background image

13

Faites réparer les parties endommagées avant 
d’utiliser l’appareil.

 De nombreux accidents 

sont dus à des outils électroportatifs mal entre-
tenus.

f) 

Maintenez les outils de coupe aiguisés et 
propres.

 Des outils soigneusement entretenus 

avec des bords tranchants bien aiguisés se 
coincent moins souvent et peuvent être guidés 
plus facilement.

g) 

Utilisez les outils électroportatifs, les acces-
soires, les outils à monter etc. conformément à 
ces instructions et aux prescriptions en vigueur 
pour ce type d’appareil. Tenez compte égale-
ment des conditions de travail et du travail à 
effectuer.

 L’utilisation des outils électroportatifs 

à d’autres fi ns que celles prévues peut entraîner 
des situations dangereuses.

h) 

Gardez les poignées dans un état sec, propre 

et exempt d'huile et de graisse. 

Des poignées 

glissantes ne permettent pas une prise en main 
sûre et le contrôle de l'outil électrique dans des 
situations inattendues.

5) Service

a) 

Ne faites réparer votre outil électroportatif que 
par un personnel qualifi é et seulement avec 
des pièces de rechange d’origine.

 Ceci permet 

d’assurer la sécurité de l’appareil.

Règle de sécurité particu-

lière supplémentaire 

Consignes de sécurité communes rela-

tives au ponçage avec papier abrasif 

a) 

Cet outil électroportatif doit être utilisé en tant 
que ponceuse à abrasif. Respectez toutes les 
consignes de sécurité, instructions, représen-
tations et données fournies avec cette machine. 

Le non-respect des consignes suivantes peut 
aboutir à un choc électrique, à un incendie et/
ou à des blessures graves.

b) 

Cet outil électroportatif ne convient pas pour 
le meulage, le polissage, le tronçonnage et le 
brossage métallique. 

Des utilisations non pré-

vues de l'outil électroportatif peuvent être à l'ori-
gine de situations dangereuses et de blessures.

c) 

Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spé-
cifi quement et recommandés par le fabricant 
d’outils. 

Le simple fait que l’accessoire puisse 

être fi xé à votre outil électrique ne garantit pas 
un fonctionnement en toute sécurité.

d) 

La vitesse assignée de l’accessoire doit être au 
moins égale à la vitesse maximale indiquée sur 
l’outil électrique. 

Les accessoires fonctionnant 

plus vite que leur vitesse assignée peuvent se 
rompre et voler en éclat.

e) 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre 
accessoire doivent se situer dans le cadre des 
caractéristiques de capacité de votre outil 
électrique. 

Les accessoires dimensionnés de 

façon incorrecte ne peuvent pas être protégés 
ou commandés de manière appropriée.

f) 

Les outils amovibles avec insert fi leté doivent 
être adaptés précisément au fi letage de l'arbre 
de ponceuse. Pour les outils amovibles installés 
au moyen d'une bride, le diamètre d'orifi ce de 
l'outil doit être adapté au diamètre de montage 
de la bride.

 Les outils amovibles mal fi xés sur 

l'outil électroportatif ont une vitesse de rotation 
irrégulière, génèrent des vibrations importantes 
et peuvent entraîner une perte de contrôle.

g) 

N'utilisez pas d'outils amovibles endommagés. 
Avant toute utilisation, vérifi ez l'état irrépro-
chable des outils amovibles, à savoir que les 
patins de ponçage ne sont pas effi lochés ou 
fi ssurés, que le plateau de ponçage n'est pas 
fi ssuré, usé ou fortement dégradé, ou que les 
brosses ne présentent pas de fi ls arrachés ou 
cassés. En cas de chute de l'outil électroportatif 
ou de l'outil amovible, vérifi ez qu'il n'est pas 
endommagé ou utilisez un outil amovible en 
parfait état. 

Une fois que vous avez contrôlé et 

mis en place l'outil amovible, tenez-vous ainsi 
que toute autre personne à distance de la zone 
de l'outil amovible en rotation et laissez tour-
ner l'équipement au régime maximum pendant 
une minute. La plupart du temps, cette période 
d'essai provoque une rupture de l'outil amovible 
s'il est endommagé.

h) 

Porter un équipement de protection indivi-
duelle. En fonction de l’application, utiliser un 
écran facial, des lunettes de sécurité ou des 
verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un 
masque antipoussières, des protections audi-
tives, des gants et un tablier capables d’arrêter 
les petits fragments abrasifs ou des pièces à 
usiner.

 La protection oculaire doit être capable 

d’arrêter les débris volants produits par les 
diverses opérations. Le masque antipoussières 
ou le respirateur doit être capable de fi ltrer les 
particules produites par vos travaux. L’exposi-

Содержание RAS 115 E

Страница 1: ...MPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de d marrer les travaux Manual de instrucciones Pagina 20 IMPORTANTE Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar Instruction manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...atch the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body con...

Страница 4: ...g the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools...

Страница 5: ...may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory l Never lay the power tool down until the acces sory has come to a complete stop The spinning accessory may grab th...

Страница 6: ...Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber The risk from these exposures varies depending on how often you do this type of...

Страница 7: ...not use the rotary sander if the electronic control is defective since this can lead to excessive speeds A defect of this kind can be recognized by the fact that the smooth run up is absent the noise...

Страница 8: ...w brush strip 5 2 into the groove slightly bend this to obtain the correct radius and press in rmly until the brush strip is in contact with the base of the hood The inclination of the brush bristles...

Страница 9: ...ly for too long Lift the sander off the workpiece at intervals to allow friction heat to dissipate Working with the tool Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being sa...

Страница 10: ...A B Many Festool products are shipped in a unique system container called Systainer This provides protection and storage for the tool and accessories The Systainers are stackable and can be interlocke...

Страница 11: ...mente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environne ment pr sentant des risques d explosion et o se trouvent des liquides des gaz ou pous si res in ammables Les outils lectroport...

Страница 12: ...appareilenfonctionnement Une cl ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures e Ne surestimez pas vos capacit s Veillez gar der toujours une position stable et quilibr...

Страница 13: ...t tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l outil lectrique Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assign e peuvent se rompre et voler en clat e Le diam tre ext rieur et l...

Страница 14: ...rotative d un patin d appui d une brosse ou de tout autre accessoire Le pincement ou l accrochage provoque un blocage rapide de l accessoire en rotation qui son tour contraint l outil lectrique hors d...

Страница 15: ...stiques techniques Puissance absorb e 500 W Vitesse nominale 4000 tr min Vitesse de rotation max 5000 tr min Patin de pon age 115 mm 4 5 in Arbre porte outil M 14 Poids 1 6 kg 3 5 lbs S curit II Vites...

Страница 16: ...e rotation trop lev e La commande lectronique est d fectueuse si le d marrage progressif ne fonc tionne pas si le bruit lors de la rotation vide est plus lev que d habitude ou si vous tes incapable de...

Страница 17: ...l ext rieur Il existe deux types de cadres brosses AH RAS D 115 Poly 484727 2 pi ces polyamides pour remplacement en cas d usure AH RAS D 115 m tal 484728 1 pi ce m tal pour les travaux entra nant des...

Страница 18: ...hargez pas l outil en appuyant trop fort Vous obtiendrez le meilleur r sultat de pon age avec une pression d application moyenne Le rendement et la qualit du pon age d pendent essentiellement de la s...

Страница 19: ...met de prot ger et de ranger des outils et des appareils compl mentaires Les Systainer sont empilables et peuvent tre solidaris s En outre il se xent sur les aspirateurs CT Festool Pour ouvrir le Syst...

Страница 20: ...ramienta el ctrica en un en torno con peligro de explosi n en el que se encuentren combustibles l quidos gases o material en polvo Las herramientas el ctricas producen chispas que pueden llegar a in a...

Страница 21: ...nectar la herramienta el ctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar e Sea precavido Trabaje sobre una base rme y mantenga el equilibrio...

Страница 22: ...je ro de la herramienta debe ajustarse al di metro del alojamiento de la brida Las herramientas que no se jan con precisi n en la herramienta el ctrica giran irregularmente vibran mucho y pueden provo...

Страница 23: ...scos de lijar Un contragolpe es el resultado de un uso err neo de la m quina o de una forma de trabajo o unas condiciones de funcionamiento inadecuadas y puede evitarse prestando atenci n a las siguie...

Страница 24: ...materiales parecidos No se debe utilizar para lijar metal La m quina no debe emplearse para el tratamiento de materiales que contengan amianto Enlaherramientaningunosdiscos abrasivos pueden ser sujeta...

Страница 25: ...mperatura Cuando el motor alcanza una temperatura cr tica el sistema electr nico de seguridad desconecta la m quina para prevenir un sobrecalentamiento Despu s de un tiempo de enfriamiento de aprox 3...

Страница 26: ...1 6 2 Para la extracci n de polvo se debe insertar la manguera de succi n 27 mm de un extractor de polvo Festool al acoplamiento 6 3 en el extremo del nal del cuerpo de la esmeriladora La corona del...

Страница 27: ...cci n de la lija correcta Sujete la m quina para un guiado seguro con ambas manos Para m quinas con sistema electr nico recomen damos realizar los siguientes ajustes de la rueda de ajuste 2 1 6 Lijado...

Страница 28: ...pilarse y encajan unos con otros Adem s se adaptan sin problema a cualquier aparato de aspiraci n CT de Festool abrir cerrar encajar encajar T loc 8 1 A B 8 Para abrir el Systainer Gire el T loc 8 1 a...

Отзывы: