background image

Ferm

65

Эксплуатация

Рис. 1

Для того чтобы начать работать, нажмите блокировочную кнопку (7) и надавите на
переключатель (1). Для того, чтобы прекратить работу, отпустите переключатель (1).

4. УХОД

Уход

Объём работ по уходу за косилкой минимален.

После каждого использования удалите накопившуюся траву или отходы из
области ножа. Проверьте износ ножа и при необходимости замените его.  

Не используйте абразивные материалы для чистки устройства и не опускайте его
в воду. 

Если необходимо заменить  или отремонтировать детали устройства,
используйте только комплектацию, совместимую с фирмой Ferm. 

Если необходимо отремонтировать или произвести сервис Вашего устройства,
обратитесь в место его покупки.

Хранение

В случае хранения косилки более 6 недель:

Полностью разрядите комплект аккумуляторов (путем работы устройства), а
после этого зарядите комплект в течение 12 часов.  

Удалите собравшиеся отходы и протрите внешние поверхности тканью без
бахромы или мягкой щёткой. 

Храните устройства в сухом месте вне зоны досягаемости для детей. 

Если устройство будет храниться в гараже или подсобном строении, упакуйте его
в полиэтиленовый пакет для предотвращения доступа влажности.

Примечание:  

Нет необходимости смазывать устройство.

Устранение неполадок

В следующей таблице приведены признаки и действия, которые вы можете выполнить,
если устройство не функционирует нормально. Если в ней нет определения/способа
решения проблемы, обратитесь в сервисный центр.

Предупреждение! Перед поиском неполадок снимете аккумулятор.

16

Ferm

Benutzung des Batterieladegeräts

Ladezeit: ca. 1 Stunde.

Setzen Sie die Batterie in das Ladegerät ein (dies ist nur in einer Richtung möglich). Stecken Sie
das Ladegerät in die Steckdose und schalten Sie es ein. Leuchtet die Anzeigelampe rot auf, wird
die Batterie geladen. Leuchtet die Anzeigelampe grün auf, ist die Batterie vollständig geladen. 

Trimmerfaden ausrollen

Wenn der Trimmerfaden ausgerollt werden muss, klopfen Sie mit der Mitte der Nabenkappe
einfach auf den Boden.

Griff einstellen 

Abb. 4

Zum Verstellen des Vordergriffs lösen Sie die Verriegelungsschraube (9) durch Drehen im
Uhrzeigersinn. Sind Sie mit der Griffposition zufrieden, ziehen Sie die Schraube wieder an.

Neuen Trimmerfaden aufziehen 

Abb. 2

Wenn Sie den Trimmerfaden erneuern oder einen neuen Faden einlegen müssen, entfernen
Sie die Batterie aus dem Gerät und gehen wie folgt vor: 

Nabenkappe gegen den Uhrzeigersinn nach unten schieben und verdrehen. Nabenkappe
von der Antriebswelle abziehen (Feder dabei nicht verlieren!). Ziehen Sie die
Trimmerfadenpatrone aus der Nabenkappe und ersetzen Sie sie entweder durch eine
neue Patrone oder ziehen Sie neuen 1,6 mm-Faden auf. Ziehen Sie 150 mm Faden durch
das Loch in der Nabenkappe und setzen Sie die Patrone wieder ein, wobei sichergestellt
sein muss, dass der Faden nicht eingeklemmt wird. Die aus Feder und Nabenkappe
bestehende Einheit wieder an der Antriebswelle anbringen und bis zum Einrasten drehen.

Trimmergriff ausfahren 

Abb. 1

Griffring (10) in Stellung ‘Entriegeln’ drehen und Griff herausziehen. Sind Sie mit der
Griffposition zufrieden, drehen Sie den Griffring in Stellung ‘Verriegeln’.

Benutzung 

Abb. 1

Um das Gerät zu starten, betätigen Sie den Sicherheitsknopf (7) und den Auslöser (1). Zum
Abschalten des Geräts lassen Sie den Auslöser (1) los.

4. WARTUNG

Wartung

Ihr Trimmer benötigt nur minimale Wartung.

Entfernen Sie nach jeder Verwendung Ansammlungen von Gras oder Verschmutzung im
Bereich der Messer. Kontrollieren Sie die Messer auf Abnutzung und ersetzen Sie diese
gegebenenfalls. 

Содержание FCGT-1800/2

Страница 1: ...OI 27 MANUALDEINSTRUCCIONES 35 MANUALDEINSTRU ES 43 MANUALEUTILIZZATI 51 59 O 68 www ferm com 0603 31 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodification...

Страница 2: ...Ferm 79 Explodedview 02 Ferm 6 7 1 2 3 4 5 9 6 8 2 9 Fig 2 Fig 3 Fig 1a Fig 1 Fig 4...

Страница 3: ...singthisappliance Keepinasafeplaceforfuturereference Contents 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Assembly use 4 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Contentsofpackaging 1 MainBody 1 Guar...

Страница 4: ...justmentknob 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymboles Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions InaccordancewithessentialapplicablesafetystandardsofEuropeandirecti...

Страница 5: ...kfromthe applianceafteruse Storeinadryplacewelloutofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes notloosefittingorjewelleryandensuregarmentscannotcom...

Страница 6: ...l maypresentariskof personalinjury Ensurethatthebatterypackiscorrectforthetool Ensurethattheoutsidesurfaceofthebatterypackortooliscleananddrybeforeplugging intocharger Ensurethatbatteriesarechargedusi...

Страница 7: ...texceed40 C 104 F e g intheopen exposedtodirectsunlightunderglassoralongsidemetalfabrications Disposalofbattery Disposeofyourbatterysafety Donotincinerate thebatterymayexplode Takethebatteryto yourloc...

Страница 8: ...positionandpulltoextend Onceyouarehappywith thepositionofthehandle twistthehandlecollartothe lock position Operation Fig 1 Tostart pushsafetybutton 7 andpulltrigger 1 Tostop releasetrigger 1 4 MAINTEN...

Страница 9: ...gwhich consistslargelyofreusablematerial Thereforepleasemakeuseofoptionsforrecyclingthe packaging Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocatio...

Страница 10: ...ments EN60335 1 2001 EN60335 2 91 2003 EN60335 2 29 2002 prEN ISO10518 2003 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC from01 01 2006 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment Itisourpolicy...

Страница 11: ...icherheitsvorschriften 3 Zusammenbau Einsatz 4 Wartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten InhaltderVerpackung 1 Hauptgeh use 1 Schutzabdeckung 1 Schraube 1 Batterie 1 Batterieladeger t 1 Anleitung 1 Sicher...

Страница 12: ...ellknopf 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen EntsprichtgrundlegendenanwendbarenSicherheitsnormendereurop...

Страница 13: ...nSieimmereineSchutzbrille WirempfehlenauchdenGebrauchvon Geh rsch tzern TragenSiedierichtigeKleidung keinelosenTeileoderSchmuckst cke undstellenSie sicher dassKleidungsst ckenichtmitsichbewegendenTeil...

Страница 14: ...hrenddieBatterienochangeschlossenist HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielungbessererLeistungscharfundsauber BeachtenSiedieAnweisungenf rSchmierungundReinigungvonZubeh rteilen Halten SiedieGriffetrock...

Страница 15: ...haneinersicheren k hlen gutbel ftetenStelle abk hlen dief rKindernichtzug nglichist VersuchenSienicht dieBatteriemiteinemanderen Ladeger talsdemmitdiesemProduktgeliefertenaufzuladen VersuchenSienicht...

Страница 16: ...nUhrzeigersinnnachuntenschiebenundverdrehen Nabenkappe vonderAntriebswelleabziehen Federdabeinichtverlieren ZiehenSiedie TrimmerfadenpatroneausderNabenkappeundersetzenSiesieentwederdurcheine neuePatro...

Страница 17: ...twerden Fehlersuche IndernachstehendenTabellesindKontrollenundMa nahmenangegeben dieSie durchf hrenk nnen fallsIhrGer tnichteinwandfreiarbeitet WirddasProblemdamitnicht festgestellt behoben setzenSies...

Страница 18: ...tiebedingungenaufderseparatbeigef gtenGarantiekarte CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl reninalleinigerVerantwortung da diesesProduktmitdenfolgendenNormenoder normativenDokumenten bereinstimmt EN60335...

Страница 19: ...MACHINEGEGEVENS Technischespecificaties Inhoudvandeverpakking 1 Grastrimmer 1 Beschermkap 1 Schroef 1 Accu 1 Oplaadapparaat 1 Gebruikershandleiding 1 Veiligheidsinstructies 1 Garantiekaart Controleerh...

Страница 20: ...mbolenlijst Indezehandleidingen ofopdemachinewordendevolgendepictogrammengebruikt Leesdeinstructies CEConformdeEuropesetoepasselijkestandaardsophetgebiedvanveiligheid KlasseIIapparaat dubbelge soleerd...

Страница 21: ...jradenuookaanomoorbeschermingtedragen Zorgdatudejuistekledingdraagtvoordeuittevoerentaak draaggeenloshangende kledingofsieradendieverstriktkunnenrakenindebewegendedelenvanhetapparaat Draagstevigeantis...

Страница 22: ...ppenteallentijde scherpenschoonzijn Volgdeaanwijzingenvoorhetsmerenenschoonmakenvande accessoires Zorgdatdehandgrependroogenschoonzijnenvrijvanolieenvet Draagdegrastrimmernietmeteenvingeropdeschakelaa...

Страница 23: ...pparaatopentemaken wanneerereenprobleemis brenghemdanvoorreparatienaarhetdichtstbijzijndeerkende servicecentrum Berghetoplaadapparaat deaccuenhetapparaataltijdopeenveilige drogeen afgeslotenplekop bui...

Страница 24: ...shetrodeindicatielampje brandt wordtdeaccuopgeladen Wanneerhetgroeneindicatielampjebeginttebranden isde accuvolledigopgeladen Hetverlengenvandesnijdraad Wanneerdesnijdraadmoetwordenverlengd tikdansimp...

Страница 25: ...prollen 56 Ferm Inserimentodelnuovofiloditaglio Fig 2 Se necessarioinserireosostituireilfiloditaglio rimuoverelabatteriaeprocederenelmodo seguente Premereversoilbassoeruotareinsensoantiorariolacalotta...

Страница 26: ...edestrarla Usodelcaricabatterie Tempodicarica 1oracirca Inserirelabatterianelcaricatore pu essereinseritasoloinunsenso Inserireeaccendereil caricabatterie Quandolalucediventarossa labatteria infasedic...

Страница 27: ...zziditagliopulitieaffilati Seguireleistruzioni perlalubrificazioneelapuliziadegliaccessori Mantenereleimpugnaturepuliteelibereda olioegrasso Nonimpugnarelostrumentoconunditosull interruttore L usodiqu...

Страница 28: ...areilcavoperstaccarlodallapresa Tenerelontanoilcavodafontidicalore olioeoggettitaglienti Nonforzarelostrumento lasciarlolavorareallasuavelocit predefinita Nonsporgersiinavantiduranteillavoro rischiodi...

Страница 29: ...haussures ouvertes Avanttoutusaged outilsdemisesoustension v rifierd abordsil appareila t ab m Si celaestlecas n utilisezpasl appareilavantquelaoulespartiesont t remplac esparde nouvelles Nousvousd co...

Страница 30: ...bouteuse unedistancedes curit devotrecorps Porteztoujoursdesgantsdeprotection Utilisezl bouteuseuniquement lalumi redujour Assurez vousquelesouverturesdeventilationsoientconstammentpropresdetous d br...

Страница 31: ...labatterieavecunautrechargeurqueceluifourniaveccet appareil N essayezpasded mantelerlechargeur sicederniernefonctionnepas apportez le chezvotrecentredeserviceder parationleplusproche Rangeztoujourslec...

Страница 32: ...r Inspeccioneoseparador enrolenovamentese necess rio 32 Ferm Adapterlabatterie Fig 3 Apresavoirchargecettederni re poussezenadaptantlabatteriedanslecompartiment ainsi indique Pourretirerlabatterie app...

Страница 33: ...entezlaligne manuellement automati quement Remplacezlabobine Inspectezlabobine rembobinezsi n cessaire 48 Ferm Comoutilizarocarregadordabateria Tempodecarga Aproximadamente1hora Insiraabaterianocarreg...

Страница 34: ...limina odabateria Elimineasuabateriaemseguran a N oincinere abateriapodeexplodir Leveabateriaaocentrodereciclagemdasua readeresid ncia 3 MONTAGEM UTILIZA O Colocaroresguardo Fig 2 Coloqueoresguardodes...

Страница 35: ...c o Utilizeocortadorapenasduranteodia Certifique sedequeasaberturasdeventila oest osempredesimpedidasderestosde material Certifique sedequen oexistempessoas nemanimaisnumraiode3metrosemrela o sua read...

Страница 36: ...pe asdanificadase casoencontredanos n outilizeoaparelhosemqueape aoupe as tenhamsidosubstitu dasporpe asnovas N outilizeferramentasel ctricasemestadosdefadigaouap saingest odebebidas alco licas Nuncat...

Страница 37: ...yaremplazadolaparteopartes conotrasnuevas Nouseherramientasel ctricascuandoest cansadoosihabebidoalcohol Nuncatiredelaherramientaoelcargadorporelcablenid tironesparadesenchufarlo Mantengaelcablealejad...

Страница 38: ...tesdemetal como tornillos clavos etc Antesdeusarlacortadora quitedel reacualquierpiedra palo jugueteuotrosobjetos extra os Nuncatoquelaparteinferiordelaparatoconlabater atodav aconectada Mantengalashe...

Страница 39: ...CI N Montajedelseguro Fig 2 Acopleelseguroalabasedelacortadoracomoseindicausandoel nicotornillo 1 quese proporciona Colocaci ndelabater a Fig 3 Traslarecarga aprietelabater aenelcompartimientodelabate...

Страница 40: ...a aenrollarlosis necesario 40 Ferm C moextenderelhilodelacortadora Cuandonecesiteextenderelhilodelacortadora d ungolpeenelcentrodelacubiertadeleje mientrasest enelsuelo Ajustedelmango Fig 4 Paraajusta...

Отзывы: