![Fiap 1990-1 Скачать руководство пользователя страница 21](http://html1.mh-extra.com/html/fiap/1990-1/1990-1_manual_2286090021.webp)
FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
41
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Elektrisk tilslutning
Den elektriske tilslutning skal udføres i henhold til VDE -og EVU af en autoriseret specialist. Alle
ydelsesdata kan findes på typeskiltet. Alt arbejde på apparatet udføres i strømløs tilstand!
Idriftsættelse
Tilslut den ønskede tilbehør. Slut kompressoren til strømkablet til strømforsyningen. Tryk på kontakten
for at tænde kompressoren. Kompressoren forbliver i drift indtil luften tanken fyldes. Når det maksimale
tryk (8 bar) er nået, stopper kompressoren automatisk. Trykværdien af luft indeholdt i tanken vises på
måleren. Det er normalt, at kompressoren under brug af trykluft off med jævne mellemrum og genstart.
Efter brug slukkes kompressoren med kontakten, frakoble strømkablet og stuve i baglommen på
bagsiden af kompressoren. Bruge det tilsluttede udstyr i tomgang, indtil der ikke mere luft i tanken.
Rengøring og vedligeholdelse
Forsigtig! Før rengøring eller vedligeholdelse altid fjerne stikket!
Maskinen og dens komponenter er ikke med opløsningsmidler, brændbare eller giftige
rengøringsmidler væsker. Til rengøring kun bruge en fugtig klud. På forhånd for at sørge for, at stikket
er trukket ud af stikkontakten. Efter ca 2 timers brug, skal den kondens, der dannes i tanken skal
tømmes. Først tømmes al luft. Til de tilsluttede tilbehør som beskrevet ovenfor til brug i neutral.
Udluftningsventilen placeret under de (tidligere slukket) kompressor skrue 2 omgange. I dette tilfælde
skal kompressoren holdes i en lodret stilling. Tøm alt vandet og skru ventilen fast.
Bortskaffelse
Apparatet skal bortskaffes i henhold til nationale regler.
Spørg din forhandler.
FIAP profiwork SALMOFIX Kompressor
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
42
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
PL
Uwagi na temat instrukcji
Przed pierwszym u
ż
yciem nale
ż
y przeczyta
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi i zapozna
ć
si
ę
z urz
ą
dzeniem. Nale
ż
y
przestrzega
ć
wskazówek bezpiecze
ń
stwa dla w
ł
a
ś
ciwego i bezpiecznego.
Przeznaczenie
FIAP profiwork Salmofix, w nast
ę
pnym urz
ą
dzeniu zwanym zosta
ł
wyprodukowany wy
łą
cznie do
przetwarzania ryb i do stosowania przy napi
ę
ciu 220 -240V.
Urz
ą
dzenie nadaje si
ę
do u
ż
ytku zgodnie z krajowymi przepisami dotycz
ą
cymi instalacji.
Niew
ł
a
ś
ciwe u
ż
ytkowanie
To nie mo
ż
e wyst
ą
pi
ć
w normalnych warunkach stosowania i zagro
ż
e
ń
zwi
ą
zanych z niew
ł
a
ś
ciwym
obchodzeniem tego urz
ą
dzenia dla osób z. Z nieprawid
ł
owego korzystania z naszej
odpowiedzialno
ś
ci, jak równie
ż
ogólne koncesja wygasa.
Deklaracja CE
Zgodnie z dyrektyw
ą
WE dyrektywy EMC (2004/108/WE), s
ą
zgodne. Nast
ę
puj
ą
ce zharmonizowane
normy:
EN 1012-1 - EN 60204-1 - EN 60335-1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3
Instrukcje bezpiecze
ń
stwa
Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa potencjalne zagro
ż
enia z tego powodu sprz
ę
tu gospodarstwa
domowego, dzieci do lat 16 lub osoby, które nie rozpoznaje lub nie s
ą
zaznajomieni z tymi
instrukcjami, nie u
ż
ywa
ć
!
Prosimy zachowa
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi w bezpiecznym miejscu! Kiedy w
ł
a
ś
ciciele zmieniaj
ą
ce
przekaza
ć
instrukcj
ę
. Wszystkie prace z tego urz
ą
dzenia mo
ż
e by
ć
wykonywane tylko zgodnie z
zaleceniami.
Z niew
ł
a
ś
ciwej obs
ł
ugipo
łą
czenie wody i energii elektrycznej mo
ż
e doprowadzi
ć
do powa
ż
nego
zagro
ż
enia dla
ż
ycia. Urz
ą
dzenie eksploatowa
ć
tylko wtedy, gdy nie ma osoby znajduj
ą
si
ę
w wodzie!
Przed dotarciem do wody, zawsze nale
ż
y od
łą
czy
ć
zasilanie wszystkich urz
ą
dze
ń
w wodzie. Porównaj
dane elektryczne zasilacza do etykiety na opakowaniu lub na urz
ą
dzeniu. Upewnij si
ę
,
ż
eurz
ą
dzenie
jest zabezpieczone urz
ą
dzenia pr
ą
du szcz
ą
tkowego z pr
ą
dem znamionowym resztkowej maksymalnie
30 mA bezpieczne. Urz
ą
dzenie mo
ż
e by
ć
zasilane tylko na gnie
ź
dzie prawid
ł
owo zamontowane.
Pozostaw wtyczk
ę
i wszystkie przy
łą
cza wody! U
ł
o
ż
y
ć
przewód chroniony po
łą
czenia tak,
ż
e szkoda
jest wykluczona. Nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tylko uziemione kable, instalacje, adaptery, rozbudowa lub kable
po
łą
czeniowe, które zosta
ł
y zatwierdzone do u
ż
ytku na zewn
ą
trz. Nie nosi
ć
lub ci
ą
gn
ąć
urz
ą
dzenia za
przewód! Z uszkodzonego kabla lub obudowy, urz
ą
dzenie nie musi dzia
ł
a
ć
! Je
ż
elikabel zasilania
urz
ą
dzenia jest uszkodzony, musi zosta
ć
wymieniony przez producenta lub w autoryzowanym serwisie
w celu unikni
ę
cia zagro
ż
enia. Je
ś
li kabel jest uszkodzony,urz
ą
dzenie nale
ż
y wyrzuci
ć
. Instalacje
elektryczne musz
ą
by
ć
zgodne z mi
ę
dzynarodowymi i krajowymi wymaganiami instalacji. Nie otwiera
ć
obudowy urz
ą
dzenia lub zwi
ą
zanych z nim cz
ęś
ci, chyba
ż
e wyra
ź
nie wskazano w instrukcji. Nie
wolno dokonywa
ć
ż
adnych zmian technicznych w urz
ą
dzeniu. Nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tylko oryginalnych
cz
ęś
ci zamiennych i akcesoriów. By
ć
wykonywane wy
łą
cznie przez autoryzowane punkty serwisowe.
Nale
ż
y zapewni
ć
,
ż
e wszystkie cz
ęś
ci przewodz
ą
ce (
ś
ruby, zaciski itp.) s
ą
odizolowane i nie mo
ż
e by
ć
dotykana bezpo
ś
rednio! W przypadku pyta
ń
lub problemów, prosimy skontaktowa
ć
si
ę
z
licencjonowanym elektrykiem dla w
ł
asnego bezpiecze
ń
stwa!