Festool CT 33 E Скачать руководство пользователя страница 9

9

A safety test is to be carried out at least once a 
year by the manufacturer or an instructed person, 
e.g. for possible damage to the fi lter  and  leaks 
in the appliance, and to ensure that the control 
devices are functioning.

Accessories, fi lter 

• A hose coupling (1.10) (487072) can be plugged 

into the opening (1.8). The suction hose is con-
nected to the tool from above with the hose 
coupling. Alternatively, a hose clip (452998) can 
be fi tted for coiling the suction hose. 

• The push handle (2.11) (452921) makes the 

vacuum cleaner easier to move. Accessories 
(e.g. vacuum accessories) can be fi xed  to  the 
push handle batten (2.9). 

The accessory and fi lter order number can be 
found in your Festool catalogue or on the Internet 
under 

www.festool-usa.com

.

Warranty 

Conditions of 1+2 Warranty 

You are entitled to a free extended warranty (1 
year + 2 years = 3 years) for your Festool power 
tool. Festool shall be responsible for all shipping 
costs during the fi rst year of the warranty. Dur-
ing the second and third year of the warranty the 
customer is responsible for shipping the tool to 
Festool. Festool will pay for return shipping to the 
customer using UPS Ground Service. All warranty 
service is valid 3 years from the date of purchase 
on your receipt or invoice.

Festool Limited Warranty 

This warranty is valid on the pre-condition that the 
tool is used and operated in compliance with the 
Festool operating instructions. Festool warrants, 
only to the original consumer purchaser, that the 
specifi ed tool will be free from defects in materi-
als and workmanship for a term of one year from 
the date of procurement. Festool makes no other 
warranty, express or implied, for Festool portable 

power tools. No agent, representative, distributor, 
dealer or employee of Festool has the authority 
to increase or otherwise change the obligations 
or limitations of this warranty. The obligations of 
Festool in its sole discretion under this warranty 
shall be limited to the repair or replacement of 
any Festool portable power tool that is found to be 
defective as packaged with the User Manual.

Excluded from coverage under this warranty are: 
normal wear and tear; damages caused by mis-
use, abuse or neglect; damage caused by anything 
other than defects in material and workmanship. 
This warranty does not apply to accessory items 
such as circular saw blades, drill bits, router bits, 
jigsaw blades, sanding belts, and grinding wheels. 
Also excluded are “wearing parts”, such as carbon 
brushes, lamellas of air tools, rubber collars and 
seals, sanding discs and pads, and batteries.

Festool portable power tools requiring replace-
ment or repair are to be returned with the receipt 
of purchase to Festool (call 800-554-8741 for 
address details).

IN NO EVENT SHALL FESTOOL BE LIABLE 
FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY 
OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED 
WHATSOEVER. ALL WARRANTIES IMPLIED 
BY STATE LAW, INCLUDING THE IMPLIED 
WARRANTIES OF MERCHANT 

ABILITY AND 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE 
HEREBY LIMITED TO THE DURATION OF 
THREE YEARS. 

Some states in the U.S. and some Canadian prov-
inces do not allow the limitations on how long 
an implied warranty lasts, so the above limita-
tion may not apply to you. With the exception of 
any warranties implied by state or province law 
as hereby limited, the foregoing express limited 
warranty is exclusive and in lieu of all other war-
ranties, guarantees, agreements and similar ob-
ligations of Festool.

This warranty gives you specifi c legal rights and 
you may also have other rights which vary from 
state to state in the U.S. and province to province 
in Canada.

Содержание CT 33 E

Страница 1: ...tions before using Guide d utilisation Page 10 16 IMPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux Manual de instrucciones Página 17 23 IMPORTANTE Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar 469 621_003 CT 22 E HEPA CT 33 E HEPA ...

Страница 2: ...2 1 10 1 9 1 8 1 6 1 7 1 3 1 5 1 4 1 2 1 1 1 ...

Страница 3: ...3 2 8 2 9 2 11 2 12 3 4 3 4 3 3 2 1 2 2 2 3 2 5 2 6 2 7 2 3 2 10 2 4 3 1 ...

Страница 4: ... If the vacuum cleaners should electrically malfunction or break down grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user Do not insert objects like paper clips or screwdrivers into power tool outlet The outlet is live when the vacuum cleaner is plugged into power source and switch is set to power tool activation mode or filter cleaning mode Electric shock may occur Avo...

Страница 5: ...e repaired Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the vacuum cleaner Such preventive safety measures reduce the risk of starting the vacuum cleaner accidentally Never connect a tool with a rating greater than the maximum amperes listed on the receptacle This vacuum cleaner has a power tool outlet for use in conjunction with other app...

Страница 6: ...cu ft h Vacuum max turbine 23000 Pa Filter surface 14000 cm2 2170 sq in Suction hose diameter x length 27 mm x 3 5 m 1 06 in x 11 48 ft Dimensions L x W x H CT 22 E HEPA 625 x 380 x 440 mm 24 6 x 15 x 17 3 in CT 33 E HEPA 625 x 380 x 550 mm 24 6 x 15 x 21 6 in Container capacity CT 22 E HEPA 22 l 5 7 gal CT 33 E HEPA 33 l 8 6 gal Weight CT 22 E HEPA 12 kg 26 4 lbs CT 33 E HEPA 14 5 kg 32 lbs Power...

Страница 7: ...nit filters and oils the compressed air and allows the air pressure to be regulated An IAS connecting piece 454757 is available for connecting Festool compressed air tools with the IAS system To ensure trouble free functioning of the auto matic cut in the operating pressure of the tool must be 6 bar Equipment Tools or accessories can be stowed in the storage compartments 1 6 not with CT 22 E HEPA A...

Страница 8: ...er no CTL 22 E 452970 CTL 33 E 452971 Open the vacuum cleaner Remove the used filter bag see printed text on filter bag Dispose of the used filter bag in accordance with statutory requirements Thoroughly clean the dirt container 2 10 and the space 3 1 for suction turbine wipe down with a damp cloth Insert new filter bag see printed text on filter bag Press the filter bag sleeve 3 3 firmly onto the dust e...

Страница 9: ...tive distributor dealer or employee of Festool has the authority to increase or otherwise change the obligations or limitations of this warranty The obligations of Festool in its sole discretion under this warranty shall be limited to the repair or replacement of any Festool portable power tool that is found to be defective as packaged with the User Manual Excluded from coverage under this warrant...

Страница 10: ...nt installée et reliée à la terre selon tous les règlements et décrets en vigueur Ne démontez jamais la broche de mise à la terre ne modifiez jamais la fiche N utilisez pas d adaptateur de prise Renseignez vous auprès d un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de la prise Si l aspirateur venait à présenter un défaut électrique ou une avarie la mise à la terr...

Страница 11: ...poussière de grain ou de la poudre à canon Les moteurs électriques pro duisent des étincelles qui risquent d enflammer la poussière ou les fumées Habillez vous de manière appropriée Ne por tez pas de vêtements amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d ê...

Страница 12: ...sivement des pièces de rechange iden tiques Suivez les instructions se trouvant au chapitre Entretien de ce mode d emploi Si vous utilisez des pièces non agréées ou si vous n observez pas les instructions d entretien il se peut que vous causiez un risque de choc électrique ou de blessure Certains produits de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d endom...

Страница 13: ...ervice de l outil doit atteindre 6 bar pour garantir le parfait fonctionne ment de la mise en marche automatique Les figures indiquées se trouvent au début du mode d emploi Symbole V Volt A Ampère Hz Hertz W Watt Tension alternative n0 Vitesse de rotation à vide Classe II conception Utilisation conforme Les aspirateurs sont conçus pour aspirer des pous sières des impuretés du sable des copeaux etc ...

Страница 14: ...supérieure ap puyer sur le support 2 5 pivoter la partie supérieure vers le haut jusqu en butée position verticale retirer la partie supérieure horizontalement vers l avant viser la cuve mettre la partie supérieure en place Introduire les deux goujons de la partie supérieure complètement dans les évidements 1 5 fermer l aspirateur Utilisation Aspiration de matières sèches Insérer toujours un sac fi...

Страница 15: ...pot du moteur ne doit être entrepris que par un atelier autorisé Un contrôle technique de sécurité doit être effec tué au moins une fois par an par le fabricant ou une personne formée qui vérifiera par exemple une éventuelle détérioration du filtre l étanchéité de l appareil et le bon fonctionnement des équi pements de contrôle Accessoires filtre Un support de tuyau 1 10 487072 peut être enfoncé dans...

Страница 16: ...és avec le reçu d achat à Festool appelez au 800 554 8741 pour connaître l adresse d expédition FESTOOL N EST EN AUCUN CAS RESPON SABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDI RECTS IMPLICITES OU EXPLICITES DÉCOU LANT DE LA RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LI...

Страница 17: ...nte y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas No quite nunca el terminal de conexión a tierra ni modifique el enchufe de ningún modo No use enchufes adaptadores Consulte con un electricista calificado si tiene dudas sobre si el tomaco rriente está conectado a tierra apropiada mente Si la aspiradora tiene algún malfunciona miento eléctrico o se avería la conexi...

Страница 18: ...No use la aspiradora para recoger líquidos alcoholes o gases inflamables ni polvos ex plosivos como gasolina u otros combustibles líquido encendedor barniz revestimientos de poliuretano limpiadores pinturas a base de aceite gas natural hidrógeno polvo de carbón polvo de magnesio polvo de granos o pólvora Los motores eléctricos generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores Vístase adec...

Страница 19: ... personal no calificado podría causar un riesgo de lesiones Por ejemplo los cables internos podrían quedar colocados incorrectamente o pellizcados o los resortes de retorno del protector de seguridad podrían quedar montados incorrectamente Cuando haga servicio de ajustes y repara ciones en una aspiradora utilice únicamen te piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones de la sección Mantenimi...

Страница 20: ...iestático AS Durante la aspiración se producen cargas estáti cas en el tubo flexible de aspiración a causa de la fricción Estas cargas estáticas pueden resultar desagrad ables en forma de descargas eléctricas para el operador de la máquina Para facilitar la descarga de estas cargas estáticas el aspirador está equipado de serie con un sistema anties tático Sin embargo para ello resulta necesario emp...

Страница 21: ...tador a la posición Auto se tiene que observar que la máquina acoplada esté desconectada La caja de enchufe de la máquina conduce co rriente El motor de aspiración se arranca al conectar la herramienta conectada Regulador de la fuer za de aspiración Por medio del regulador de la fuerza de aspiración 1 4 se puede variar la potencia de aspiración De este modo es posible conseguir una adaptación prec...

Страница 22: ... 33 E Elemento filtrante estándar 452923 Elemento filtrante HEPA 493334 No aspirar sin el elemento de filtro Podría dañar el motor Abrir el aspirador desmontar el elemento filtrante usado ver la impresión sobre el embalaje del elemento fil trante eliminar el elemento filtrante usado en una bolsa cerrada a prueba de polvo a saber conforme a las disposiciones ecológicas legales locales limpiar completamen...

Страница 23: ...o sustitución de cualquier herramienta portátil Festool que se encuentre estar defectuo sa en el momento de ser embalada junto con el manual de usuario Quedan excluidos de la cobertura en esta garan tía el desgaste normal los daños causados por uso indebido el abuso o negligencia los daños causados por cualquier otra causa que no sean defectos del material o de la fabricación Esta garantía no apli...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 ...

Отзывы: