background image

Ferm

29

Partes

Fig. 1

1.

Interruptor

2.

Cubierta superior con empuñadura

3.

Batería

4.

Cargador de batería

5.

Base

6.

Manguera

7.

Conector

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Explicación de los símbolos

En este manual o en la herramienta se usan los siguientes símbolos:

Lea las instrucciones atentamente

Conforme a los estándares europeos CE aplicables en materia de seguridad.

Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con con-
exión a tierra.

Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de provocar averías en el apa-
rato en caso de no seguir las instrucciones de este manual.

Indica el peligro de sufrir descargas eléctricas.

Desconecte inmediatamente la toma de corriente en caso de que se dañe el
cable de potencia y durante el proceso de mantenimiento

Usar sólo en interiores.

En caso de avería, el transformador no es peligroso.

Fusible de protección térmica de 130º C.

Nunca tire el paquete de baterías al agua o al fuego, ya que podría explotar

Recicle siempre las baterías

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

44

Ferm

Blocchi

Se si sospetta che la pompa si sia bloccata, rimuovere la batteria dalla pompa:

Esaminare il flessibile e la base.

Controllare che nel flessibile non vi siano strozzature.

Pulire il filtro e la bocca d'ingresso dell'acqua.

4. ISTRUZIONI PER L’USO

Messa in moto ed arresto

Fig. 1

Premete l’interruttore on/off per avviare la macchina (1).

Premete l’interruttore on/off per spegnere la macchina.

Carica

Fig. 2

Rimuovere la batteria dall'apparecchio.

Posizionare la batteria nel caricabatteria come indicato nella figura.

Inserire la spina dell'adattatore nella presa di corrente.

Il processo di carica ha inizio ed il LED rosso si accende.

Quando Il LED verde si illumina la carica è terminata e la batteria è pronta per l'uso.

Conservazione

Quando si mette da parte l'apparecchio per più di 6 settimane:

Scaricare completamente la batteria (mettendo in funzione l'apparecchio) e ricaricarla per
3-5 ore.

Conservare in un luogo asciutto e non soggetto a congelamento.

Ricaricare la batteria ogni 1 o 2 mesi durante l'inverno, poiché questa si scarica
lentamente.

5. SERVIZIO & MANUTENZIONE

Assicurarsi che la macchina non sia accesa quando si devono eseguire dei
lavori di manutenzione sul motore. 

Queste macchine sono state create per funzionare per un lungo periodo di tempo con una
manutenzione minima. Un funzionamento soddisfacente continuo dipende da una buona cura
della macchina e da una pulizia regolare.

Lubrificazione

La macchina non richiede lubrificazioni aggiuntive.

Riparazioni e commercianti

Se si presentano problemi a causa di, per esempio, usura di una parte della sega, si
prega di contattare il servizio di assistenza all'indirizzo riportato sulla scheda di garanzia. 

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание FCWP-1200

Страница 1: ...NING 46 K YTT OHJE 52 BRUKSANVISNING 58 BRUGERVEJLEDNING 64 www ferm com 0612 29 1 GB Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications E Reservado...

Страница 2: ...Ferm 71 Exploded view 02 Ferm 2 1 5 4 3 6 7 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...hootingguide 1 MACHINEDATA Technical specifications Contents of packing 1 Pump 1 Universalconnector 1 Instructionmanual 1 Guaranteecard 1 Safetyinstructions Application Clean water Voltage 12 V Voltag...

Страница 4: ...roduktspecifikationerne uden forudg ende varsel Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holland GB D NL F E P I S FIN N DK 04 Ferm Features Fig 1 1 Switch 2 Topcoverwithhandle 3 Battery 4 Batterycharger...

Страница 5: ...chargeraredamaged donotuseituntilthesehavebeenreplaced 6 Whenthechargerisnotinuseitshouldnotbepluggedin Whenunplugging donotpullthe plugoutbythecable 7 Ifthechargerbreaksdownorsuffersfromothertechnica...

Страница 6: ...sunplugthechargerbeforecleaningorcarryingoutanyothermaintenanceonit 11 Donotattempttochargethebatterypackintemperaturesofbelow10degreesorabove40 degreescentigrade 12 Theairventsonthebatterychargermust...

Страница 7: ...sderfortageDemtidtilatg reDembekendtmedkraveneidisse instruktioner Hvisderp nogenm deertvivlom hvordanpumpenbruges kanvist rktanbefale atDe bederenfagmandomhj lp B rnogk ledyrskalholdesbortefraarbejds...

Страница 8: ...aderstermiskhulaksel Defekte og eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres p en genbrugsplads GB D NL F E P I S FIN N DK 08 Ferm Faulty and or discarded electrical or electr...

Страница 9: ...he 1 5 m Max Teilchengr e 4 mm Max Wassertemperatur 40 C IP Klasse IPX 7 Gewicht 2 kg GB D NL F E P I S FIN N DK 64 Ferm TR DL SDYKPUMPETILRENTVAND Numrene i den nedenst ende tekst henviser til illust...

Страница 10: ...Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Nederland GB D NL F E P I S FIN N DK 10 Ferm Bestandteile Abb 1 1 Ein Ausschalter 2 DeckelmitGriff 3 Akku 4 Akkulader 5 Standfu 6 Schlauch 7 Kupplung 2 SICHERHEIT...

Страница 11: ...WerkzeugundBatterieladeger tvonfeuchtenundnassen Umgebungenfern 4 berpr fenSievorBenutzungdesBatterieladeger ts oballeDr hterichtig angeschlossensind 5 FallsDr hteamLadeger tbesch digtsind benutzenSi...

Страница 12: ...satzselbstzureparieren dies kannextremgef hrlichsein Reparaturensolltenstetsdurcheinenautorisierten Vertragsh ndlerausgef hrtwerden 10 ZiehenSiestetsdenNetzsteckerdesLadeger ts bevorSieReinigungs oder...

Страница 13: ...vordandennemaskinenbrukesp entrygg m te dub rderfortadegtidtil blikjentmedforskriftenesombeskrivesidisse instruksjonene Hvisdutvilerp hvordandennemaskinenskalbrukes anbefalervidegp detsterkesteat duf...

Страница 14: ...erte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter GB D NL F E P I S FIN N DK 14 Ferm Schmieren Die Maschine braucht keine zus tzliche Schmierung St rungen Sollte beispiel...

Страница 15: ...de 2 Les denne bruksanvisningen n ye f r maskinen tas i bruk S rg for vite hvordan maskinen virker og hvordan den skal betjenes Vedlikehold maskinen i henhold til instruksene slik at den alltid virker...

Страница 16: ...deze gebruikers handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in gebruik neemt Hierdoor zult u het functioneren van het apparaat beter begrijpen en kunt u onnodige risico s voorkomen Be...

Страница 17: ...vihre valodiodisyttyy latausonp ttynytjaakkuonvalmisk ytettt v ksi Varastointi Teeseuraavat joss ilyt tkonettayli6viikkoa Puraakunvarauskokonaan konettak ytt m ll jalataasittenakkua3 5tuntia Varastoit...

Страница 18: ...het apparaatingebruikneemt Bewaarzebijhetapparaat Hetisvangrootbelangdatu begrijpthoeuditapparaatveiligkuntgebruiken dusneemdetijdomdeeisenen aanwijzingendieindezeveiligheidsvoorschriftenwordenbeschre...

Страница 19: ...jeethuolellisestiennenkuinryhdytk ytt m nlaitettajapaneohjeettalteen Ont rke ett ymm rr tmitenlaitettak ytet nturvallisesti Tutustusiksiensin huolellisestin ihinohjeisiin Joslaitteenk yt ss onjotainep...

Страница 20: ...ongemaaktwanneerhijnietingebruik is Verstoppingen Alsuvermoedtdatdepompverstoptisgeraakt neemdandeaccuuitdepomp Controleerdeslangenbasisplaat Controleerofereenknikindeslangis Reinigdeslangenwaterinlaa...

Страница 21: ...Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons daarom het recht voor om zonder voorafgaand...

Страница 22: ...ces instructi ons avant d utiliser cet appareil Cela vous permettra de mieux comprendre votre produit et d viter tout risque inutile Gardez toujours ce manuel en lieu s r pour une future utilisation...

Страница 23: ...ttaget Laddningsprocessenstartar denr dalysdioden rnut nd Uppladdningen rklarochbatterietkananv ndass fortsomdengr nalysdiodent nds F rvaring Ommaskinenf rvarasl ngre n6veckor Laddaurbatteriethelt gen...

Страница 24: ...f rences Ilestextr mementimportantquevouscompreniezcomment fairefonctionnerl appareilentoutes curit parcons quentprenezletempsdevous familiariseraveclesdiff rentesexigencesexpliqu esdanslesgrandeslign...

Страница 25: ...skf rsm barn L sdennabruksanvisningnoggrantinnanapparatentasibrukochsparadenf rframtida referens Det rmycketviktigtattduf rst rhurapparatenskaanv ndasp etts kerts tt s tadigtidatts ttadiginidef reskri...

Страница 26: ...lis e Blocages Sivoussoup onnezquelapompeestobstru e d posezd abordlabatteriedelapompe Contr lezleflexibleetlesocle Contr lezsileflexibleestpli Nettoyezl entr eduflexibleetdel eau 4 MANUELD INSTRUCTIO...

Страница 27: ...ngen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent de r ser ver le droit de changer les instructions des produits...

Страница 28: ...olle Paesi Bassi GB D NL F E P I S FIN N DK 28 Ferm BOMBAPARAAGUAPOTABLEINAL MBRICO Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gi na 2 Por su propia seguridad...

Страница 29: ...acqua 4 ISTRUZIONIPERL USO Messainmotoedarresto Fig 1 Premetel interruttoreon offperavviarelamacchina 1 Premetel interruttoreon offperspegnerelamacchina Carica Fig 2 Rimuoverelabatteriadall apparecchi...

Страница 30: ...it elasbolsasdepl sticoenunlugarseguro suponenunpeligrodeasfixiaparalos ni ospeque os Porfavor leaestasinstruccionesconlam ximaatenci nycompletamenteantesde utilizarestaherramientaygu rdelasparaunapos...

Страница 31: ...fichesullasicurezza Rimuovereisacchettidiplastica rischiodisoffocamentoperbambinipiccoli Leggereattentamenteefinoallafinetutteleistruzioniprimadiusarequestoapparecchioe conservarleperriferimentofuturo...

Страница 32: ...eviselamangueraylaplacadeapoyo Verifiquesilamangueraest doblada Limpielamangueraylabocadeentradadelagua 4 INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO Puestaenmarchayparada Fig 1 AprieteelinterruptordeEncendido Apag...

Страница 33: ...tra pol tica mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las caracter sticas del producto sin previo aviso Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holanda GB...

Страница 34: ...erm Global nossa pol tica continuarmos a melhorar os nossos produtos e assim reservamo nos o direito de alterar a especifica o do produto sem notifica o pr via Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Ho...

Страница 35: ...edeveserlimparegularmentequandon oseencontraemutiliza o Obstru o Sesuspeitarqueabombaficouobstru da removaabateriadabomba Examineamangueiraeachapadebase Verifiqueseamangueiran oest dobrada Limpeamang...

Страница 36: ...ssacosdepl sticodeformasegura representamperigodesufocamentopara crian aspequenas Porfavor leiacuidadosamenteasinstru esantesdeutilizaresteaparelhoeguarde as pararefer nciafutura muitoimportantecompre...

Отзывы: