04
»
UK: Arrange filters in proper order. HEPA is placed first in the frame. Carbon on top
of HEPA. Pre-filter on top of Carbon, attached in all four corners.
»
FR: Disposez les filtres dans le bon ordre : placez d’abord le filtre HEPA, puis
le filtre à charbon actif par-dessus le filtre HEPA. Placez le pré-filtre sur le filtre
à charbon actif et fixez-le aux quatre coins.
»
ES: Coloca los filtros en el orden correcto. El HEPA se coloca primero dentro
de la carcasa, asegurándote de que la ventana de la carcasa queda arriba
y que la etiqueta AeraMax sea visible a través de dicha ventana. Después
coloca el filtro de carbono encima del HEPA y, por último, el prefiltro encima
del de carbono, adherido en las cuatro esquinas.
»
DE: Setzen Sie die Filter in der richtigen Reihenfolge in den Rahmen ein: Zuerst
den HEPA Filter, dann den Aktivekohlefilter auf den HEPA Filter setzen. Der
Vorfilter wird auf den Aktivkohlefilter gelegt und an den vier Ecken befestigt.
»
IT: Sistema i filtri nell’ordine giusto. Il filtro HEPA va inserito per primo
nell’alloggiamento. Il filtro al carbone sul filtro HEPA. Il pre-filtro sopra il filtro al
carbone, attaccato su tutti e 4 gli angoli.
»
NL: Plaats de filters in de juiste volgorde. HEPA wordt als eerste in het frame
geplaatst. Koolstof bovenop HEPA. Voorfilter boven op koolstof, bevestigd in
alle vier de hoeken.
»
SE: Ordna filter i rätt ordning. HEPA placeras först i ramen. Kolfilter ovanpå HEPA.
Förfilter ovanpå kolfilter, fäst i alla fyra hörnen.
»
DK: Arrangér filtrene i den korrekte rækkefølge. HEPA-filteret er placeret først
i rammen. Kulstoffilteret oven på HEPA-filteret. Forfilteret oven på
kulstoffilteret, fastgjort i alle fire hjørner.
»
FI: Aseta suodattimet oikeaan järjestykseen siten, että kehikon pohjalle tulee
HEPA-suodatin ja sen päälle hiili- ja esisuodatin.
»
NO: Ordne filterne i riktig rekkefølge. HEPA plasseres først i rammen. Karbon på
toppen av HEPA. Forfilter på toppen av karbon, festet i alle fire hjørner.
»
PL: Ułóż filtry w odpowiedniej kolejności. Filtr HEPA powinien być umieszczony
jako pierwszy w ramie urządzenia, filtr węglowy na wierzchu filtra HEPA, a
filtr wstępny na wierzchu filtra węglowego (przymocowany na rzepy we
wszystkich czterech rogach).
»
RU: Расположите фильтры в правильном порядке. HEPA помещается первым
в рамку. Угольный поверх HEPA. Предварительный фильтр поверх
угольного, прикрепив его ко всем четырем углам.
»
EL:
Τακτοποιήστε τα φίλτρα με τη σωστή σειρά. Το HEPA τοποθετείται πρώτο στο
πλαίσιο . Άνθρακας πάνω από το HEPA. Προ-φίλτρο πάνω από τον άνθρακα,
προσαρτημένο και στις τέσσερις γωνίες.
»
TR: Filtreleri doğru sıraya göre düzenleyin. Çerçeveye ilk olarak HEPA yerleştirilir.
Karbon filtre HEPA’nın üstünde yer alır. Ön filtre, dört köşesinden takılı
vaziyette, Karbon filtrenin üstünde yer alır.
»
CZ: Uspořádejte filtry ve správném pořadí. HEPA se umísťuje jako první v rámu.
Uhlí na hoře filtru HEPA. Vstupní filtr na horu Uhlí, připojen ve všech
čtyř rozích.
»
SK: Usporiadajte filtre v správnom poradí. HEPA filter sa vkladá do rámu ako prvý.
Na HEPA filter sa kladie uhlíkový filter. Predfilter patrí na uhlíkový filter,
upevnený vo všetkých štyroch rohoch.
»
HU: Rendezze a szűrőket a megfelelő sorrendbe. A HEPA-t helyezze először a
keretbe. A szénszűrő a HEPA tetejére kerül. Az előszűrő a szén tetejére, mind a
négy tépőzáras sarkához rögzítve.
»
PT:
Coloque os filtros na ordem detalhada no passo anterior dentro da carcaça,
certificando-se de que a ranhura da carcaça está levantada e que a etiqueta
AeraMax está visível atráves da ranura. Posteriormente coloque o filtro
de carbono por encima do filtro HEPA e, por último, o prefiltro encima do filtro
de carbono, aderido aos quatro cantos.
3
2
1
4
6
|
Содержание AeraMax Pro AM3S PC
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ...00800 1810 1810 fellowes com 2021 Fellowes Inc Part 412327...