60
PL
UŻYTKOWANIE
DOZWOLONE UŻYCIE -
Maszyna została zaprojektowana i skonstruowana do cięcia materiałów metalowych na zimno.
Jest to czynność, w której obrabiany detal przytrzymywany jest przez imadło, a taśma tnąca utrzymywana jest w pozycji
cięcia przez operatora, ustawionego podczas użytkowania narzędzia w jego części przedniej.
UŻYCIE NIEDOZWOLONE -
ZABRANIA się:
• obróbki materiałów niemetalicznych, organicznych i/lub spożywczych.
• obróbki materiałów, które w wyniku przetwarzania mogą emitować substancje szkodliwe.
Maszyna nie nadaje się do użycia w atmosferze potencjalne wybuchowej.
RYZYKO RESZTKOWE
Niebezpieczeństwo zakleszczenia, skaleczenia lub obcięcia części ciała-
Ryzyko to oznaczone jest symbolem:
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie cięcia nie należy używać rękawic roboczych.
• Utrzymywać ręce z dala od obszaru roboczego.
• Nie usuwać pozostałości po cięciu ani odłamków, kiedy narzędzie obraca się.
Niebezpieczeństwo tarcia i ścierania - Niniejsze ryzyko wynika z obecności obracającej się listwy tnącej.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie obróbki nie należy używać rękawic roboczych.
• Utrzymywać ręce z dala od obszaru roboczego.
• Nie usuwać pozostałości po cięciu ani odłamków, kiedy taśma tnąca obraca się.
Ryzyko odrzutu materiałów stałych -
Niniejsze ryzyko wynika z obecności obracającego się narzędzia.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie obróbki należy zawsze stosować środki ochrony indywidualnej: okulary ochronne, obuwie robocze.
• Nie zbliżać twarzy do strefy cięcia;
• pozwolić odciętym elementom swobodnie opadać na podstawę maszyny;
• bezwzględnie unikać zbliżania rąk do strefy cięcia, dopóki głowica nie znajdzie się na maksymalnej
wysokości, a taśma tnąca nie zatrzyma się całkowicie;
• w momencie kontaktu taśmy tnącej z materiałem zmniejszyć nacisk, aby nie dopuścić do
uszkodzenia taśmy;
• w przypadku przecinarek z układem elektronicznym, w sytuacji cięcia z nadmiernym naciskiem
aktywowany jest ogranicznik prądowy;
• zmniejszyć nacisk cięcia w celu ochrony maszyny.
INFORMACJE DOTYCZĄCE HAŁASU
Podane wartości dotyczące hałasu są poziomami emisji i niekoniecznie określają bezpieczne poziomy robocze. Chociaż
istnieje korelacja pomiędzy poziomami emisji i poziomami ekspozycji, nie może ona być stosowana w wiarygodny
sposób w celu ustalenia konieczności wdrożenia dodatkowych środków ostrożności. Czynniki, które wpływają na
rzeczywisty poziom ekspozycji pracownika obejmują czas trwania narażenia, charakterystykę środowiska oraz inne
źródła hałasu, na przykład liczbę maszyn i innych sąsiednich procesów obróbki. Ponadto, poziom ekspozycji może
się różnić dla poszczególnych krajów. Niniejsze informacje umożliwiają jednak użytkownikowi maszyny jak najlepszą
ocenę zagrożeń i ryzyka.
Zaleca się stosowanie indywidualnych środków ochrony słuchu, takich jak nauszniki lub zatyczki
do uszu.
INFORMACJE DOTYCZĄCE KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ
Emisje elektromagnetyczne maszyny nie przekraczają limitów określonych w normach dotyczących przewidzianych
warunków użytkowania.
Sprawdzić, czy w instalacji zasilania jest obecne zabezpieczenie magnetotermiczne, mające na
celu ochronę wszystkich przewodów przed zwarciami i przeciążeniami.
Wibracje -
Warto
ść
ś
rednia kwadratowa wa
ż
onego przy
ś
pieszenia drga
ń
ramienia, w warunkach normalnego ci
ę
cia przy
prawid
ł
owo naostrzonych ta
ś
mach tn
ą
cych, nie przekracza 2,5 m/s
2
.
Pomiarów dokonano zgodnie z normami UNI EN ISO 5349-1 i 5349-2.
Wibracje podczas rzeczywistego użytkowania maszyny mogą różnić się od deklarowanych,
ponieważ wartość całkowita wibracji zależy od sposobu, w jaki wykorzystywana jest maszyna.
W celu ochrony operatora, konieczne jest zatem określenie najbardziej odpowiednich środków
bezpieczeństwa w oparciu o obliczenia wynikające z ekspozycji operatora w normalnych
warunkach użytkowania.
Содержание N310 DADG
Страница 12: ...12 1 10 15 9 9 6 17 3 14 2 4 7 8 11 5 12 13 16...
Страница 20: ...20 23 22 18 20 21 A B 19...
Страница 21: ...21 3 1 2 4 5 6...
Страница 22: ...22 1 2 3 4 A A...
Страница 23: ...23...
Страница 27: ...27...
Страница 29: ...29...
Страница 30: ...30 B B...
Страница 31: ...31 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm...
Страница 32: ...32 2000 mm 2000 mm...
Страница 33: ...33...
Страница 34: ...34 1 2 2 4 5 3 3 6...
Страница 35: ...35 1 2 2 3 3...
Страница 36: ...36 3 3 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 4 4 5 5...
Страница 37: ...37 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Страница 38: ...38 1 60 15 0 60 30 45 15 30 2 3 3 0 45 60...
Страница 39: ...39 0 45 60 1 3 4 60 15 0 60 30 45 15 30 2 45 60...
Страница 40: ...40 45 0 45 60 60 60 15 0 60 30 45 15 30 45 45 5 60 15 0 60 30 45 15 30 45 60 5...
Страница 41: ...41 1 2 3...
Страница 42: ...42 4 60 15 0 60 30 45 15 30 5 6 7 45...
Страница 43: ...43 1 2 2 3...
Страница 44: ...44 1 3 2 L H L H...
Страница 45: ...45 1 3 L H 2...
Страница 46: ...46 L H 1 3 2...
Страница 47: ...47...
Страница 61: ...61 RU 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Страница 62: ...62 BG 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Страница 65: ...65 EL 2 5 m sec 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Страница 75: ...75...
Страница 76: ...76 1 2 1 L H 3 4...
Страница 77: ...77 5 9 1 ON OFF ON OFF 13 0 15 14 12 11 10 9 1 8 2 6 7 8...
Страница 78: ...78 ON OFF ON OFF 11 10 1...
Страница 79: ...79 2 1 2 3 4 5...
Страница 80: ...80 L H 6 2 7 8 ON OFF ON OFF 13 0 15 14 12 11 10 9 1 8 2...
Страница 81: ...81 9 ON OFF ON OFF 2 10 11...
Страница 82: ...82 3 OFF 400 V 50 Hz ON...
Страница 92: ...92...
Страница 93: ...93 0...
Страница 94: ...94 1 1 2 3 4...
Страница 95: ...95 ON OF F ON OFF 1 5 5 6 6 9 10 7 8 5 5...
Страница 96: ...96 2 1 2 3 4...
Страница 97: ...97 6 6 6 5 5 7 6 2...
Страница 114: ...114 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 115: ...115 BG 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 118: ...118 EL 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 128: ...128...
Страница 134: ...134 Ingombro per etichetta FAC SIMILE...