background image

Ferm

31

8.

Tenga cuidado con el paquete de baterías, no lo tire ni golpee contra otras cosas.

9.

Nunca intente reparar el cargador de batería o el paquete de baterías; puede ser muy
peligroso. Las reparaciones debe realizarlas un representante autorizado.

10. Desenchufe siempre el cargador antes de limpiar o llevar a cabo cualquier otra tarea de

mantenimiento.

11. No cargue las baterías a temperaturas por debajo de los 10º o por encima de los 40º C.
12. Los agujeros de ventilación del cargador deben estar desbloqueados.
13. El paquete de baterías no debe cortocircuitarse.

Cuando un aparato cortocircuita, la potencia de la corriente eléctrica aumenta.
Y esto puede llevar a que el aparato se sobrecaliente, se prenda fuego o
incluso explote o provoque daños al técnico. 

Para evitar esto:

En primer lugar, no conecte ningún cable a los  terminales del paquete de baterías.

Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico (clavos, monedas, clips) en la
apertura del paquete de baterías.

No exponga el paquete de baterías al agua o la  lluvia.

14. Deberá deshacerse de la forma adecuada del paquete de baterías en caso de que esté

dañado o no se pueda recargar por más tiempo.

15. Nunca tire el paquete de baterías al agua o al fuego, ya que podría explotar.

Enjuáguela siempre después de cada uso con agua limpia.

3. EMPLEO GENERAL

Esta bomba NO se ha fabricado para un funcionamiento continuado, como por ejemplo
una bomba de piscina o de la circulación de un estanque.

Asegúrese de que no haya obstrucciones alrededor de las aberturas de entrada situadas
en la base de la bomba. Las aberturas de entrada deben limpiarse de cualquier barro o
fango que exista en el fondo de la piscina.

Después de usarla, permita que la bomba vuelva a funcionar con agua limpia durante 2 - 3
minutos para eliminar los residuos y partículas que se hayan acumulado en la bomba y en
el tubo de salida.

Use esta herramienta únicamente para bombear agua limpia.

El funcionamiento en seco dañará la bomba. Detenga inmediatamente el fun-
cionamiento de la bomba cuando ya no haya agua para bombear (presione el
interruptor).

Observación: 

Si el nivel del agua desciende, cualquier partícula de fango situada en el eje se

secará más fácilmente y evitará que se tenga que volver a arrancar la bomba. 

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

42

Ferm

Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.

Istruzioni specifiche sulla sicurezza

Rimuovere i sacchetti di plastica: rischio di soffocamento per bambini piccoli.

Leggere attentamente e fino alla fine tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio e
conservarle per riferimento futuro. È importante che conosciate bene l’uso sicuro di questo
apparecchio, quindi prendete familiarità con queste istruzioni.

In caso di qualsiasi dubbio riguardo all’uso di questo apparecchio, consigliamo di rivolgersi
ad un tecnico autorizzato.

Tenere lontani i bambini e gli animali dall’area di lavoro. Mai permettere ai bambini di usare
l’apparecchio o toccare il cavo di alimentazione. Dopo aver usato l’apparecchio,
riponetelo in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini.

Mai lasciare incustodito l’apparecchio quando non è in uso.

Controllare che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della fonte di
alimentazione, ovvero 230 - 240 V.

Mai usare l’apparecchio in uno stagno o piscina dove sono presenti persone in acqua!

Norme di sicurezza importanti riguardanti il caricatore e il blocco accumulator

Nel caso in cui si entri in contatto con l'acido contenuto nel blocco accumulato-
ri, lavare immediatamente le parti contaminate con acqua. Nel caso in cui l'aci-
do entri in contatto con gli occhi, risciacquarli immediatamente con acqua e
rivolgersi subito a un medico.

1.

Prima di usare sia il pacco batteria che il caricabatteria, assicurarsi di aver letto e capito le
istruzioni per l’azionamento e le informazioni sulla sicurezza.

2.

Usare il pacco batteria solo con il caricabatteria in dotazione – usare altri caricatori
potrebbe essere pericoloso.

3.

Tenere lontano il pacco batteria, l’utensile e il caricabatteria da condizioni umide o
bagnate.

4.

Prima di usare il caricabatteria, controllare che tutti i cavi siano collegati correttamente.

5.

Se ci sono cavi danneggiati sul caricatore, non usarlo finchè questi non sono stati sostituiti.

6.

Quando il caricatore non è in uso non dovrebbe essere collegato. Quando si stacca la
spina, non toglierla tirando il cavo.

7.

Se il caricatore si rompe o ha altri problemi tecnici portarlo da un concessionario
autorizzato a farlo controllare prima di usarlo di nuovo. Le parti danneggiate devono
essere sostituite.

8.

Fare attenzione quando si maneggia il pacco batteria, non lasciarlo cadere o sbattere
contro altre cose.

9.

Non cercare mai di riparare il caricabatteria o il pacco batteria da soli; ciò può essere
extremamente pericoloso. Le riparazioni devono essere sempre effettuate da un
concessionario autorizzato.

10. Staccare sempre il caricatore prima di pulire o effettuare alcuna manutenzione su esso.

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание FCWP-1200

Страница 1: ...NING 46 K YTT OHJE 52 BRUKSANVISNING 58 BRUGERVEJLEDNING 64 www ferm com 0612 29 1 GB Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications E Reservado...

Страница 2: ...Ferm 71 Exploded view 02 Ferm 2 1 5 4 3 6 7 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...hootingguide 1 MACHINEDATA Technical specifications Contents of packing 1 Pump 1 Universalconnector 1 Instructionmanual 1 Guaranteecard 1 Safetyinstructions Application Clean water Voltage 12 V Voltag...

Страница 4: ...roduktspecifikationerne uden forudg ende varsel Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holland GB D NL F E P I S FIN N DK 04 Ferm Features Fig 1 1 Switch 2 Topcoverwithhandle 3 Battery 4 Batterycharger...

Страница 5: ...chargeraredamaged donotuseituntilthesehavebeenreplaced 6 Whenthechargerisnotinuseitshouldnotbepluggedin Whenunplugging donotpullthe plugoutbythecable 7 Ifthechargerbreaksdownorsuffersfromothertechnica...

Страница 6: ...sunplugthechargerbeforecleaningorcarryingoutanyothermaintenanceonit 11 Donotattempttochargethebatterypackintemperaturesofbelow10degreesorabove40 degreescentigrade 12 Theairventsonthebatterychargermust...

Страница 7: ...sderfortageDemtidtilatg reDembekendtmedkraveneidisse instruktioner Hvisderp nogenm deertvivlom hvordanpumpenbruges kanvist rktanbefale atDe bederenfagmandomhj lp B rnogk ledyrskalholdesbortefraarbejds...

Страница 8: ...aderstermiskhulaksel Defekte og eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres p en genbrugsplads GB D NL F E P I S FIN N DK 08 Ferm Faulty and or discarded electrical or electr...

Страница 9: ...he 1 5 m Max Teilchengr e 4 mm Max Wassertemperatur 40 C IP Klasse IPX 7 Gewicht 2 kg GB D NL F E P I S FIN N DK 64 Ferm TR DL SDYKPUMPETILRENTVAND Numrene i den nedenst ende tekst henviser til illust...

Страница 10: ...Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Nederland GB D NL F E P I S FIN N DK 10 Ferm Bestandteile Abb 1 1 Ein Ausschalter 2 DeckelmitGriff 3 Akku 4 Akkulader 5 Standfu 6 Schlauch 7 Kupplung 2 SICHERHEIT...

Страница 11: ...WerkzeugundBatterieladeger tvonfeuchtenundnassen Umgebungenfern 4 berpr fenSievorBenutzungdesBatterieladeger ts oballeDr hterichtig angeschlossensind 5 FallsDr hteamLadeger tbesch digtsind benutzenSi...

Страница 12: ...satzselbstzureparieren dies kannextremgef hrlichsein Reparaturensolltenstetsdurcheinenautorisierten Vertragsh ndlerausgef hrtwerden 10 ZiehenSiestetsdenNetzsteckerdesLadeger ts bevorSieReinigungs oder...

Страница 13: ...vordandennemaskinenbrukesp entrygg m te dub rderfortadegtidtil blikjentmedforskriftenesombeskrivesidisse instruksjonene Hvisdutvilerp hvordandennemaskinenskalbrukes anbefalervidegp detsterkesteat duf...

Страница 14: ...erte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter GB D NL F E P I S FIN N DK 14 Ferm Schmieren Die Maschine braucht keine zus tzliche Schmierung St rungen Sollte beispiel...

Страница 15: ...de 2 Les denne bruksanvisningen n ye f r maskinen tas i bruk S rg for vite hvordan maskinen virker og hvordan den skal betjenes Vedlikehold maskinen i henhold til instruksene slik at den alltid virker...

Страница 16: ...deze gebruikers handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in gebruik neemt Hierdoor zult u het functioneren van het apparaat beter begrijpen en kunt u onnodige risico s voorkomen Be...

Страница 17: ...vihre valodiodisyttyy latausonp ttynytjaakkuonvalmisk ytettt v ksi Varastointi Teeseuraavat joss ilyt tkonettayli6viikkoa Puraakunvarauskokonaan konettak ytt m ll jalataasittenakkua3 5tuntia Varastoit...

Страница 18: ...het apparaatingebruikneemt Bewaarzebijhetapparaat Hetisvangrootbelangdatu begrijpthoeuditapparaatveiligkuntgebruiken dusneemdetijdomdeeisenen aanwijzingendieindezeveiligheidsvoorschriftenwordenbeschre...

Страница 19: ...jeethuolellisestiennenkuinryhdytk ytt m nlaitettajapaneohjeettalteen Ont rke ett ymm rr tmitenlaitettak ytet nturvallisesti Tutustusiksiensin huolellisestin ihinohjeisiin Joslaitteenk yt ss onjotainep...

Страница 20: ...ongemaaktwanneerhijnietingebruik is Verstoppingen Alsuvermoedtdatdepompverstoptisgeraakt neemdandeaccuuitdepomp Controleerdeslangenbasisplaat Controleerofereenknikindeslangis Reinigdeslangenwaterinlaa...

Страница 21: ...Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons daarom het recht voor om zonder voorafgaand...

Страница 22: ...ces instructi ons avant d utiliser cet appareil Cela vous permettra de mieux comprendre votre produit et d viter tout risque inutile Gardez toujours ce manuel en lieu s r pour une future utilisation...

Страница 23: ...ttaget Laddningsprocessenstartar denr dalysdioden rnut nd Uppladdningen rklarochbatterietkananv ndass fortsomdengr nalysdiodent nds F rvaring Ommaskinenf rvarasl ngre n6veckor Laddaurbatteriethelt gen...

Страница 24: ...f rences Ilestextr mementimportantquevouscompreniezcomment fairefonctionnerl appareilentoutes curit parcons quentprenezletempsdevous familiariseraveclesdiff rentesexigencesexpliqu esdanslesgrandeslign...

Страница 25: ...skf rsm barn L sdennabruksanvisningnoggrantinnanapparatentasibrukochsparadenf rframtida referens Det rmycketviktigtattduf rst rhurapparatenskaanv ndasp etts kerts tt s tadigtidatts ttadiginidef reskri...

Страница 26: ...lis e Blocages Sivoussoup onnezquelapompeestobstru e d posezd abordlabatteriedelapompe Contr lezleflexibleetlesocle Contr lezsileflexibleestpli Nettoyezl entr eduflexibleetdel eau 4 MANUELD INSTRUCTIO...

Страница 27: ...ngen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent de r ser ver le droit de changer les instructions des produits...

Страница 28: ...olle Paesi Bassi GB D NL F E P I S FIN N DK 28 Ferm BOMBAPARAAGUAPOTABLEINAL MBRICO Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gi na 2 Por su propia seguridad...

Страница 29: ...acqua 4 ISTRUZIONIPERL USO Messainmotoedarresto Fig 1 Premetel interruttoreon offperavviarelamacchina 1 Premetel interruttoreon offperspegnerelamacchina Carica Fig 2 Rimuoverelabatteriadall apparecchi...

Страница 30: ...it elasbolsasdepl sticoenunlugarseguro suponenunpeligrodeasfixiaparalos ni ospeque os Porfavor leaestasinstruccionesconlam ximaatenci nycompletamenteantesde utilizarestaherramientaygu rdelasparaunapos...

Страница 31: ...fichesullasicurezza Rimuovereisacchettidiplastica rischiodisoffocamentoperbambinipiccoli Leggereattentamenteefinoallafinetutteleistruzioniprimadiusarequestoapparecchioe conservarleperriferimentofuturo...

Страница 32: ...eviselamangueraylaplacadeapoyo Verifiquesilamangueraest doblada Limpielamangueraylabocadeentradadelagua 4 INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO Puestaenmarchayparada Fig 1 AprieteelinterruptordeEncendido Apag...

Страница 33: ...tra pol tica mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las caracter sticas del producto sin previo aviso Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holanda GB...

Страница 34: ...erm Global nossa pol tica continuarmos a melhorar os nossos produtos e assim reservamo nos o direito de alterar a especifica o do produto sem notifica o pr via Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Ho...

Страница 35: ...edeveserlimparegularmentequandon oseencontraemutiliza o Obstru o Sesuspeitarqueabombaficouobstru da removaabateriadabomba Examineamangueiraeachapadebase Verifiqueseamangueiran oest dobrada Limpeamang...

Страница 36: ...ssacosdepl sticodeformasegura representamperigodesufocamentopara crian aspequenas Porfavor leiacuidadosamenteasinstru esantesdeutilizaresteaparelhoeguarde as pararefer nciafutura muitoimportantecompre...

Отзывы: