background image

27

Fijación de la lija 

 Stickfi x es un sistema de sujeción de gan-

cho y lazo. Los platos de sujeción Stickfi x se 
pueden utilizar para fi jar lijas autoadheren-
tes de gancho y lazo como las hojas de lijar 
Stickfi x y el vellón de lijado.

Simplemente oprima la lija sobre el plato de lijado 
y levántelo después de su uso. 

 Sólo utilice lijas que tengan el re-

cubrimiento Stickfi x intacto. Inspecciónelos antes 
de usarse para asegurase que el recubrimiento 
autoadhesivo no ha sufrido algún daño por su uso 
incorrecto (por ejemplo, por sobrecalentamiento).

 En la medida que disminuye la 

adherencia de la capa StickFix, los accesorios de 
plato lijador (en especial en funcionamiento no aco-
plado) 

pueden soltarse del plato lijador y provocar 

lesiones

. Cambiar el plato lijador.

 El disco de sujeción mini-Stickfi x 

D52 se desarrolló para utilizarse en espacios ce-
rrados y en áreas pequeñas. Éste disco de sujeción 
de diámetro pequeño inevitablemente se calentará 
más que los discos de sujeción más grandes ya 
que la misma presión se distribuye en un área 
más pequeña. Aplique la herramienta a la pieza de 
trabajo únicamente con presión moderada y no lije 
la superfi cie de la pieza de trabajo continuamente 
durante mucho tiempo. Levante la herramienta de 
la pieza de trabajo por intervalos para permitir que 
el calor generado por la fricción se disipe. 

Trabajo con la lijadora 

 Fije la pieza de trabajo siempre 

de forma que no se pueda mover cuando se esté 
lijando. 

 No sobrecargue la máquina pre-

sionándola demasiado sobre el objeto a lijar. Un 
resultado óptimo de lijado lo conseguirá trabajando 
con una presión moderada. La capacidad y calidad 
de lijado dependen pri mordialmente de la elección 
de la lija correcta. 

 Sujete la máquina para un guiado 

seguro con ambas manos.

Para máquinas con sistema electrónico recomen-
damos realizar los siguientes ajustes de la rueda 
de ajuste (2.1):

6

• Lijado de componentes GRP duros (sólo aplicable 

bajo ciertas condiciones). 

3 - 6

• Lijado de pintura seca y agrietada. 

• Remoción de pinturas antiincrustantes. 

• Lijar madera. 

2 - 4

• Lijado de pintura/barniz con tendencia a man-

charse. 

• Lijado ligero de recubrimientos delgados de 

pintura. 

• Limpieza de pierda arenísca, concreto y materia-

les encofrados. 

1 - 2

• Lijar los plásticos termoplásticos. 

Mantenimiento y cuidados 

 Todos los trabajos de manteni-

miento y de reparación, para los que se tiene que 
abrir la carcasa del motor, sólo deben ser llevados 
a cabo por un taller de servicio de asistencia técnica 
autorizado. El mantenimiento o reparación de la 
máquina por personas no autorizadas puede ser 
la causa de una conexión incorrecta de los cables 
conductores de corriente eléctrica o de otros com-
ponentes, lo cual puede ser la causa de accidentes 
con lesiones graves.

 ¡Siempre desenchufe el enchufe 

macho del tomacorriente antes de realizar trabajos 
en la máquina! 

Siempre mantenga limpias la herramienta y esp-
cialmente las ranuras de ventilación. 

La herramienta esta equipada con escobillas espe-
ciales autodesconectables. Cuando las escobillas 
se desgastan la alimentación de corriente se apaga 
automáticamente y la herramienta se para. 

El 

Servicio de atención al cliente y repa-

raciones

 solo está disponible por parte del 

fabricante o de los talleres de reparación: 
encuentre la dirección más próxima a usted 
en:   www.festoolusa.com/Service

EKAT

1

2

3

5

4

Utilice únicamente piezas de recambio 
Festool originales. Referencia en: 
www.festoolusa.com/Service

Accesorios, herramientas 

 ¡Por razones de seguridad, sola-

mente deben emplearse accesorios y herramientas 
originales de Festool! 

Содержание RAS 115 E

Страница 1: ...MPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de d marrer les travaux Manual de instrucciones Pagina 20 IMPORTANTE Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar Instruction manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...atch the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body con...

Страница 4: ...g the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools...

Страница 5: ...may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory l Never lay the power tool down until the acces sory has come to a complete stop The spinning accessory may grab th...

Страница 6: ...Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber The risk from these exposures varies depending on how often you do this type of...

Страница 7: ...not use the rotary sander if the electronic control is defective since this can lead to excessive speeds A defect of this kind can be recognized by the fact that the smooth run up is absent the noise...

Страница 8: ...w brush strip 5 2 into the groove slightly bend this to obtain the correct radius and press in rmly until the brush strip is in contact with the base of the hood The inclination of the brush bristles...

Страница 9: ...ly for too long Lift the sander off the workpiece at intervals to allow friction heat to dissipate Working with the tool Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being sa...

Страница 10: ...A B Many Festool products are shipped in a unique system container called Systainer This provides protection and storage for the tool and accessories The Systainers are stackable and can be interlocke...

Страница 11: ...mente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environne ment pr sentant des risques d explosion et o se trouvent des liquides des gaz ou pous si res in ammables Les outils lectroport...

Страница 12: ...appareilenfonctionnement Une cl ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures e Ne surestimez pas vos capacit s Veillez gar der toujours une position stable et quilibr...

Страница 13: ...t tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l outil lectrique Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assign e peuvent se rompre et voler en clat e Le diam tre ext rieur et l...

Страница 14: ...rotative d un patin d appui d une brosse ou de tout autre accessoire Le pincement ou l accrochage provoque un blocage rapide de l accessoire en rotation qui son tour contraint l outil lectrique hors d...

Страница 15: ...stiques techniques Puissance absorb e 500 W Vitesse nominale 4000 tr min Vitesse de rotation max 5000 tr min Patin de pon age 115 mm 4 5 in Arbre porte outil M 14 Poids 1 6 kg 3 5 lbs S curit II Vites...

Страница 16: ...e rotation trop lev e La commande lectronique est d fectueuse si le d marrage progressif ne fonc tionne pas si le bruit lors de la rotation vide est plus lev que d habitude ou si vous tes incapable de...

Страница 17: ...l ext rieur Il existe deux types de cadres brosses AH RAS D 115 Poly 484727 2 pi ces polyamides pour remplacement en cas d usure AH RAS D 115 m tal 484728 1 pi ce m tal pour les travaux entra nant des...

Страница 18: ...hargez pas l outil en appuyant trop fort Vous obtiendrez le meilleur r sultat de pon age avec une pression d application moyenne Le rendement et la qualit du pon age d pendent essentiellement de la s...

Страница 19: ...met de prot ger et de ranger des outils et des appareils compl mentaires Les Systainer sont empilables et peuvent tre solidaris s En outre il se xent sur les aspirateurs CT Festool Pour ouvrir le Syst...

Страница 20: ...ramienta el ctrica en un en torno con peligro de explosi n en el que se encuentren combustibles l quidos gases o material en polvo Las herramientas el ctricas producen chispas que pueden llegar a in a...

Страница 21: ...nectar la herramienta el ctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar e Sea precavido Trabaje sobre una base rme y mantenga el equilibrio...

Страница 22: ...je ro de la herramienta debe ajustarse al di metro del alojamiento de la brida Las herramientas que no se jan con precisi n en la herramienta el ctrica giran irregularmente vibran mucho y pueden provo...

Страница 23: ...scos de lijar Un contragolpe es el resultado de un uso err neo de la m quina o de una forma de trabajo o unas condiciones de funcionamiento inadecuadas y puede evitarse prestando atenci n a las siguie...

Страница 24: ...materiales parecidos No se debe utilizar para lijar metal La m quina no debe emplearse para el tratamiento de materiales que contengan amianto Enlaherramientaningunosdiscos abrasivos pueden ser sujeta...

Страница 25: ...mperatura Cuando el motor alcanza una temperatura cr tica el sistema electr nico de seguridad desconecta la m quina para prevenir un sobrecalentamiento Despu s de un tiempo de enfriamiento de aprox 3...

Страница 26: ...1 6 2 Para la extracci n de polvo se debe insertar la manguera de succi n 27 mm de un extractor de polvo Festool al acoplamiento 6 3 en el extremo del nal del cuerpo de la esmeriladora La corona del...

Страница 27: ...cci n de la lija correcta Sujete la m quina para un guiado seguro con ambas manos Para m quinas con sistema electr nico recomen damos realizar los siguientes ajustes de la rueda de ajuste 2 1 6 Lijado...

Страница 28: ...pilarse y encajan unos con otros Adem s se adaptan sin problema a cualquier aparato de aspiraci n CT de Festool abrir cerrar encajar encajar T loc 8 1 A B 8 Para abrir el Systainer Gire el T loc 8 1 a...

Отзывы: