background image

 

FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

49

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

Безопасность

 

в

 

любом

 

случае

:

 

Компрессор

 

должен

 

быть

 

использован

 

в

 

соответствующих

 

областях

 (

хорошо

 

проветриваемом

с

 

комнатной

 

температуре

 

от

 +5 

до

 +40 

градусов

), 

никогда

 

в

 

присутствии

 

пыли

кислот

паров

горючих

 

или

 

взрывоопасных

 

газов

Всегда

 

держите

 

рабочую

 

область

 

опрятной

Нынешний

 

компрессор

 

должен

 

быть

 

размещен

 

на

 

устойчивую

 

поверхность

При

 

использовании

 

пневматические

 

аксессуары

 

аварии

 

возможно

 

носить

 

защитную

 

одежду

Всегда

 

держать

 

на

 

безопасном

 

расстоянии

 

не

 

менее

 4 

метров

 

между

 

компрессором

 

и

 

рабочей

 

зоны

Это

с

 

которыми

 

сравниваются

 

данные

 

соответствия

 

номерных

 

знаков

 

компрессора

 

eletkrischen 

существующей

 

системы

,

разность

 

напряжений

 

на

 + / - 10% 

от

 

номинальной

 

толщины

 

не

 

допускается

Вставьте

 

вилку

 

шнура

 

питания

 

в

 

розетку

 

с

 

соответствующей

 

формой

напряжения

 

и

 

частоты

 

тока

 

с

 

применимыми

 

правилами

Удлинитель

 

кабеля

 

должен

 

быть

 

не

 

длиннее

 5 

метров

 

и

 

должны

 

иметь

 

сечение

 

кабеля

 

не

 

менее

 1,5 

мм

 ². 

При

 

использовании

 

удлинителей

 

разной

 

длины

 

и

 

сечения

а

 

также

 

адаптерами

 

или

 

тройниками

 

не

 

рекомендуется

Всегда

 

носите

 

скомпрессором

 

за

 

ручку

Использование

 

сжатого

 

воздуха

 

в

 

различных

 

намеченных

 

целей

 

требует

 

знаний

 

и

 

соблюдения

 

соответствующих

 

правил

Данный

 

компрессор

 

предназначен

 

для

 

работы

 

как

 

интервал

 

от

 

знака

 

технические

 

спецификации

предназначенные

 

для

 

предотвращения

 

перегрева

 

электродвигателя

В

 

случае

 

перегрева

тепловое

 

реле

 

электродвигателя

 

включается

что

 

обеспечивает

 

автоматическое

 

отключениепитания

Нормальная

 

рабочая

 

температура

 

восстанавливается

двигатель

 

запускается

 

автоматически

 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

:

 

Никогда

 

не

 

направляйте

 

на

 

людей

животных

 

или

 

самостоятельно

Компрессор

 

не

 

должен

 

вступать

 

в

 

контакт

 

с

 

водой

 

или

 

другими

 

жидкостями

Также

 

связано

 

с

 

осуществлением

 

инструменты

 

подключены

 

к

 

струе

 

жидкости

 

компрессор

 

никогда

 

не

 

должна

 

быть

 

направлена

 

на

 

самого

 

компрессора

Устройство

 

находится

 

под

 

давлением

 

и

 

может

 

привести

 

к

 

поражению

 

электрическим

 

током

 

или

 

короткого

 

замыкания

-

Устройство

 

не

 

работает

когда

 

босиком

 

или

 

с

 

мокрыми

 

руками

 

и

 

ногами

Не

 

на

 ziehem 

шнур

 

питания

чтобы

 

удалить

 

пробку

 

как

 

розетки

 

или

 

для

 

перемещения

 

компрессора

Не

 

подвергайте

 

устройство

 

воздействиюпогоды

Когда

 

компрессор

 

используется

 

на

 

открытом

 

воздухе

она

 

должна

 

быть

 

сохранена

 

после

 

использования

 

в

 

закрытом

 

помещении

 

или

 

в

 

крытом

 

помещении

В

 

случае

 

дождя

 

или

 

плохой

 

погоды

компрессор

 

не

 

должен

 

использоваться

 

на

 

открытом

 

воздухе

Неопытных

 

людей

 

заключается

 

в

 

запрещениибез

 

присмотра

 

работы

 

компрессора

Животных

 

в

 

рабочей

 

области

Устройство

 

может

 

работать

 

не

 

лицами

 (

включая

 

детей

с

 

ограниченными

 

физическими

сенсорными

 

или

 

духовные

 

способности

или

 

без

 

знаний

 

или

 

опыта

приобретения

использования

если

 

они

 

не

 

находятся

 

под

 

контролем

 

лица

ответственного

 

за

 

их

 

безопасность

или

 

использование

 infromiert 

устройства

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

наблюдением

и

 

оно

 

должно

 

быть

 

обеспечено

чтобы

 

они

 

не

 

играли

 

с

 

прибором

Сжатый

 

воздух

 

производится

 

эта

 

машина

 

не

 

в

 

фармацевтической

пищевой

 

и

 

больниц

 

использования

 

и

 

не

 

может

 

быть

 

использована

 

для

 

наполнения

 

цилиндров

 

дайвинга

 

FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor

 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

50

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

Не

 

кладите

 

все

 

горючие

 

предметы

 

или

 

предметы

изготовленные

 

из

 

нейлона

 

и

 

ткани

 

в

 

ближнем

 

и

 / 

или

 

на

 

компрессоре

Не

 

закрывайте

 

воздухозаборник

 

компрессора

Не

 

накрывайте

 

компрессор

Не

 

открывайте

 

компрессора

 

и

 

вносить

 

изменения

 

в

 

любую

 

часть

 

Электрическое

 

подключение

 

Электрическое

 

подключение

 

должно

 

выполняться

 

в

 

соответствии

 

с

 VDE 

и

 EVU 

уполномоченным

 

специалистом

Все

 

технические

 

данные

 

можно

 

найти

 

на

 

заводской

 

табличке

Все

 

работы

 

на

 

блоке

 

проводятся

 

в

 

обесточенном

 

состоянии

 

ввод

 

в

 

эксплуатацию

 

Подключите

 

нужный

 

аксессуар

Подключите

 

компрессор

 

к

 

сетевой

 

шнур

 

к

 

источнику

 

питания

Нажмите

 

кнопку

чтобы

 

включить

 

компрессор

Когда

 

компрессор

 

остается

 

включенным

 

до

 

бака

 

воздух

 

не

 

будет

 

заполнен

После

 

того

максимальное

 

давление

 (8 

бар

достигается

компрессор

 

автоматически

 

останавливается

Значение

 

давления

 

воздуха

содержащегося

 

в

 

резервуаре

 

отображается

 

на

 

датчик

Это

 

нормально

 

длякомпрессоров

 

при

 

использовании

 

сжатого

 

воздуха

 

от

 

периодически

 

и

 

перезапуска

После

 

использования

выключите

 

компрессор

 

с

 

выключателя

 

питания

выньте

 

шнур

 

питания

 

и

 

уложить

 

в

 

задний

 

карман

 

на

 

задней

 

части

 

компрессора

Не

 

используйте

 

подключенного

 

оборудования

 

в

 

холостом

 

ходу

пока

 

не

 

больше

 

воздуха

 

в

 

баллоне

 

Чистка

 

и

 

уход

 

Внимание

Перед

 

очисткой

 

и

 

обслуживанием

всегда

 

вынимайте

 

вилку

 

шнура

 

питания

Машины

 

и

 

ее

 

компоненты

 

не

 

являются

 

растворители

горючие

 

или

 

токсичные

 

жидкости

 

очистки

Для

 

чистки

 

используйте

 

только

 

влажную

 

ткань

Заранее

чтобы

 

убедиться

что

 

вилка

 

вынута

 

из

 

розетки

После

 

примерно

 2 

часов

 

использованияконденсата

который

 

образуется

 

в

 

бак

 

необходимо

 

опорожнить

Первая

 

слить

 

всю

 

воздуха

К

 

подключенные

 

как

 

описано

 

выше

использовать

 

в

 

нейтральном

 

положении

Вентиляционный

 

клапан

 

находится

 

под

 (

ранее

 

выключен

винтовой

 

компрессор

 2 

оборота

В

 

этом

 

случае

 

компрессор

 

должны

 

храниться

 

в

 

вертикальном

 

положении

Очистите

 

все

 

водой

и

 

завернитеклапан

 

надежно

 

Распоряжение

 

Устройство

 

должно

 

быть

 

утилизированы

 

в

 

соответствии

 

с

 

национальными

 

правилами

Обратитесь

 

к

 

Вашему

 

дилеру

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 1990-1

Страница 1: ...P profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Nennspannung Arbeitsdruck Abmessung mm Art No Specification Rated Voltage Operating pressure Dimension mm 1990 1 FIAP profiwork Salmofix Kompressor 2...

Страница 2: ...n können Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sicherheitsvorschriften AUF JEDEN FALL Der Kompressor muss in ...

Страница 3: ...IAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com GB Notes on these instructions Before first use please read the operating instructions and familiarize yourself with the device Observe the safety instructions for proper and safe use Intended Use FIAP profiwork Salmofix in the following called device has been produced exclusively for processing of fish ...

Страница 4: ...d people is to prohibit the unattended operation of the compressor Animals away from work area The unit may not by persons including children with reduced physical sensory or spiritual capacities or without knowledge or experience acquired used unless they are supervised by a person responsible for their safety or the use of infromiert device Children must be supervised and it must be ensured that...

Страница 5: ... il vous plaît contactez un électricien agréé pour votre propre sécurité FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sécurité DANS TOUS LES CAS Le compresseur doit être utilisé dans les zones appropriées bien...

Страница 6: ...or het goed en veilig gebruik Beoogd gebruik FIAP profiwork Salmofix in het volgende genoemd apparaat is exclusief geproduceerd voor de verwerking van vis en voor gebruik bij een spanning van 220 240V Het apparaat is geschikt voor gebruik in overeenstemming met de nationale installatievoorschriften Onjuist gebruik Het kan niet optreden bij normaal gebruik en de gevaren van onjuist gebruik van dit ...

Страница 7: ...an de compressor te verbieden Dieren weg van het werkgebied Het apparaat mag niet door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder kennis of ervaring opgedaan gebruikt tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of het gebruik van infromiert apparaat Kinderen moeten onder toezicht en moet ervoor wor...

Страница 8: ...contacto con un electricista para su propia seguridad FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Seguridad En todo caso El compresor debe ser utilizado en áreas apropiadas bien ventilada con una temperatura ...

Страница 9: ...sclusivamente per la lavorazione del pesce e per l uso a una tensione di funzionamento di 220 240V Il dispositivo è adatto per l uso in conformità alle normative nazionali di installazione L uso improprio Non può verificarsi in condizioni di utilizzo normale e pericoli di un uso improprio di questo dispositivo per le persone con Da un uso improprio della nostra responsabilità così come la licenza ...

Страница 10: ...omatica del compressore Animali lontano dall area di lavoro L unità potrebbe non da persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o spirituale o senza la conoscenza o esperienza acquisita usato a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o l uso del dispositivo infromiert I bambini devono essere sorvegliati e si deve garantire che non gi...

Страница 11: ...ző villanyszerelőt a saját biztonsága érdekében FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 22 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Biztonság Bármely esetben A kompresszort kell használni a megfelelő területeken jól szellőző és a helyiség hőmérsékl...

Страница 12: ...ento de 220 240V O dispositivo é adequado para utilização em conformidade com os regulamentos nacionais de instalação O uso inadequado Isso não pode ocorrer sob condições normais de uso e os perigos da manipulação indevida deste dispositivo para pessoas com Do uso indevido de nossa responsabilidade bem como a licença de exploração geral expirar Declaração CE De acordo com a Directiva EMC CE Direct...

Страница 13: ...Animais afastados da área de trabalho A unidade não pode por pessoas incluindo crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou espiritual ou sem conhecimento ou experiência adquirida usado a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou o uso de dispositivo infromiert As crianças devem ser supervisionadas e deve se assegurar que não brincam com o aparelh...

Страница 14: ...bir elektrikçiye başvurun FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Güvenlik HER DURUMDA Kompresör asla toz asitler buhar yanıcı ve patlayıcı gazların varlığında iyi 5 ile 40 derece arasında bir oda sıcaklı...

Страница 15: ...sk og for bruk med en driftsspenning på 220 240V Enheten er egnet for bruk i samsvar med de nasjonale regler for installasjon Feilaktig bruk Det kan ikke skje under normal bruk og farene ved feilaktig håndtering denne enheten for folk med Fra feil bruk av vårt erstatningsansvar samt generell lisens utløper CE I henhold til EU direktiv EMC direktivet 2004 108 EF tilpasse seg Følgende harmoniserte s...

Страница 16: ... av kompressoren Dyr unna arbeidsområdet Enheten kan ikke av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller åndelige evner eller uten kunnskap eller erfaring ervervet brukt med mindre de er under tilsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller bruk av infromiert enhet Barn må være under oppsyn og det må sikres at de ikke leker med apparatet Den komprimerte luften pro...

Страница 17: ...tään 4 metriä kompressorin jatyöalue On jolla verratatietoja vastaavatrekisterikilvenkompressorin eletkrischen nykyistä järjestelmää jännite ero on 10 nimellispaksuudesta on sallittua FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 34 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9...

Страница 18: ... EG direktivet EMC direktivet 2004 108 EG överensstämmer Följande harmoniserade standarder har tillämpats EN 1012 1 EN 60204 1 EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Säkerhetsanvisningar Av säkerhetsskäl de potentiella riskerna med denna apparat får barn och ungdomar under 16 år eller personer som inte känner igen eller inte är bekant med dessa instruktioner inte använder Förva...

Страница 19: ...kad drift av kompressorn Djur borta från arbetsområdet Enheten får inte av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller andliga kapacitet eller utan kunskaper eller erfarenheter som används såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller användning av infromiert enhet Barn måste övervakas och man måste se till att de inte leker med apparaten Den tryckluft ...

Страница 20: ...rhed FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 40 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sikkerhed Under alle omstændigheder Kompressoren skal anvendes i relevante områder godt ventileret med en stuetemperatur mellem 5 og 40 grader aldrig tilstedev...

Страница 21: ...zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji Niewłaściwe użytkowanie To nie może wystąpić w normalnych warunkach stosowania i zagrożeń związanych z niewłaściwym obchodzeniem tego urządzenia dla osób z Z nieprawidłowego korzystania z naszej odpowiedzialności jak równieżogólne koncesja wygasa Deklaracja CE Zgodnie z dyrektywą WE dyrektywy EMC 2004 108 WE są zgodne Następujące zharmonizowane...

Страница 22: ...a pracy Urządzenie może nie przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub duchowe lub bez wiedzy lub doświadczenia nabyte wykorzystywane chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub wykorzystanie infromiert urządzenia Dzieci muszą być nadzorowane i należy zapewnić że nie bawią się urządzeniem Sprężonego powietrza wytwarzany przez urzą...

Страница 23: ...racejte na licencovaného elektrikáře pro vaši bezpečnost FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 46 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Bezpečnost V každém případě Kompresor musí být použita v příslušných oblastech dobře větrané s pokojovou te...

Страница 24: ...е напряжение 220 240В Устройство предназначено для использования в соответствии с национальными правилами установки ненадлежащее использование Это не может произойти при нормальной эксплуатации и опасности неправильного обращения с этим устройством для людей с От неправильного использования нашей ответственности а такжегенеральную лицензию операционной истекает Декларация В соответствии с Директив...

Страница 25: ...ниибез присмотра работы компрессора Животных в рабочей области Устройство может работать не лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или духовные способности или без знаний или опыта приобретения использования если они не находятся под контролем лица ответственного за их безопасность или использование infromiert устройства Дети должны находиться под наблюдением и оно должно быть...

Страница 26: ...ска зверніться до кваліфікованого електрика для вашої ж безпеки FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 52 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Безпека У будь якому разі Компресор повинен бути використаний у відповідних областях добре провітрюв...

Страница 27: ...la o tensiune de 220 240V Dispozitivul este potrivit pentru utilizare în conformitate cu reglementările naționale de instalare Utilizarea necorespunzătoare Ea nu poate avea loc în condiții de utilizare normală și pericolele de manipulare necorespunzătoare acest dispozitiv pentru persoane cu Din utilizarea necorespunzătoare a răspunderii noastre precum și licența de operare general expiră Declarați...

Страница 28: ...narea nesupravegheat a compresorului Animalele departe de zona de lucru Aparatul poate nu de către persoane inclusiv copii cu capacități fizice senzoriale sau spirituale reduse sau fără cunoștințe sau experienței dobândite folosit cu excepția cazului în care sunt supravegheate de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau de utilizare a dispozitivului infromiert Copiii trebuie să fie s...

Страница 29: ...та собствена безопасност FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com безопасност Във всеки случай Компресорът трябва да се използва в подходящи области с добра вентилация с стайна температура между 5 и 40 гра...

Страница 30: ...ρήση με τάση λειτουργίας 220 240V Η συσκευή είναι κατάλληλη για χρήση σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς εγκατάστασης Ακατάλληλη χρήση εν μπορεί να συμβεί υπό κανονικές συνθήκες χρήσης και τους κινδύνους της ακατάλληλης χρήσης αυτής της συσκευής για άτομα με Από την ακατάλληλη χρήση της ευθύνης μας καθώς και η γενική άδεια λειτουργίας λήγει ήλωση CE Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία Οδηγία EMC 200...

Страница 31: ...μακριά από το χώρο εργασίας Η μονάδα δεν μπορεί από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή χωρίς τη γνώση ή εμπειρία που αποκτήθηκε χρησιμοποιούνται εκτός εάν επιτηρούνται μέσω ενός υπεύθυνου ατόμου για την ασφάλειά τους ή τη χρήση των infromiert συσκευής Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται και θα πρέπει να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με...

Отзывы: