background image

Ferm

41

Caratteristiche

Fig. 1

1.

Interruttore

2.

Coperchio superiore con manico

3.

Batteria

4.

Caricabatteria

5.

Base

6.

Flessibile

7.

Connettore

2. ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

Legenda dei simboli

In questo manuale e/o sulla macchina sono usati i seguenti simboli:

Leggere attentamente le istruzioni

CE Conformità agli standard applicabili della sicurezza europea

Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra

Segnala il rischio di lesioni personali, di morte o di danni all’apparecchio in
caso di non osservanza delle istruzioni di questo manuale.

Indica il rischio di scossa elettrica.

Stacchi la spina immediatamente dalla linea principale in caso di danni al cavo
durante la manutenzione 

Usare esclusivamente in luogo chiuso

Fusibile termico di 130 gradi.  

In caso di fallimento, il trasformatore non é pericoloso.  

Non gettare mai il pacco batteria in acqua o nel fuoco – potrebbe esplodere

Riciclare sempre le batterie

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

32

Ferm

Para asegurar el buen funcionamiento de la bomba, la base del eje debe permanecer sin
restos de fango tanto como sea posible, y debe limpiarse de forma regular cuando no se esté
usando.

Atascamiento

Si cree que la bomba está atascada, retire la batería:

Revise la manguera y la placa de apoyo.

Verifique si la manguera está doblada.

Limpie la manguera y la boca de entrada del agua.

4. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Puesta en marcha y parada

Fig. 1

Apriete el interruptor de Encendido/Apagado para poner en marcha la máquina (1).

Apriete el interruptor de Encendido/Apagado para detener el funcionamiento de la
máquina.

Carga de la batería

Fig. 2

Retire la batería del aparato.

Coloque la batería en el cargador tal como se indica en la ilustración.

Conecte el adaptador de corriente al enchufe (de pared).

El proceso de carga de la batería se inicia; el LED indicativo rojo se enciende.

Cuando el LED indicativo verde se encienda, el proceso de carga habrá terminado y la
batería estará lista para ser utilizada.

Almacenaje

Si guarda la máquina por más de 6 semanas:

Descargue completamente la batería (poniendo en marcha la máquina) y, a continuación,
recárguela por 3-5 horas.

Guarde la máquina en un lugar seco y que no esté expuesto a las heladas.

Recargue la batería cada 1 o 2 meses durante el invierno ya que ésta se descargará
lentamente.

5. REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina no esté conectada cuando se realice un proce-
so de mantenimiento en el motor. 

Estas máquinas han sido creadas para funcionar durante un gran periodo de tiempo con un
mínimo mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del cuidado que se
le de a la máquina y de la limpieza continua.

Engrasado

El aparato no necesita ser engrasado.

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание FCWP-1200

Страница 1: ...NING 46 K YTT OHJE 52 BRUKSANVISNING 58 BRUGERVEJLEDNING 64 www ferm com 0612 29 1 GB Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications E Reservado...

Страница 2: ...Ferm 71 Exploded view 02 Ferm 2 1 5 4 3 6 7 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...hootingguide 1 MACHINEDATA Technical specifications Contents of packing 1 Pump 1 Universalconnector 1 Instructionmanual 1 Guaranteecard 1 Safetyinstructions Application Clean water Voltage 12 V Voltag...

Страница 4: ...roduktspecifikationerne uden forudg ende varsel Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holland GB D NL F E P I S FIN N DK 04 Ferm Features Fig 1 1 Switch 2 Topcoverwithhandle 3 Battery 4 Batterycharger...

Страница 5: ...chargeraredamaged donotuseituntilthesehavebeenreplaced 6 Whenthechargerisnotinuseitshouldnotbepluggedin Whenunplugging donotpullthe plugoutbythecable 7 Ifthechargerbreaksdownorsuffersfromothertechnica...

Страница 6: ...sunplugthechargerbeforecleaningorcarryingoutanyothermaintenanceonit 11 Donotattempttochargethebatterypackintemperaturesofbelow10degreesorabove40 degreescentigrade 12 Theairventsonthebatterychargermust...

Страница 7: ...sderfortageDemtidtilatg reDembekendtmedkraveneidisse instruktioner Hvisderp nogenm deertvivlom hvordanpumpenbruges kanvist rktanbefale atDe bederenfagmandomhj lp B rnogk ledyrskalholdesbortefraarbejds...

Страница 8: ...aderstermiskhulaksel Defekte og eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres p en genbrugsplads GB D NL F E P I S FIN N DK 08 Ferm Faulty and or discarded electrical or electr...

Страница 9: ...he 1 5 m Max Teilchengr e 4 mm Max Wassertemperatur 40 C IP Klasse IPX 7 Gewicht 2 kg GB D NL F E P I S FIN N DK 64 Ferm TR DL SDYKPUMPETILRENTVAND Numrene i den nedenst ende tekst henviser til illust...

Страница 10: ...Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Nederland GB D NL F E P I S FIN N DK 10 Ferm Bestandteile Abb 1 1 Ein Ausschalter 2 DeckelmitGriff 3 Akku 4 Akkulader 5 Standfu 6 Schlauch 7 Kupplung 2 SICHERHEIT...

Страница 11: ...WerkzeugundBatterieladeger tvonfeuchtenundnassen Umgebungenfern 4 berpr fenSievorBenutzungdesBatterieladeger ts oballeDr hterichtig angeschlossensind 5 FallsDr hteamLadeger tbesch digtsind benutzenSi...

Страница 12: ...satzselbstzureparieren dies kannextremgef hrlichsein Reparaturensolltenstetsdurcheinenautorisierten Vertragsh ndlerausgef hrtwerden 10 ZiehenSiestetsdenNetzsteckerdesLadeger ts bevorSieReinigungs oder...

Страница 13: ...vordandennemaskinenbrukesp entrygg m te dub rderfortadegtidtil blikjentmedforskriftenesombeskrivesidisse instruksjonene Hvisdutvilerp hvordandennemaskinenskalbrukes anbefalervidegp detsterkesteat duf...

Страница 14: ...erte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter GB D NL F E P I S FIN N DK 14 Ferm Schmieren Die Maschine braucht keine zus tzliche Schmierung St rungen Sollte beispiel...

Страница 15: ...de 2 Les denne bruksanvisningen n ye f r maskinen tas i bruk S rg for vite hvordan maskinen virker og hvordan den skal betjenes Vedlikehold maskinen i henhold til instruksene slik at den alltid virker...

Страница 16: ...deze gebruikers handleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in gebruik neemt Hierdoor zult u het functioneren van het apparaat beter begrijpen en kunt u onnodige risico s voorkomen Be...

Страница 17: ...vihre valodiodisyttyy latausonp ttynytjaakkuonvalmisk ytettt v ksi Varastointi Teeseuraavat joss ilyt tkonettayli6viikkoa Puraakunvarauskokonaan konettak ytt m ll jalataasittenakkua3 5tuntia Varastoit...

Страница 18: ...het apparaatingebruikneemt Bewaarzebijhetapparaat Hetisvangrootbelangdatu begrijpthoeuditapparaatveiligkuntgebruiken dusneemdetijdomdeeisenen aanwijzingendieindezeveiligheidsvoorschriftenwordenbeschre...

Страница 19: ...jeethuolellisestiennenkuinryhdytk ytt m nlaitettajapaneohjeettalteen Ont rke ett ymm rr tmitenlaitettak ytet nturvallisesti Tutustusiksiensin huolellisestin ihinohjeisiin Joslaitteenk yt ss onjotainep...

Страница 20: ...ongemaaktwanneerhijnietingebruik is Verstoppingen Alsuvermoedtdatdepompverstoptisgeraakt neemdandeaccuuitdepomp Controleerdeslangenbasisplaat Controleerofereenknikindeslangis Reinigdeslangenwaterinlaa...

Страница 21: ...Bakker van Ingen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons daarom het recht voor om zonder voorafgaand...

Страница 22: ...ces instructi ons avant d utiliser cet appareil Cela vous permettra de mieux comprendre votre produit et d viter tout risque inutile Gardez toujours ce manuel en lieu s r pour une future utilisation...

Страница 23: ...ttaget Laddningsprocessenstartar denr dalysdioden rnut nd Uppladdningen rklarochbatterietkananv ndass fortsomdengr nalysdiodent nds F rvaring Ommaskinenf rvarasl ngre n6veckor Laddaurbatteriethelt gen...

Страница 24: ...f rences Ilestextr mementimportantquevouscompreniezcomment fairefonctionnerl appareilentoutes curit parcons quentprenezletempsdevous familiariseraveclesdiff rentesexigencesexpliqu esdanslesgrandeslign...

Страница 25: ...skf rsm barn L sdennabruksanvisningnoggrantinnanapparatentasibrukochsparadenf rframtida referens Det rmycketviktigtattduf rst rhurapparatenskaanv ndasp etts kerts tt s tadigtidatts ttadiginidef reskri...

Страница 26: ...lis e Blocages Sivoussoup onnezquelapompeestobstru e d posezd abordlabatteriedelapompe Contr lezleflexibleetlesocle Contr lezsileflexibleestpli Nettoyezl entr eduflexibleetdel eau 4 MANUELD INSTRUCTIO...

Страница 27: ...ngen J Lodewijk CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global C est notre politique d am liorer continuellement nos produits et par cons quent de r ser ver le droit de changer les instructions des produits...

Страница 28: ...olle Paesi Bassi GB D NL F E P I S FIN N DK 28 Ferm BOMBAPARAAGUAPOTABLEINAL MBRICO Los n meros contenidos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gi na 2 Por su propia seguridad...

Страница 29: ...acqua 4 ISTRUZIONIPERL USO Messainmotoedarresto Fig 1 Premetel interruttoreon offperavviarelamacchina 1 Premetel interruttoreon offperspegnerelamacchina Carica Fig 2 Rimuoverelabatteriadall apparecchi...

Страница 30: ...it elasbolsasdepl sticoenunlugarseguro suponenunpeligrodeasfixiaparalos ni ospeque os Porfavor leaestasinstruccionesconlam ximaatenci nycompletamenteantesde utilizarestaherramientaygu rdelasparaunapos...

Страница 31: ...fichesullasicurezza Rimuovereisacchettidiplastica rischiodisoffocamentoperbambinipiccoli Leggereattentamenteefinoallafinetutteleistruzioniprimadiusarequestoapparecchioe conservarleperriferimentofuturo...

Страница 32: ...eviselamangueraylaplacadeapoyo Verifiquesilamangueraest doblada Limpielamangueraylabocadeentradadelagua 4 INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO Puestaenmarchayparada Fig 1 AprieteelinterruptordeEncendido Apag...

Страница 33: ...tra pol tica mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las caracter sticas del producto sin previo aviso Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Holanda GB...

Страница 34: ...erm Global nossa pol tica continuarmos a melhorar os nossos produtos e assim reservamo nos o direito de alterar a especifica o do produto sem notifica o pr via Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zwolle Ho...

Страница 35: ...edeveserlimparegularmentequandon oseencontraemutiliza o Obstru o Sesuspeitarqueabombaficouobstru da removaabateriadabomba Examineamangueiraeachapadebase Verifiqueseamangueiran oest dobrada Limpeamang...

Страница 36: ...ssacosdepl sticodeformasegura representamperigodesufocamentopara crian aspequenas Porfavor leiacuidadosamenteasinstru esantesdeutilizaresteaparelhoeguarde as pararefer nciafutura muitoimportantecompre...

Отзывы: