Ferro GM2F Series Скачать руководство пользователя страница 2

2

210 mm

G1

G1

G1

G1

G1 1/2

G1 1/2

8

10

11

4

13

6

7

12

2

5

3

9

1

4

PL

CZ

SK

EN

RO

RU

HU

BG

1 Zawór spustowy Vypouštěcí ventil Vypúšťací ventil Drain valve

Robinet golire 

1/2”

Спускной 

клапан

Töltő-űrítő 

szelep

Изпускателен 

вентил

2 Złączka 

mosiężna

Mosazná 

armatura

Mosadzná 

armatúra

Brass coupling

Racord  teu din 

alamă 1”

Присоедини-

тель латунный

Réz összekö-

tőidom

Месингова 

муфа

3 Zawór 

termostatyczny

Termostatický 

ventil

Termostatický 

ventil

Thermostatic 

valve

Vană de amestec 

termostatată

Термостатиче-

ский клапан

Termosztátos 

szelep

Термостатен 

кран

4 Śrubunek 

pompy

Připojení 

čerpadla

Pripojenie 

čerpadla

Pump fitting

Racord olandez 

pompă 1 1/4”

Подсоедини-

тельная муфта 

насоса 

Szivattyú 

hollander 

Фитинг за 

помпа 

5 Złączka mo-

siężna

Mosazný 

nátrubek

Mosadzný 

nátrubok

Brass coupling

Racord teu 

din alamă 

1”x3/8”x1”

Присоедини-

тель латунный

Réz összekö-

tőidom

Месингова 

муфа

6 Odpowietrznik

Odvzdušňovací 

ventil

Odvzdušňovací 

ventil

Vent

Aerisitor auto-

mat 3/8”

Воздухоот-

водчик

Légtelenítő 

szelep

Обезвъзду-

шител

7 Łącznik 

mosiężny

Mosazná spojka Mosadzná 

spojka

Brass connector Racord olandez 

din alamă 1”

Латунный 

соединитель

Réz csatlakozó 

hollander

Месингов 

конектор

8 Złączka 

mosiężna

Mosazný 

nátrubek

Mosadzný 

nátrubok

Brass coupling

Racord olandez 

din alamă 1”

Присоедини-

тель латунный

Réz összekö-

tőidom

Месингова 

муфа

9 Termometr 

tarczowy

Teploměr

Teplomer

Thermometer

Termometru

Термометр 

дисковый

Hőmérő 

Термометър

10

Śrubunek 

przyłączeniowy 

1” (zasilanie go-

rącego czynnika 

grzewczego z 

kotła)

Spojovací šrou-

bení 1“ (dodávka 

vytápěcího 

média z kotle)

Spojovacie 

šróbenie 1“ 

(dodávka 

vykurovacieho 

média z kotla)

Connection 

screw 1” (supply 

hot heating 

medium from 

the boiler)

Racord din 

alama 1” (agent 

termic tur de 

la sursa de 

caldura)

Подсоедини-

тельная муфта 

1” (питание 

горячего обо-

гревающего 

вещества от 

котла)

Csatlakozó 

csavar 1’ 

(előremenő 

melegvíz ellátás 

a kazánból) 

Свързващ 

винт 1" 

(подаване на 

гореща отоп-

лителна среда 

от бойлера)

11

Śrubunek 

przyłączeniowy 

1” (powrót zim-

nego czynnika 

grzewczego do 

kotła)

Spojovací šrou-

bení 1“ (návrat 

studeného 

média do kole)

Spojovacie 

šróbenie 

1“ (návrat 

studeného 

média do kotla)

Connection 

screw 1” (return 

cold heating 

medium to the 

boiler)

Racord din 

alama 1” (agent 

termic retur 

catre sursa de 

caldura)

Подсоедини-

тельная муфта 

1” (возврат 

холодного 

обогревающего 

вещества в 

котел)

Csatlakozó csa-

var 1” (kazánba 

visszatérő hideg 

fűtőközeg) 

Свързващ 

винт 1" (връща 

студената 

отоплителна 

среда към 

бойлера)

12

Śrubunek 

przyłączeniowy 

1” (zasilanie 

układu podłogo-

wego)

Spojovací 

šroubení 1“ (na-

pájecí podlahový 

systém)

Spojovacie 

šróbenie 1“ 

(napájací 

podlahový 

systém)

Connection 

screw 1” (power 

floor system )

Racord din ala-

ma 1” (tur agent 

termic incalzire 

in pardoseala)

Подсоедини-

тельная муфта 

1” (питание 

половой си-

стемы)

Csatlakozó 

csavar 1” 

(előremenő 

padlófűtés) 

Свързващ 

винт 1" 

(захранване 

на подовата 

система)

13

Śrubunek przy-

łączeniowy 1” 

(powrót układu 

podłogowego)

Spojovací šrou-

bení 1“ (vratný 

podlahový 

systém)

Spojovacie 

šróbenie 

1“ (vratný 

podlahový 

systém)

Connection 

screw 1” (return 

floor system)

Racord din 

alama 1” (retur 

agent termic 

incalzire in 

pardoseala)

Подсоедини-

тельная муфта 

1” (возврат 

половой 

системы)

Csatlakozó 

csavar 1” 

(visszatérő 

padlófűtés) 

Свързващ 

винт 1" 

(разтоварване 

на подовата 

система)

BUDOWA • KONSTRUKCE • KONŠTRUKCIA • CONSTRUCTION • ELEMENTE COMPONETE • СТРОЕНИЕ • FELÉPÍTÉS • УСТРОЙСТВО

1

Содержание GM2F Series

Страница 1: ...ferro pl Instrukcja monta u i obs ugi PL N vod k mont i a obsluze CZ N vod na mont a pou itie SK Installation and operation manual EN Manual de instalare si operare RO RU Szerel si s haszn lati tmuta...

Страница 2: ...z kot a Spojovac rou ben 1 dod vka vyt p c ho m dia z kotle Spojovacie r benie 1 dod vka vykurovacieho m dia z kotla Connection screw 1 supply hot heating medium from the boiler Racord din alama 1 ag...

Страница 3: ...eklamacji do usuni cia wady 9 Gwarancja na sprzedany towar nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z przepis w o r kojmi za wady rzeczy sprzedanej Gwarancja nie obej...

Страница 4: ...troly tesnosti z vitov ch spojov po in tal cii na diely podliehaj ce be n mu opotrebovaniu v d sledku norm lnej prev dzky EN Manifold pumping group with 3 way thermostatic mixing valve 20 40 C TECHNIC...

Страница 5: ...3 Aerisi i instala ia 4 naintedeapornipompaprincipal ainstala iei regla idebitulpefieca re bucl de circuit de nc lzire 5 Potrivi i termostatul la 35 C 6 Porni i cazanul i atinge i temperatura de 55 C...

Страница 6: ...a szelepen A rendszer beind t sa ut n ellen rizze a csatlakoz sok t m tetts g t a maxim lis nyom si rt k m sf lszeres vel s a legmagasabb h m r s kleten GARANCI LIS FELT TELEK 1 A gy rt 24 h nap garan...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 35 C 6 55 C 7 8 50 1 24 2 e 14 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 8: ...a El remen padl f t s a k v nt h fokra be ll tott v zzel 5 Powr t do kot a N vrat do kotle pece N vrat do kotla pece Return to boiler furnace Returul agentului termic catre sursa de caldura Visszat r...

Отзывы: