background image

INSTRUCCIONES  DE  SEGURIDAD  IMPORTANTES

  Este  símbolo  advierte  al  usuario  que  en  el  interior  de  la  carcasa  hay  niveles 

peligrosos de voltaje.

  Este  símbolo  advierte  al  usuario  que  lea  toda  la  documentación  adjunta  para 

utilizar la unidad con seguridad.

  Lea  las  atentamente  instrucciones  y  sígalas  al  pie  de  la  letra.    Tenga  en  cuenta  todas  las 

instrucciones.

  Conecte únicamente el cable de alimentación eléctrica a una toma de CA de acuerdo con las 

especificaciones de voltaje y frecuencia que se indican en la potencia de entrada INPUT POWER 
del panel posterior de este producto.

ADVERTENCIA:  

Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no exponga esta unidad 

a la lluvia ni a la humedad.

  Antes  de  limpiar  el  exterior  de  la  unidad,  desconecte  el  cable  de  alimentación  (utilícese 

únicamente un paño húmedo).  Deje que la unidad se seque completamente antes de volver a 
conectarla a la corriente.

  Para una ventilación y refrigeración adecuadas, deje un espacio mínimo de 15.25 cm detrás de 

la unidad.

  Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registros de 

calefacción u otros productos que generen calor.

  Es posible que este producto esté equipado con un enchufe polarizado (un blade más ancho 

que el otro).  Esta es una función de seguridad.  Si no puede introducir el enchufe dentro de la 
toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que la cambie ya que podría 
estar anticuada.  No anule el propósito de seguridad de este enchufe.

  Tenga cuidado de que el cable de alimentación no se pinche ni se erosione.

  Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante.

  El cable de alimentación de este producto deberá estar desconectado de la toma de corriente 

cuando  no  se  vaya  a  utilizar  durante  un  período  de  tiempo  largo  o  en  caso  de  tormenta 
eléctrica.

  Este producto deberá ser reparado por personal cualificado si:  el cable de alimentación o el 

enchufe están dañados, ha caído algún objeto o se ha derramado líquido encima, el producto 
ha estado expuesto a la lluvia, no funciona normalmente o muestra signos de cambio en el 
rendimiento, ha sufrido algún golpe o la caja esta dañada.

  Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad.

PRECAUCIÓN:  

Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, sino sólo 

personal cualificado.

  Los  amplificadores  y  altavoces  Fender®  pueden  producir  niveles  de  presión  acústica  muy 

elevados,  que  pueden  provocar  daños  temporales  o  permanenetes  en  el  oído.    Utilice  la 
precaución al ajustar el volumen nivela.

  Es posible que haya cargas eléctricas peligrosas dentro de la caja, aunque se haya apagado, 

mientras esté conectado el cable de alimentación.  Por tanto, se debe desconectar el cable de 
alimentación del panel posterior antes de proceder a su reparación o mantenimiento.  La toma 
de corriente debe permanecer preparada para su funcionamiento.

CONSIGNES  DE  SÉCURITÉ  IMPORTANTES

  Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans 

l'appareil.

  Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit 

pour garantir une sécurité de fonctionnement.

  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les  instructions  et  vous  y  conformer.  Respectez 

scrupuleusement tous les avertissements.

  Connectez le câble d'alimentation électrique à une prise CA mise à la terre selon le voltage et 

la fréquence indiqués sur le panneau arrière de l'amplificateur sous INPUT POWER.

AVERTISSEMENT:  

Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ d’incendie, ou un 

choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la pluie.

  Débranchez le câble d'alimentation avant de nettoyer le boîtier de l'appareil (utiliser un chiffon 

légèrement humide). Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de le rebrancher sur 
le secteur.

  Conservez  au  moins  15.25  cm  d'espace  derrière  l'appareil  pour  permettre  une  aération 

appropriée de celui-ci.

  Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des radiateurs, 

des accumulateurs de chaleur ou autres unités produisant de la chaleur.

  Cet appareil peut être équipé d'une prise polarisée (une fiche plus large que l'autre). C'est une 

garantie de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans la sortie, contactez un 
électricien pour qu'il remplace la sortie. Ne modifiez rien qui puisse supprimer les garanties de 
sécurité qu'offre cette prise.

  Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé ou abrasé.

  Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un pied conseillé par 

le fabricant.

  Le  câble  d'alimentation  de  cet  appareil  doit  être  débranché  de  la  sortie  lorsqu'il  reste 

longtemps sans être utilisé ou en cas d'orage électrique. 

  Les réparations et la maintenance de cet appareil doivent être effectuées par un personnel 

qualifié dans les cas suivants : le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés ; des 
objets sont tombés sur l'appareil, du liquide a été renversé dessus ou  l'appareil a été exposé à 
la pluie ; l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez des changements 
notables dans la performance de l'amplificateur, ou encore le produit est tombé ou l'enceinte 
est endommagée.

  Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.

ATTENTION:   

Aucune  maintenance  ne  doit  être  effectuée  pour  les  pièces  situées  dans 

l’appareil.  Les  réparations  et  la  maintenance  doivent  être  exécutées  uniquement  par  une 
personne qualifiée.

  Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-parleurs Fender® 

peuvent  entraîner  des  lésions  auditives  durables.    Faites  attention  lorsque  vous  réglez  ou 
ajustez le volume lors de l'utilisation des appareils. 

  Voltage dangereux. Risque d'électrocution au niveau du coffret lorsque le câble d'alimentation 

est branché même si l'appareil n'est pas sous tension. Débranchez le câble d'alimentation du 
panneau arrière avant de travailler sur l'appareil. L'entrée électrique doit rester accessible.

Содержание FM 65 DSP

Страница 1: ......

Страница 2: ...tappeartooperatenormallyor exhibits a marked change in performance or the product has been dropped or the enclosure damaged Do not drip nor splash liquids nor place liquid filled containers on the uni...

Страница 3: ...rmanecer preparada para su funcionamiento CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Ce symbole avertit l utilisateur de la pr sence de niveaux de tension risque dans l appareil Ce symbole conseille l utilisate...

Страница 4: ...nello posterioreprimadieseguirequalsiasiinterventodimanutenzione Lapresadell alimentazione deve tuttavia rimanere sgombra e pronta per l uso in qualunque momento Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige...

Страница 5: ...to de seguran a deste plug Evite que o cabo de alimenta o fique retorcido ou esmagado Esteprodutodeveserusadosomentecomumsuporteoucarretaquetenhamsidorecomendados pelo pr prio fabricante Desconecte o...

Страница 6: ...bass tones can be avoided by using the right guitar settings and playing style for a particular amp type I TREBLE MIDDLE BASS Adjusts the high mid and low frequency tone characteristics of Channel 2...

Страница 7: ...tone based on early Fender Blackface A bright heavily overdriven vintage tone based on early Fender Blackface A bright heavily overdriven vintage tone based on early Fender Blackface A bright heavily...

Страница 8: ...da flexibilidad que le ofrece este mando Trate de evitar sonidos muy agudos o muy graves usando los ajustes correctos de su guitarra y el estilo m s adecuado para ese tipo de amplificador I TREBLE MID...

Страница 9: ...uertemente saturado basado en los primeros Sonido tradicional brillante y fuertemente saturado basado en los primeros Sonido tradicional brillante y fuertemente saturado basado en los primeros Sonido...

Страница 10: ...es sons trops durs ou trop sourds en utilisant les r glages qui conviennent sur la guitare et en jouant dans le style correspondant au type d amplificateur s lectionn I TREBLE MIDDLE BASS D termine la...

Страница 11: ...tur bas sur les premiers amplis Fender Son Vintage brillant l g rement satur bas sur les premiers amplis Fender Son Vintage brillant l g rement satur bas sur les premiers amplis Fender Blackface Black...

Страница 12: ...ndo con uno stile adeguato al particolare Amp Type selezionato I TREBLE MIDDLE BASS Regola la quantit delle frequenze alte medie e basse nel Canale 2 J FX SELECT Seleziona l effetto attivo consulta la...

Страница 13: ...e con molto overdrive basata sui primi Sonorit vintage brillante e con molto overdrive basata sui primi Sonorit vintage brillante e con molto overdrive basata sui primi Sonorit vintage brillante e con...

Страница 14: ...LE MIDDLE BASS Regelt die H hen Mitten und B sse von Kanal 2 J FX SELECT W hlt den aktiven Effekt siehe n chste Seite K FX LEVEL Regelt die Intensit t des aktiven Effekts L AUX IN Cinch Eingangsbuchse...

Страница 15: ...vintage Klang basierend auf fr hen Fender Ein heller stark bersteuerter vintage Klang basierend auf fr hen Fender Ein heller stark bersteuerter vintage Klang basierend auf fr hen Fender Ein heller sta...

Страница 16: ...zando uma configura o certa para a guitarra e um estilo de tocar para um particular tipo de amplificador I TREBLE MIDDLE BASS Ajusta o timbre das frequ ncias altas m dias e graves do canal 2 J FX SELE...

Страница 17: ...te e com bastante overdrive baseado nos Um timbre vintage brilhante e com bastante overdrive baseado nos Um timbre vintage brilhante e com bastante overdrive baseado nos Um timbre vintage brilhante e...

Страница 18: ...NEL LED LED CH 1 CH 2 D CH1VOLUME 1 1 E TREBLE BASS 1 F GAIN AMP TYPE H Acoustic G CH 2 VOLUME 2 GAIN F 2 H AMP TYPE 2 16 NOTE AMP TYPE I TREBLE MIDDLE BASS 2 J FX SELECT FX K FX LEVEL FX L AUX IN AUX...

Страница 19: ...RUS 1 CHORUS CHORUS 1 CHORUS 2 2 2 2 3 3 3 3 4 FLANGE 1 FLANGE 1 FLANGE 2 TREMOLO 1 TREMOLO 1 TREMOLO AMP TYPE ACOUSTIC 1 Acoustasonic 2 Acoustasonic JAZZ 1 Fender Fender Fender Fender Fender Fender F...

Страница 20: ...Fender Champ Bassman Hot Rod Acoustasonic Jazz King Blackface and Metalhead are trademarks of FMIC Fender Champ Bassman Hot Rod Acoustasonic Jazz King Blackface and Metalhead are trademarks of FMIC F...

Отзывы: