background image

7

 

运行

(

=T

Â

动器

Ã

围内

可把手

2

†

 

方向

./

ÄÅ

T

r

存在

在压力

7Uœ

 

„

¹

扳手

只有在

2

入完全

‚!*

态时

9

|

把手

Â

动器

Fig. 26

8

:;

<

ÎÏ

y

 DGSL 

I

ÐxÑ

抹布

ÎÏ

 DGSL。

对材料

L

ÎÏ

=x

 DGSL 

†

=>

润滑脂的活

?

@

表面 滑

A

的滚

B

x

99Ò

ŒI

ÎÏ

),

否则

 DGSL 

Œ

 

#

塞杆

x

方式

x/b

手来回

Ã

分布均匀

LUB-KC1 

–Ö

 Festo 

è

 

i

本参

”

 www.festo.com

Fig. 27

•–

是否有必

I&Jx

99Ò

。 

q

列情况

就有必

I

;L

c

×Ø

T

@

“$

ÙÕ

@

…ÚÛ

À

 2 

Ü

X

Á

c•–

Á

冲元

 

1

 

Ý

Þß

Ýà

ás

、...

1

Ý

Þß

,=

更换

冲元

+

是最晚在

À

 5 

Ü

X

Á

c

更换

k

I

¯

好夹

{

9

FHI

$

4

备和本

„

â

品寄

y

Z

I

u

服务

†,

T

得到

•–

ã

I。



I

«

I

u

导向

„

有关备

ä

助材料

\

息参

”

www.festo.com/spareparts

更换

å

成在内

冲元

 

1

=X

W7

 

„<

7

æç

Fig. 28

aE

 

èé

1.

松开

冲元

{

 

aE

{

êç)

2.

更换

冲元

è

 

“

”

 www.festo.com/catalogue

DYEF-S-

-Y1 

Ÿ

 DGSL-

-E

DYEF-

-Y1 

Ÿ

 DGSL-

-P

DYEF-

-Y1F

Ÿ

 DGSL-

-P1

DYSW-

-Y1F

Ÿ

 DGSL-

-Y3

DYSW-

-Y1F

Ÿ

 DGSL-

-Y11

3.

 

„ <

7(

è

 6 

10

=

./

Z

Ó

v

a

“

 (

è

 www.festo.com/catalogue)。

11 J

K

J

M

能的

OQ

R

方法

可动

†

2

ë

单向

7¨z

•–7¨z

或排

7¨)

Øìb

T

@

ÎÏ



 

„

ÇË

¼

`

度太快

ˆ

&

`

~

冲或

…

H

@

7

冲器

/

!

动挡

è

 6.1 

准备工

ˆ

&

`

•–

†

I

时更换

5<

接口同时

<

冲器损坏

C

Ÿ

 DGSL-

-Y3)

更换

冲器

è

 9 

ã

I

和拆

k)

太大

减小工

¯

^

在初

 

„

®¯·¸

•–'

 

堵头

•–®¯

`

/

í



太小

7¨z4

•–í



7¨z4

Fig. 29

12 U

VW

DGSL

4

6

8

10

12

16

20

25

45Í



接板和

î—

承导

Â

动器

 

„

E/P

5

œ4„

弹性

‘

[

 

挡块

P1

5

œ4„

弹性

‘

[

 

挡块

Y3

5

œ

ï

冲器

Y11

5

œ

ï

冲器

N

冲器

#

&'ð

 ISO8573-1:2010 [7:4:4] 

£

压力

[bar]

2.5 

 8

1.5 

 8

 8

动接口

M3

M5

G

x

N

M5 

¿

10-32 UNF

x

 NPT

 

„

撞击

A

E/P

[Nm]

0.015

0.05

0.08

0.12

0.25

0.35

0.45

0.55

P1

[Nm]

0.005

0.02

0.03

0.04

0.06

0.12

0.2

0.25

Y3

[Nm]

0.5

1

2

4

7

10

Y11

[Nm]

0.5

1

2

4

7

压力

 6 bar

时力

t

u

b

[N]

17

30

47

68

121

188

295

483

›

[N]

13

23

40

51

104

158

247

415

9

|

最大力和力

_

è

 

Ó

www.festo.com/catalogue/dgsl

;`

[m/s]

0.5

0.8

@

<

E/P

[mm]

0.3

P1/Y3/

Y11

[mm]

±A0.01

c

L

[°C]

0A

 60 

(=X

意接

$

开关

L

材料

X

n

ò

ó

ô

õ

q

ö(

PTFE

材料

€

外壳

 

接板

÷ø

f

化处

‘

*

ú

#

塞杆

7

*

;

‘

ûú

挡板

!

üó,ýþ

冲垫

v

腈º»

密封

v

腈º»

ô氨酯

@A

[kg]

最小

 b

0.08

0.16

0.24

0.4

0.6

0.9

1.5

2.5

最大

 b

0.1

0.23

0.45

0.8

1.5

2.0

4.3

6.1

Fig. 30

Содержание DGSL 10 Series

Страница 1: ...ren Massen Geschwindigkeiten Nur die Einhaltung der Belastungsgrenzen erm glicht ein Betreiben des Pro dukts gem der einschl gigen Sicherheitsrichtlinien Ber cksichtigen Sie die Umgebungsbedingungen a...

Страница 2: ...folgenden Tabelle zusammengefasst Fig 11 Fig 10 aD 6 DGSL 4 6 8 10 12 16 20 25 Anziehdrehmoment Nm 0 76 1 3 1 3 2 9 2 9 6 9 9 Fig 11 5 Vollziehen Sie die Feineinstellung der Endlagen an den D mpfungse...

Страница 3: ...nd ggf zu korrigieren 6 2 Durchf hrung der Inbetriebnahme Vor jeder Inbetriebnahme und im Betrieb Warnung Stellen Sie sicher dass im Verfahrbereich des Antriebs niemand in die Laufrichtung der bewegte...

Страница 4: ...Sie bitte das entsprechende Zubeh r aus unserem Katalog www festo com catalogue 11 St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Abhilfe Ungleichf rmige Bewegung der beweglichen Masse Drossel R ckschla...

Страница 5: ...those of your application e g forces torques temperatures masses speeds Operation of the product in compliance with the relevant safety regulations is contingent on adherence to the load limits Take i...

Страница 6: ...0 12 16 20 25 Tightening torque Nm 0 76 1 3 1 3 2 9 2 9 6 9 9 Fig 11 5 Complete the precision adjustment of the end positions on the cushioning com ponents 6 Commissioning 5 2 DGSL N without cushionin...

Страница 7: ...exact slide position must be checked during a test run with compressed air applied and if necessary corrected 6 2 Carrying out commissioning Before each commissioning and in operation Warning Make sur...

Страница 8: ...sponding accessories from our catalogue www festo com catalogue 11 Troubleshooting Malfunction Possible cause Remedy Uneven movement of the moving mass One way flow control valve not installed correct...

Страница 9: ...elocidades Este producto solo puede utilizarse siguiendo las directrices correspondientes de seguridad si se observan los l mites m ximos de carga Tenga en cuenta las condiciones ambientales en el lug...

Страница 10: ...g 11 5 Complete el ajuste de precisi n de las posiciones finales en los elementos amor tiguadores 6 Puesta a punto 5 2 DGSL N in elementos de amortiguaci n Nota Si se pone en funcionamiento el DGSL N...

Страница 11: ...imido y si es necesario debe modificarse 6 2 Ejecuci n de la puesta a punto Antes de cada puesta a punto y durante el funcionamiento Advertencia Aseg rese de que en el margen de desplazamiento del act...

Страница 12: ...Accesorios Nota Seleccione el accesorio correspondiente de nuestro cat logo www festo com catalogue 11 Eliminaci n de fallos Fallo Posible causa Remedio Movimiento irregular de la masa en movimiento...

Страница 13: ...s masses vitesses Seul le respect des limites de charge permet un fonctionnement du produit conforme aux directives de s curit en vigueur Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d utilisatio...

Страница 14: ...vant Fig 11 Fig 10 aD 6 DGSL 4 6 8 10 12 16 20 25 Couple de serrage Nm 0 76 1 3 1 3 2 9 2 9 6 9 9 Fig 11 5 Finaliser l ajustement fin des positions de fin de course sur les l ments amortisseurs 6 Mise...

Страница 15: ...ion lors de la phase d essai 6 2 Ex cution de la mise en service Avant chaque mise en service et en fonctionnement Avertissement S assurer que dans la zone de d placement de l actionneur personne ne p...

Страница 16: ...0 Accessoires Nota S lectionner l accessoire correspondant dans notre catalogue www festo com catalogue 11 D pannage Dysfonctionnement Cause possible Rem de Mouvement irr gulier de la masse mobile Mon...

Страница 17: ...mpiego previste ad es forze momenti temperature masse velocit Solo l osservanza dei limiti di carico permette di impiegare il prodotto secondo le norme di sicurezza vigenti Tenere presente le condizio...

Страница 18: ...0 12 16 20 25 Coppia di serraggio Nm 0 76 1 3 1 3 2 9 2 9 6 9 9 Fig 11 5 Microregolare le posizioni di fine corsa sugli elementi deceleratori 6 Messa in servizio 5 2 DGSL N senza elementi di ammortizz...

Страница 19: ...immetten do aria compressa ed eventualmente correggerla 6 2 Esecuzione della messa in servizio Prima di ogni messa in funzione ed esercizio Avvertenza Assicurarsi che nell area di movimento dell attua...

Страница 20: ...rsa 6 Messa in servizio 10 Accessori Nota Selezionare i rispettivi accessori dal nostro catalogo www festo com catalogue 11 Risoluzione dei problemi Guasto Eventuale causa Rimedio Movimento non unifor...

Страница 21: ...GSL Y3 Y11 DGSL N 2 3 4 5 6 7 8 9 aJ aA aB 1 aC 1 1 Fig 1 2 DGSL 1 2 DGSL E P P1 DGSL Y3 Y11 345 DGSL 678 9 1 3 DGSL A B CD DGSL A E 7 kg 4FGH 9IJ KL M N O P Q 4 R S T UV WC IX Y Z _ L A V 3a Cb 2 c c...

Страница 22: ...80 100 150 200 b J1 Fig 9 1 DGSL E 6 aD 6 7 _ Fig 11 Fig 10 aD 6 DGSL 4 6 8 10 12 16 20 25 _ Nm 0 76 1 3 1 3 2 9 2 9 6 9 9 Fig 11 8 7 6 5 2 DGSL N DGSL N DGSL T 2 DGSL DGSL 10 T V y 9 12 10 5 3 7 z 7...

Страница 23: ...L Y3 DGSL Y11 1 DGSL Y11 1 DGSL Y3 _ _ Fig 21 Fig 20 DGSL 4 6 8 10 12 16 20 25 DGSL _ Nm 0 15 0 2 0 3 0 8 1 2 2 5 2 5 3 5 C DGSL Y3 _ Nm 0 5 0 8 2 2 5 8 13 DYSW Y1F 4 6 5 8 7 10 8 14 10 17 12 20 C DGS...

Страница 24: ...7 z 7 z 7 b T U H 7 6 1 I 5 C DGSL Y3 9 I k 7 z4 7 z4 Fig 29 12 U VW DGSL 4 6 8 10 12 16 20 25 45 E P 5 4 P1 5 4 Y3 5 Y11 5 N ISO8573 1 2010 7 4 4 bar 2 5 8 1 5 8 1 8 M3 M5 Gx N M5 10 32 UNF x NPT U A...

Отзывы: