10
»
UK: Unit is defaulted to EnviroSmart Auto-mode; icon will be lit blue.
»
FR: Par défaut, l’appareil est en mode EnviroSmart Auto ; l’icône s’allume en bleu.
»
ES: El equipo está predeterminado en modo automático EnviroSmart; el icono
estará iluminado en azul.
»
DE: Das Gerät befindet sich standardmäßig im EnviroSmart Auto-Modus; das
Symbol leuchtet blau.
»
IT: L’unità è in modalità automatica EnviroSmart per default; l’icona è illuminata
di blu.
»
NL: Het apparaat is standaard ingesteld op de EnviroSmart Auto-stand; het
pictogram zal blauw oplichten.
»
SE: Enheten är som standard ställd i EnviroSmart Auto-läge; ikonen lyser blått.
»
DK: Enheden er standardindstillet til EnviroSmart Auto-mode; ikonet lyser blåt.
»
FI: Laite on lähtökohtaisesti EnviroSmart Automaattitilassa, kuvake
palaa sinisenä.
»
NO: Enheten er stilt inn på EnviroSmart atutomodus som standard, ikonet vil
lyse blått.
»
PL: Urządzenie jest domyślnie ustawione do pracy w trybie automatycznym
EnviroSmart™ – ikona zaświeci się na niebiesko.
»
RU: На устройстве по умолчанию установлен автоматический режим
EnviroSmart, значок будет гореть синим цветом.
»
EL:
Η μονάδα είναι προεπιλεγμένη στην αυτόματη λειτουργία EnviroSmart. Το
εικονίδιο θα είναι αναμμένο με μπλε χρώμα.
»
TR: Ünite, varsayılan durumda, EnviroSmart Otomatik moduna ayarlanmıştır; ilgili
simgemavi renkte yanacaktır.
»
CZ: Jednotka je ve výchozím nastavení v automatickém režimu EnviroSmart;
ikonka bude světlé modrá.
»
SK: Jednotka je prednastavená na automatický režim EnviroSmart; ikona bude
svietiť na modro.
»
HU: A készülék alapértelmezés szerint EnviroSmart automatikus üzemmódban
van; az ikon kék színnel világít.
»
PT: O modo automático EnviroSmart vêm por defeito; o ícone estará iluminado
em azul.
11
»
UK: OPTIONAL QUIET MODE: Press and hold EnviroSmart Icon until it beeps.
»
FR: MODE SILENCIEUX OPTIONNEL : Appuyez et maintenez l’icône EnviroSmart
jusqu’à ce qu’il émette un bip.
»
ES: MODO SILENCIOSO OPCIONAL: Mantén presionado el icono EnviroSmart
hasta que emita un pitido.
»
DE: OPTIONALER LEISEMODUS: Drücken und halten Sie das EnviroSmart-Symbol
gedrückt, bis es piept.
»
IT: MODALITA’ SILENZIOSA OPZIONALE: Premi e mantieni l’icona EnviroSmart
finchè non fa bip.
»
NL: OPTIONELE STILLE MODUS: Houd het EnviroSmart-pictogram ingedrukt
totdat het piept.
»
SE: VALFRITT TYSTLÄGE: Tryck och håll EnviroSmartikonen tills den piper.
»
DK: VALGFRI STØJSVAG TILSTAND: Tryk på EnviroSmart-ikonet, indtil
maskinen bipper.
»
FI: VALINNAINEN HILJAINENTILA: Pidä sormea EnviroSmart -kuvakkeen päällä,
kunnes laite piippaa.
»
NO: VALGFRITT STILLEMODUS: Trykk og hold nede EnviroSmart-ikonet til
det piper.
»
PL: OPCJONALNY TRYB CICHY: Naciśnij i przytrzymaj ikonę EnviroSmart™, aż
usłyszysz sygnał dźwiękowy.
»
RU: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ТИХИЙ РЕЖИМ: Нажмите и удерживайте значок
EnviroSmart, пока он не подаст звуковой сигнал.
»
EL:
ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΗΣΥΧΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ: Πατήστε παρατεταμένα το εικονίδιο
EnviroSmart μέχρι να ηχήσει.
»
TR: İSTEĞE BAĞLI SESSİZ MOD: EnviroSmart Simgesine basarak bip sesi gelene
kadar basılı tutun.
»
CZ: VOLITELNÝ TICHÝ REŽIM: Stiskněte a podržte ikonku EnviroSmart až se
ozve pípnutí.
»
SK: VOLITEĽNÝ TICHÝ REŽIM: stlačte a podržte ikonu EnviroSmart kým
nezaznie pípnutie.
»
HU: OPCIONÁLIS CSENDES ÜZEMMÓD: Nyomja meg és tartsa lenyomva az
EnviroSmart ikont, amíg a hangjelzés meg nem szólal.
»
PT: MODO SILENCIOSO OPCIONAL: Pressione e segure o ícone EnviroSmart até
ouvir um bip.
10
|
Содержание AeraMax Pro AM3S PC
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ...00800 1810 1810 fellowes com 2021 Fellowes Inc Part 412327...