не может произойти при нормальной эксплуатации и опасности неправильного обращения с этим устройством для людей с От неправильного использования нашей ответственности а такжегенеральную лицензию операционной истекает Декларация В соответствии с Директив...

Страница 25: ...ниибез присмотра работы компрессора Животных в рабочей области Устройство может работать не лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или духовные способности или без знаний или опыта приобретения использования если они не находятся под контролем лица ответственного за их безопасность или использование infromiert устройства Дети должны находиться под наблюдением и оно должно быть...

Страница 26: ...ска зверніться до кваліфікованого електрика для вашої ж безпеки FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 52 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Безпека У будь якому разі Компресор повинен бути використаний у відповідних областях добре провітрюв...

Страница 27: ...la o tensiune de 220 240V Dispozitivul este potrivit pentru utilizare în conformitate cu reglementările naționale de instalare Utilizarea necorespunzătoare Ea nu poate avea loc în condiții de utilizare normală și pericolele de manipulare necorespunzătoare acest dispozitiv pentru persoane cu Din utilizarea necorespunzătoare a răspunderii noastre precum și licența de operare general expiră Declarați...

Страница 28: ...narea nesupravegheat a compresorului Animalele departe de zona de lucru Aparatul poate nu de către persoane inclusiv copii cu capacități fizice senzoriale sau spirituale reduse sau fără cunoștințe sau experienței dobândite folosit cu excepția cazului în care sunt supravegheate de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau de utilizare a dispozitivului infromiert Copiii trebuie să fie s...

Страница 29: ...та собствена безопасност FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com безопасност Във всеки случай Компресорът трябва да се използва в подходящи области с добра вентилация с стайна температура между 5 и 40 гра...

Страница 30: ...ρήση με τάση λειτουργίας 220 240V Η συσκευή είναι κατάλληλη για χρήση σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς εγκατάστασης Ακατάλληλη χρήση εν μπορεί να συμβεί υπό κανονικές συνθήκες χρήσης και τους κινδύνους της ακατάλληλης χρήσης αυτής της συσκευής για άτομα με Από την ακατάλληλη χρήση της ευθύνης μας καθώς και η γενική άδεια λειτουργίας λήγει ήλωση CE Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία Οδηγία EMC 200...

Страница 31: ...μακριά από το χώρο εργασίας Η μονάδα δεν μπορεί από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή χωρίς τη γνώση ή εμπειρία που αποκτήθηκε χρησιμοποιούνται εκτός εάν επιτηρούνται μέσω ενός υπεύθυνου ατόμου για την ασφάλειά τους ή τη χρήση των infromiert συσκευής Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται και θα πρέπει να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με...

Отзывы: