background image

Ferm

57

Appianamento di contrasti

La tavola seguente offre una tabelle delle azioni possibili nel caso cheil vostro  apparecchio non
funzioni .  Se questo non identifica/soluziona il problema, si prega di contattare il vostro centro
servizi.

Attenzione! Rimuovere la batteria prima di esaminare un guasto.

Riparazioni e commercianti

Se si presentano problemi a causa di, per esempio, usura di una parte della sega, si prega di
contattare il servizio di assistenza all'indirizzo riportato sulla scheda di garanzia. 

Ambiente

Per evitare che si danneggi durante il trasporto, la macchina è imballata in un contenitore
resistente. La maggior parte dei componenti dell'imballaggio sono riciclabili.  Portare tali
materiali presso gli appositi centri di riciclaggio. 

Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.

Garanzia

Per le condizioni della Garanzia fare riferimento alla scheda della Garanzia consegnata
separatamente.

Sintomo

L’apparecchio non
funziona.

L’apparecchio lavora
lentamente.

La macchina non taglia. 

La macchina non
funziona in automatico.

Possibile causa

Batteria scarica.

Erba troppo alta.

La linea è troppo breve o
interrotta.

Il rullo è vuoto.

Il filo nel rullo è
ingarbugliato. 

Soluzione

Ricaricare o sostituire la
batteria.

Tagliare gradualmente.

Alimentare la linea
manualmente/automatic
amente.

Sostituire il rullo.

Ispezionare il rullo e se
necessario sostituirlo.

24

Ferm

Plaats de accu in het oplaadapparaat (dit past slechts op één manier). Steek de stekker van het
oplaadapparaat in het stopcontact en schakel het apparaat in. Als het rode indicatielampje
brandt, wordt de accu opgeladen. Wanneer het groene indicatielampje begint te branden, is de
accu volledig opgeladen. 

Het verlengen van de snijdraad

Wanneer de snijdraad moet worden verlengd, tik dan simpelweg met de kap van de
snijdraadhouder op de grond.

Instellen van de handgreep 

Fig. 4

Om de handgreep vóór in te stellen draait u de vastzetknop (9) los in de richting van de wijzers
van de klok. Beweeg de handgreep. Wanneer de handgreep in de juiste stand staat, draait u de
knop weer vast.

Het vastzetten van een nieuwe kop op de grastrimmer 

Fig. 2

Wanneer u de kop van de grastrimmer moet vervangen, verwijder dan eerst de accu uit de
grastrimmer en doe het volgende:

Druk de kap van de snijdraadhouder naar beneden en draai deze tegen de richting van de
wijzers van de klok in. Trek de kap van de stang (zorg dat u de veer niet kwijtraakt!). Trek nu
de snijdraadhouder uit de kap en vervang hem door een nieuwe of wikkel nieuw 1,6 mm
draad in de houder. 

Duw 150 mm snijdraad door het gat in de kap en duw de snijdraadhouder weer op zijn
plaats. Zorg er wel voor dat de draad niet komt klem te zitten. Plaats de kap en de veer weer
op de stang en draai door tot deze weer op zijn plaats klikt.

Het verlengen van de stang van de grastrimmer 

Fig. 1

Draai de vastzetknop (10) in de ‘open’ positie en schuif de stang op de juiste lengte. Wanneer
de handgreep op de gewenste hoogte staat, kunt u de vastzetknop weer in de ‘dicht’ positie
zetten.

Bediening 

Fig. 1

Om te starten drukt u op de veiligheidsknop (7) en drukt u de aan/uit-schakelaar in (1).
Om te stoppen laat u de aan/uit-schakelaar los (1).

4. ONDERHOUD

Onderhoud

Uw trimmer vergt slechts minimaal onderhoud.

Verwijder na elk gebruik gras en andere overblijfselen uit het snijbladgebied. Controleer de
bladen op slijtage en vervang ze indien noodzakelijk. 

Gebruik geen schuurmiddelen om het product te reinigen en dompel het niet onder in water. 

Содержание FCGT-1800/2

Страница 1: ...OI 27 MANUALDEINSTRUCCIONES 35 MANUALDEINSTRU ES 43 MANUALEUTILIZZATI 51 59 O 68 www ferm com 0603 31 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodification...

Страница 2: ...Ferm 79 Explodedview 02 Ferm 6 7 1 2 3 4 5 9 6 8 2 9 Fig 2 Fig 3 Fig 1a Fig 1 Fig 4...

Страница 3: ...singthisappliance Keepinasafeplaceforfuturereference Contents 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Assembly use 4 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Contentsofpackaging 1 MainBody 1 Guar...

Страница 4: ...justmentknob 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymboles Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions InaccordancewithessentialapplicablesafetystandardsofEuropeandirecti...

Страница 5: ...kfromthe applianceafteruse Storeinadryplacewelloutofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes notloosefittingorjewelleryandensuregarmentscannotcom...

Страница 6: ...l maypresentariskof personalinjury Ensurethatthebatterypackiscorrectforthetool Ensurethattheoutsidesurfaceofthebatterypackortooliscleananddrybeforeplugging intocharger Ensurethatbatteriesarechargedusi...

Страница 7: ...texceed40 C 104 F e g intheopen exposedtodirectsunlightunderglassoralongsidemetalfabrications Disposalofbattery Disposeofyourbatterysafety Donotincinerate thebatterymayexplode Takethebatteryto yourloc...

Страница 8: ...positionandpulltoextend Onceyouarehappywith thepositionofthehandle twistthehandlecollartothe lock position Operation Fig 1 Tostart pushsafetybutton 7 andpulltrigger 1 Tostop releasetrigger 1 4 MAINTEN...

Страница 9: ...gwhich consistslargelyofreusablematerial Thereforepleasemakeuseofoptionsforrecyclingthe packaging Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocatio...

Страница 10: ...ments EN60335 1 2001 EN60335 2 91 2003 EN60335 2 29 2002 prEN ISO10518 2003 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC from01 01 2006 ZWOLLENL W Kamphof Qualitydepartment Itisourpolicy...

Страница 11: ...icherheitsvorschriften 3 Zusammenbau Einsatz 4 Wartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten InhaltderVerpackung 1 Hauptgeh use 1 Schutzabdeckung 1 Schraube 1 Batterie 1 Batterieladeger t 1 Anleitung 1 Sicher...

Страница 12: ...ellknopf 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen EntsprichtgrundlegendenanwendbarenSicherheitsnormendereurop...

Страница 13: ...nSieimmereineSchutzbrille WirempfehlenauchdenGebrauchvon Geh rsch tzern TragenSiedierichtigeKleidung keinelosenTeileoderSchmuckst cke undstellenSie sicher dassKleidungsst ckenichtmitsichbewegendenTeil...

Страница 14: ...hrenddieBatterienochangeschlossenist HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielungbessererLeistungscharfundsauber BeachtenSiedieAnweisungenf rSchmierungundReinigungvonZubeh rteilen Halten SiedieGriffetrock...

Страница 15: ...haneinersicheren k hlen gutbel ftetenStelle abk hlen dief rKindernichtzug nglichist VersuchenSienicht dieBatteriemiteinemanderen Ladeger talsdemmitdiesemProduktgeliefertenaufzuladen VersuchenSienicht...

Страница 16: ...nUhrzeigersinnnachuntenschiebenundverdrehen Nabenkappe vonderAntriebswelleabziehen Federdabeinichtverlieren ZiehenSiedie TrimmerfadenpatroneausderNabenkappeundersetzenSiesieentwederdurcheine neuePatro...

Страница 17: ...twerden Fehlersuche IndernachstehendenTabellesindKontrollenundMa nahmenangegeben dieSie durchf hrenk nnen fallsIhrGer tnichteinwandfreiarbeitet WirddasProblemdamitnicht festgestellt behoben setzenSies...

Страница 18: ...tiebedingungenaufderseparatbeigef gtenGarantiekarte CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl reninalleinigerVerantwortung da diesesProduktmitdenfolgendenNormenoder normativenDokumenten bereinstimmt EN60335...

Страница 19: ...MACHINEGEGEVENS Technischespecificaties Inhoudvandeverpakking 1 Grastrimmer 1 Beschermkap 1 Schroef 1 Accu 1 Oplaadapparaat 1 Gebruikershandleiding 1 Veiligheidsinstructies 1 Garantiekaart Controleerh...

Страница 20: ...mbolenlijst Indezehandleidingen ofopdemachinewordendevolgendepictogrammengebruikt Leesdeinstructies CEConformdeEuropesetoepasselijkestandaardsophetgebiedvanveiligheid KlasseIIapparaat dubbelge soleerd...

Страница 21: ...jradenuookaanomoorbeschermingtedragen Zorgdatudejuistekledingdraagtvoordeuittevoerentaak draaggeenloshangende kledingofsieradendieverstriktkunnenrakenindebewegendedelenvanhetapparaat Draagstevigeantis...

Страница 22: ...ppenteallentijde scherpenschoonzijn Volgdeaanwijzingenvoorhetsmerenenschoonmakenvande accessoires Zorgdatdehandgrependroogenschoonzijnenvrijvanolieenvet Draagdegrastrimmernietmeteenvingeropdeschakelaa...

Страница 23: ...pparaatopentemaken wanneerereenprobleemis brenghemdanvoorreparatienaarhetdichtstbijzijndeerkende servicecentrum Berghetoplaadapparaat deaccuenhetapparaataltijdopeenveilige drogeen afgeslotenplekop bui...

Страница 24: ...shetrodeindicatielampje brandt wordtdeaccuopgeladen Wanneerhetgroeneindicatielampjebeginttebranden isde accuvolledigopgeladen Hetverlengenvandesnijdraad Wanneerdesnijdraadmoetwordenverlengd tikdansimp...

Страница 25: ...prollen 56 Ferm Inserimentodelnuovofiloditaglio Fig 2 Se necessarioinserireosostituireilfiloditaglio rimuoverelabatteriaeprocederenelmodo seguente Premereversoilbassoeruotareinsensoantiorariolacalotta...

Страница 26: ...edestrarla Usodelcaricabatterie Tempodicarica 1oracirca Inserirelabatterianelcaricatore pu essereinseritasoloinunsenso Inserireeaccendereil caricabatterie Quandolalucediventarossa labatteria infasedic...

Страница 27: ...zziditagliopulitieaffilati Seguireleistruzioni perlalubrificazioneelapuliziadegliaccessori Mantenereleimpugnaturepuliteelibereda olioegrasso Nonimpugnarelostrumentoconunditosull interruttore L usodiqu...

Страница 28: ...areilcavoperstaccarlodallapresa Tenerelontanoilcavodafontidicalore olioeoggettitaglienti Nonforzarelostrumento lasciarlolavorareallasuavelocit predefinita Nonsporgersiinavantiduranteillavoro rischiodi...

Страница 29: ...haussures ouvertes Avanttoutusaged outilsdemisesoustension v rifierd abordsil appareila t ab m Si celaestlecas n utilisezpasl appareilavantquelaoulespartiesont t remplac esparde nouvelles Nousvousd co...

Страница 30: ...bouteuse unedistancedes curit devotrecorps Porteztoujoursdesgantsdeprotection Utilisezl bouteuseuniquement lalumi redujour Assurez vousquelesouverturesdeventilationsoientconstammentpropresdetous d br...

Страница 31: ...labatterieavecunautrechargeurqueceluifourniaveccet appareil N essayezpasded mantelerlechargeur sicederniernefonctionnepas apportez le chezvotrecentredeserviceder parationleplusproche Rangeztoujourslec...

Страница 32: ...r Inspeccioneoseparador enrolenovamentese necess rio 32 Ferm Adapterlabatterie Fig 3 Apresavoirchargecettederni re poussezenadaptantlabatteriedanslecompartiment ainsi indique Pourretirerlabatterie app...

Страница 33: ...entezlaligne manuellement automati quement Remplacezlabobine Inspectezlabobine rembobinezsi n cessaire 48 Ferm Comoutilizarocarregadordabateria Tempodecarga Aproximadamente1hora Insiraabaterianocarreg...

Страница 34: ...limina odabateria Elimineasuabateriaemseguran a N oincinere abateriapodeexplodir Leveabateriaaocentrodereciclagemdasua readeresid ncia 3 MONTAGEM UTILIZA O Colocaroresguardo Fig 2 Coloqueoresguardodes...

Страница 35: ...c o Utilizeocortadorapenasduranteodia Certifique sedequeasaberturasdeventila oest osempredesimpedidasderestosde material Certifique sedequen oexistempessoas nemanimaisnumraiode3metrosemrela o sua read...

Страница 36: ...pe asdanificadase casoencontredanos n outilizeoaparelhosemqueape aoupe as tenhamsidosubstitu dasporpe asnovas N outilizeferramentasel ctricasemestadosdefadigaouap saingest odebebidas alco licas Nuncat...

Страница 37: ...yaremplazadolaparteopartes conotrasnuevas Nouseherramientasel ctricascuandoest cansadoosihabebidoalcohol Nuncatiredelaherramientaoelcargadorporelcablenid tironesparadesenchufarlo Mantengaelcablealejad...

Страница 38: ...tesdemetal como tornillos clavos etc Antesdeusarlacortadora quitedel reacualquierpiedra palo jugueteuotrosobjetos extra os Nuncatoquelaparteinferiordelaparatoconlabater atodav aconectada Mantengalashe...

Страница 39: ...CI N Montajedelseguro Fig 2 Acopleelseguroalabasedelacortadoracomoseindicausandoel nicotornillo 1 quese proporciona Colocaci ndelabater a Fig 3 Traslarecarga aprietelabater aenelcompartimientodelabate...

Страница 40: ...a aenrollarlosis necesario 40 Ferm C moextenderelhilodelacortadora Cuandonecesiteextenderelhilodelacortadora d ungolpeenelcentrodelacubiertadeleje mientrasest enelsuelo Ajustedelmango Fig 4 Paraajusta...

Отзывы: