Ferm FGG-800 Скачать руководство пользователя страница 15

Ferm

15

NL

5.  Laat de motor eerst goed lopen tot hij 

helemaal opgewarmd is en zet de choke 

daarna open (6).

De wisselstroomuitgang gebruiken (230 V)

•  Start de generator

•  Steek de stekker van het elektrische 

apparaat in het contact

De generator stoppen

Afb. 1 + 4

1.  Verwijder alle snoeren en kabels (5)

2.  Zet de motorschakelaar op “OFF” (5)

3.  Draai de benzinekraan dicht (8)

4. Service & onderhoud

Periodiek onderhoud

Dagelijks (controles vóór gebruik)

•  Controleer de benzineslang op barsten, 

scheuren of andere beschadigingen. 

Vervang defecte onderdelen en 

accessoires.

•  Controleer het uitlaatsysteem op lekken. 

Draai zonodig de pakking aan of vervang 

hem.

•  Controleer of de choke goed werkt

•  Controleer of de terugloopstarter goed 

werkt

3 maanden of 50 uur

•  Controleer de ontstekingsbougie. Herstel de 

opening en maak schoon. Vervang indien 

nodig.

6 maanden of 100 uur

•  Maak de benzineafsluiter en 

benzinetankfilter schoon. Vervang indien 

nodig.

•  Controleer de fittings en sluitklemmen. 

Vervang indien nodig.

12 maanden of 300 uur

•  Laat een gespecialiseerd servicecentrum 

de kleppen controleren.

•  Controleer de ventilator van het 

koelsysteem op beschadigingen.

Inspectie ontstekingsbougie

Afb. 2

•  Verwijder de dop van de ontstekingsbougie 

en maak het gebied om de 

ontstekingsbougie goed schoon.

•  Verwijder de ontstekingsbougie (10) met de 

bijgeleverde steeksleutel.

•  Inspecteer de ontstekingsbougie. Deze 

moet geelbruin van kleur zijn.

•  Meet de opening (afstand tussen 

contactpunten) met een geschikt 

meetapparaat. De opening moet 0,7 - 0,8 

mm zijn. Corrigeer zonodig de opening door 

de zijelektrode voorzichtig om te buigen.

•  Vervang de ontstekingsbougie als de 

elektroden versleten zijn of als de isolator 

gescheurd of gebarsten is .

•  Installeer de ontstekingsbougie voorzichtig 

met de hand om kortsluiting te voorkomen.

•  Plaats de ontstekingsbougie met het juiste 

koppel: 20 Nm.

•  Breng de dop van de ontstekingsbougie 

weer aan.

Ventilatierooster

•  Wacht tot de uitlaat is afgekoeld.

•  Het ventilatierooster kan verstopt zijn 

geraakt met koolstofresten.

•  Draai de schroefdeksel open en verwijder 

het ventilatierooster.

•  Reinig het rooster met een staalborstel en 

plaats het weer terug.

•  Vervang het ventilatierooster indien het 

beschadigd is.

Schoonmaken luchtfilter

•  Verwijder de deksel van het luchtfilter (9).

•  Verwijder het filterelement en was het goed 

af in een oplosmiddel.

•  Giet een klein beetje olie op het 

filterelement en verwijder alle overtollige 

olie.

•  Zet het filterelement en het luchtfilterdeksel 

weer op hun plaats.

•  Controleer of de filterdeksel overal goed 

afsluit.

 Laat de motor nooit draaien zonder 

luchtfilterelement.

 Plaats nooit een nat filter (met 

oplosmiddel) op de machine.

Benzinekraan

•  Om het benzinekraanfilter te verwijderen, 

draait u het bakje onderaan de benzinetank 

los.

•  Gebruik een kleine steeksleutel om de 

Содержание FGG-800

Страница 1: ...inal instructions 04 DE bersetzung der Originalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 12 FR Traduction de la notice originale 17 ES Traducci n del manual original...

Страница 2: ...Ferm 2 Fig 1 1 2 3 4 5 6 9 10 7 8...

Страница 3: ...Ferm 3 0 70 0 80 mm Fig 3 Fig 2 Fig 4...

Страница 4: ...t 1 5 kW Operation hours 8 hours 80 Fuel Gasoline oil 50 1 Fuel tank capacity 4 5 L Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with...

Страница 5: ...r The exhaust becomes very hot during operations and remains hot for a while after stopping the engine Let the engine cool before storing the generator indoors Do not touch the hot exhaust with your h...

Страница 6: ...of spark plug Adjust gap and clean Replace if necessary 6 Months or 100 hrs Clean fuel tap and fuel tank filter Replace if necessary Check fittings and fasteners Replace if necessary 12 Months or 300...

Страница 7: ...the air vents free of dust and dirt Remove stubborn dirt with a soft rag moistened in soapy water Do not use any solvents such as petrol alcohol ammonia etc as such substances can damage the plastic...

Страница 8: ...n 8 Stunden 80 Kraftstoff Bleifreies Benzin 50 1 Kraftstofftankinhalt 4 5 L Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test...

Страница 9: ...genannten Leistungsbereich f llt bevor Kabel eingesteckt werden Brand und Verbrennungsgefahren Das Auspuffsystem wird hei genug um einige Materialien zu entz nden Halten Sie den Generator w hrend der...

Страница 10: ...in offener oder halb ge ffneter Position 4 Langsam an dem Anlasserkabel ziehen bis es einrastet anschlie end kr ftig ziehen um den Motor zu starten 7 5 Lassen Sie den Motor warmlaufen und bewegen Sie...

Страница 11: ...le unten am Kraftstoffbeh lter entfernt zu werden Zum Ausbau des Hahns ist ein kleiner Schl ssel zu verwenden Filter und Schale reinigen und waschen bzw erneuern Fehlersuche Grundkontrollen Vergewisse...

Страница 12: ...werden Garantie Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat beigef gten Garantiekarte durch GENERATOR 2 TAKT PGM1009 De nummers in de nu volgende tekst verwijzen naar de afbeeldingen op pagina...

Страница 13: ...materi le schade wanneer de instructies in deze handleiding niet worden opgevolgd Gevaar voor elektrische schok Houd omstanders op afstand Niet gebruiken in de regen Geluidsoverlast Risico van hoge t...

Страница 14: ...k reservoir Voordat u de klem voor de massaverbinding gebruikt dient u contact op te nemen met een gekwalificeerde elektricien elektriciteitsdeskundige of plaatselijke instantie die rechtsbevoegdheid...

Страница 15: ...ougie 10 met de bijgeleverde steeksleutel Inspecteer de ontstekingsbougie Deze moet geelbruin van kleur zijn Meet de opening afstand tussen contactpunten met een geschikt meetapparaat De opening moet...

Страница 16: ...s benzine alcohol ammonia etc Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen Opslag langdurig Tap de benzinetank benzinekraan carburatorbak en carburator af Giet 1 kopje motorolie in de benzin...

Страница 17: ...s 80 Carburant Essence sans plomb 50 1 Capacit du r servoir 4 5 L Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis de la nor...

Страница 18: ...incendies Le syst me d chappement est assez chaud pour enflammer certains mat riaux gardez le g n rateur une distance d au moins 1 m tre des b timents et des autres quipements au cours de l utilisati...

Страница 19: ...ez le brusquement pour d marrer le moteur 7 5 Laissez le moteur fonctionner jusqu ce qu il chauffe et placez ensuite le levier d trangleur en position ouverte 6 Utilisation de la sortie CA 230 V Mette...

Страница 20: ...ant d vissez simplement le godet sur la partie inf rieure du r servoir Utilisez une petite cl pour retirer le robinet Rincez et nettoyez le filtre et le godet et replacez ces derniers D pannage V rifi...

Страница 21: ...ectrique d fectueux dont vous seriez d barrass doit tre d pos aux points de recyclage appropri s Garantie Lisez les termes de garantie sur la carte de garantie ci jointe GENERADOR DE 2 TIEMPOS PGM1009...

Страница 22: ...este manual o en el equipo se utilizan los siguientes s mbolos Riesgo de da ar el material o de sufrir heridas Riesgo de descarga el ctrica Mantenga a las dem s personas alejadas de la herramienta No...

Страница 23: ...ructura del mismo a sus partes met licas no portadoras de corriente y a las terminales de tierra de cada recept culo Antes de usar el terminal de tierra consulte a un electricista cualificado a un ins...

Страница 24: ...meses o 300 horas P ngase en contacto con un centro de servicio t cnico para comprobar la holgura de la v lvula Compruebe el ventilador del sistema de enfriamiento para detectar posibles da os Revisi...

Страница 25: ...su servicio t cnico Compruebe si hay alguna culata suelta y en tal caso apriete las abrazaderas Compruebe las juntas de culata por si est n da adas c mbielas si es necesario Limpieza Limpie la carcas...

Страница 26: ...it Obsah 1 Technick daje 2 Bezpe nostn pokyny 3 Pou it 4 Servis a dr ba 1 Technick daje vod Gener tor je ur en pro v robu elektrick energie pomoc dvoudob ho spalovac ho motoru Nyn m ete elektrick n ad...

Страница 27: ...a zen de ti Vn j hluk Riziko vysok teploty Upozorn n V gener toru jsou n kter d ly kter mohou dosahovat vysok ch teplot Bezpe nostn pokyny Pro osoby Nikdy nedovolte d tem nebo osob m kter nejsou sezn...

Страница 28: ...rouby D le it P ed pou it m mus b t palivov n dr napln na sm s benz nu a oleje v pom ru 50 1 Viz n e uveden tabulka Pou ijte m rnou n dobku uvnit n dr e Jeden p r stek odpov d 20 ml Sm s dn prom chej...

Страница 29: ...e v m nu Na roubujte zp t vypou t c z tku a napl te motor ist m olejem Na roubujte zp t v ko plnic ho otvoru Kontrola zapalovac sv ky Obr 3 Odpojte koncovku kabelu zapalovac sv ky a odstra te ne istot...

Страница 30: ...to aby nedo lo k zanesen v trac ch otvor prachem nebo jin mi ne istotami Usazen ne istoty odstra te m kk m had kem navlh en m v m dlov m roztoku Nepou vejte dn rozpou t dla jako jsou benz n alkohol pa...

Страница 31: ...Ferm 31 CS...

Страница 32: ...Ferm 32...

Страница 33: ...t 17 18 701118 Cylinder gasket set 21 23 701119 Gasket ring set 24 701114 Crankshaft 26 701120 Carburator complete 27 TILL 31 701121 Ignition coil assy 36 37 701122 Recoil starter assembly 41 701123 C...

Страница 34: ...Ferm 34 Exploded view...

Страница 35: ...k teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi...

Страница 36: ...GB Subject to change DE nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden FR Sous r serve de modifications ES Reservado el derecho de modificaciones t cnicas www ferm com 1103 02...

Отзывы: