background image

10

Régles de sécurité  ................................. 10

Caractéristiques techniques  .................. 12

Symbole  ................................................ 13

Utilisation conforme  .............................. 13

Connexions  ........................................... 13

Raccordement électrique  ......................... 13
Raccordement du tuyau fl exible d'aspiration  13
Raccordement d’un outil électrique  ........... 13
Raccordement de l‘outil pneumatique  ....... 13

Équipement  ........................................... 14

Manipulation  ......................................... 14

Interrupteur de marche/arrêt  .................. 14
Réglage de la puissance d’aspiration  ......... 14
Ouverture/fermeture de l’aspirateur  ......... 14
Vidage de la cuve de collecte  ................... 14

Utilisation  .............................................. 14

Aspiration de matières sèches  .................. 14
Aspirations de liquides  ............................ 14

Filtre  ..................................................... 14

Changement de fi ltre  .............................. 14
Nettoyage de l’élément de fi ltre  ............... 15

Apres le travail  ...................................... 15

Entretien et maintenance  ...................... 15

Accessoires, fi ltre  .................................. 15

Garantie  ................................................ 15

Régles de sécurité 

 Veuillez lire et comprendre 

toutes les consignes

. Si on n‘observe pas toutes 

les consignes décrites ci-dessous, il y a risque 
de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures 
corporelles graves.

CONSERVEZ CES CONSIGNES 

Régles de sécurité générales 

Aire de travail 

Maintenez l’aire de travail propre et bien 
éclairée.

 Les risques d’accident sont plus élevés 

quand on travaille dans un endroit encombré ou 
sombre.

N’utilisez pas d’aspirateurs dans des at-
mosphères explosives, comme par exemple 
en présence de gaz, poussières ou liquides 
infl ammables

. Les appareils produisent des 

étincelles qui risquent d’enfl ammer les poussières 
ou les vapeurs.

Éloignez les curieux, les enfants et les visi-
teurs quand vous vous servez d’un aspira-
teur

. Un aspirateur n’est pas un jouet et ne doit 

pas être utilisé comme tel. Il faut être très attentif 

quand des enfants se trouvent à proximité ou 
l’utilisent.

Sécurité électrique

Cet aspirateur a été conçu exclusivement 
pour aspirer des déchets secs ou humides 
à l‘intérieur. 

La prise pour outil électroportatif est munie 
d’une mise à la terre, par conséquent l’as-
pirateur doit être branché sur une prise cor-
rectement installée et reliée à la terre selon 
tous les règlements et décrets en vigueur. 
Ne démontez jamais la broche de mise à la 
terre, ne modifi ez jamais la fi che. N’utilisez 
pas d’adaptateur de prise. Renseignez-vous 
auprès d’un électricien qualifi é si vous avez 
des doutes quant à la mise à la terre correcte 
de la prise.

 Si l’aspirateur venait à présenter un 

défaut électrique ou une avarie, la mise à la terre 
présente un passage de faible résistance qui ca-
nalise le courant et l’éloigne de l’utilisateur.

N’enfoncez pas d’objets tels que trombones 
ou tournevis dans la prise pour outil élec-
troportatif.

 La prise est sous tension quand 

l’aspirateur est branché sur une alimentation 
électrique et que l’interrupteur est soit sur le 
mode d’alimentation d’outil électroportatif, soit 
sur le mode de nettoyage du fi ltre. Il y a risque 
de choc électrique.

Évitez tout contact de votre corps avec des 
surfaces reliées à la terre tels que tuyaux, 
radiateurs, gazinières ou réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique augmente si votre corps 
est relié à la terre. Si vous ne pouvez pas éviter 
d’utiliser l’aspirateur dans des endroits humides, 
vous devez avoir un disjoncteur différentiel de 
détection de défaut de masse dans le circuit d’ali-
mentation de votre aspirateur. Vous améliorerez 
votre sécurité personnelle si vous portez des gants 
et des chaussures d’électricien en caoutchouc.

N’exposez pas l’aspirateur à la pluie ou à 
des conditions humides

. Cet aspirateur peut 

être utilisé pour aspirer des liquides ininfl amma-
bles mais il n’est pas conçu pour être trempé ou 
immergé dans un liquide. Il y a risque de choc 
électrique.

Ne manipulez pas la fi che ni l’appareil avec 
les mains mouillées.

 Il y a risque de choc élec-

trique. 

Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en 
servez jamais pour transporter l’aspirateur, 
pour le tirer ou pour arracher la fi che de la 
prise. Éloignez le cordon de la chaleur, des 
huiles, des arêtes coupantes ou des pièces 
mobiles. Remplacez immédiatement tout 
cordon abîmé. Ne roulez pas dessus, ne le 

Table des matières 

Содержание CT 33 E

Страница 1: ...tions before using Guide d utilisation Page 10 16 IMPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux Manual de instrucciones Página 17 23 IMPORTANTE Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar 469 621_003 CT 22 E HEPA CT 33 E HEPA ...

Страница 2: ...2 1 10 1 9 1 8 1 6 1 7 1 3 1 5 1 4 1 2 1 1 1 ...

Страница 3: ...3 2 8 2 9 2 11 2 12 3 4 3 4 3 3 2 1 2 2 2 3 2 5 2 6 2 7 2 3 2 10 2 4 3 1 ...

Страница 4: ... If the vacuum cleaners should electrically malfunction or break down grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user Do not insert objects like paper clips or screwdrivers into power tool outlet The outlet is live when the vacuum cleaner is plugged into power source and switch is set to power tool activation mode or filter cleaning mode Electric shock may occur Avo...

Страница 5: ...e repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the vacuum cleaner Such preventive safety measures reduce the risk of starting the vacuum cleaner accidentally Never connect a tool with a rating greater than the maximum amperes listed on the receptacle This vacuum cleaner has a power tool outlet for use in conjunction with other app...

Страница 6: ...cu ft h Vacuum max turbine 23000 Pa Filter surface 14000 cm2 2170 sq in Suction hose diameter x length 27 mm x 3 5 m 1 06 in x 11 48 ft Dimensions L x W x H CT 22 E HEPA 625 x 380 x 440 mm 24 6 x 15 x 17 3 in CT 33 E HEPA 625 x 380 x 550 mm 24 6 x 15 x 21 6 in Container capacity CT 22 E HEPA 22 l 5 7 gal CT 33 E HEPA 33 l 8 6 gal Weight CT 22 E HEPA 12 kg 26 4 lbs CT 33 E HEPA 14 5 kg 32 lbs Power...

Страница 7: ...nit filters and oils the compressed air and allows the air pressure to be regulated An IAS connecting piece 454757 is available for connecting Festool compressed air tools with the IAS system To ensure trouble free functioning of the auto matic cut in the operating pressure of the tool must be 6 bar Equipment Tools or accessories can be stowed in the storage compartments 1 6 not with CT 22 E HEPA A...

Страница 8: ...er no CTL 22 E 452970 CTL 33 E 452971 Open the vacuum cleaner Remove the used filter bag see printed text on filter bag Dispose of the used filter bag in accordance with statutory requirements Thoroughly clean the dirt container 2 10 and the space 3 1 for suction turbine wipe down with a damp cloth Insert new filter bag see printed text on filter bag Press the filter bag sleeve 3 3 firmly onto the dust e...

Страница 9: ...tive distributor dealer or employee of Festool has the authority to increase or otherwise change the obligations or limitations of this warranty The obligations of Festool in its sole discretion under this warranty shall be limited to the repair or replacement of any Festool portable power tool that is found to be defective as packaged with the User Manual Excluded from coverage under this warrant...

Страница 10: ...nt installée et reliée à la terre selon tous les règlements et décrets en vigueur Ne démontez jamais la broche de mise à la terre ne modifiez jamais la fiche N utilisez pas d adaptateur de prise Renseignez vous auprès d un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de la prise Si l aspirateur venait à présenter un défaut électrique ou une avarie la mise à la terr...

Страница 11: ...poussière de grain ou de la poudre à canon Les moteurs électriques pro duisent des étincelles qui risquent d enflammer la poussière ou les fumées Habillez vous de manière appropriée Ne por tez pas de vêtements amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d ê...

Страница 12: ...sivement des pièces de rechange iden tiques Suivez les instructions se trouvant au chapitre Entretien de ce mode d emploi Si vous utilisez des pièces non agréées ou si vous n observez pas les instructions d entretien il se peut que vous causiez un risque de choc électrique ou de blessure Certains produits de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d endom...

Страница 13: ...ervice de l outil doit atteindre 6 bar pour garantir le parfait fonctionne ment de la mise en marche automatique Les figures indiquées se trouvent au début du mode d emploi Symbole V Volt A Ampère Hz Hertz W Watt Tension alternative n0 Vitesse de rotation à vide Classe II conception Utilisation conforme Les aspirateurs sont conçus pour aspirer des pous sières des impuretés du sable des copeaux etc ...

Страница 14: ...supérieure ap puyer sur le support 2 5 pivoter la partie supérieure vers le haut jusqu en butée position verticale retirer la partie supérieure horizontalement vers l avant viser la cuve mettre la partie supérieure en place Introduire les deux goujons de la partie supérieure complètement dans les évidements 1 5 fermer l aspirateur Utilisation Aspiration de matières sèches Insérer toujours un sac fi...

Страница 15: ...pot du moteur ne doit être entrepris que par un atelier autorisé Un contrôle technique de sécurité doit être effec tué au moins une fois par an par le fabricant ou une personne formée qui vérifiera par exemple une éventuelle détérioration du filtre l étanchéité de l appareil et le bon fonctionnement des équi pements de contrôle Accessoires filtre Un support de tuyau 1 10 487072 peut être enfoncé dans...

Страница 16: ...és avec le reçu d achat à Festool appelez au 800 554 8741 pour connaître l adresse d expédition FESTOOL N EST EN AUCUN CAS RESPON SABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDI RECTS IMPLICITES OU EXPLICITES DÉCOU LANT DE LA RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LI...

Страница 17: ...nte y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas No quite nunca el terminal de conexión a tierra ni modifique el enchufe de ningún modo No use enchufes adaptadores Consulte con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el tomaco rriente está conectado a tierra apropiada mente Si la aspiradora tiene algún malfunciona miento eléctrico o se avería la conexi...

Страница 18: ...No use la aspiradora para recoger líquidos alcoholes o gases inflamables ni polvos ex plosivos como gasolina u otros combustibles líquido encendedor barniz revestimientos de poliuretano limpiadores pinturas a base de aceite gas natural hidrógeno polvo de carbón polvo de magnesio polvo de granos o pólvora Los motores eléctricos generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores Vístase adec...

Страница 19: ... personal no calificado podría causar un riesgo de lesiones Por ejemplo los cables internos podrían quedar colocados incorrectamente o pellizcados o los resortes de retorno del protector de seguridad podrían quedar montados incorrectamente Cuando haga servicio de ajustes y repara ciones en una aspiradora utilice únicamen te piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones de la sección Mantenimi...

Страница 20: ...iestático AS Durante la aspiración se producen cargas estáti cas en el tubo flexible de aspiración a causa de la fricción Estas cargas estáticas pueden resultar desagrad ables en forma de descargas eléctricas para el operador de la máquina Para facilitar la descarga de estas cargas estáticas el aspirador está equipado de serie con un sistema anties tático Sin embargo para ello resulta necesario emp...

Страница 21: ...tador a la posición Auto se tiene que observar que la máquina acoplada esté desconectada La caja de enchufe de la máquina conduce co rriente El motor de aspiración se arranca al conectar la herramienta conectada Regulador de la fuer za de aspiración Por medio del regulador de la fuerza de aspiración 1 4 se puede variar la potencia de aspiración De este modo es posible conseguir una adaptación prec...

Страница 22: ... 33 E Elemento filtrante estándar 452923 Elemento filtrante HEPA 493334 No aspirar sin el elemento de filtro Podría dañar el motor Abrir el aspirador desmontar el elemento filtrante usado ver la impresión sobre el embalaje del elemento fil trante eliminar el elemento filtrante usado en una bolsa cerrada a prueba de polvo a saber conforme a las disposiciones ecológicas legales locales limpiar completamen...

Страница 23: ...o sustitución de cualquier herramienta portátil Festool que se encuentre estar defectuo sa en el momento de ser embalada junto con el manual de usuario Quedan excluidos de la cobertura en esta garan tía el desgaste normal los daños causados por uso indebido el abuso o negligencia los daños causados por cualquier otra causa que no sean defectos del material o de la fabricación Esta garantía no apli...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 ...

Отзывы: