background image

3

GENERAL SAFETY RULES

WARNING!

 

Read  all  instructions.

 Failure to 

follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fire and/or serious injury. The term 

“power tool” in all of the warnings listed below refers to your 

mains operated (corded) power tool or battery operated 

(cordless) power tool.

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

1) Work area

 

a) Keep work area clean and well lit.

 Cluttered and 

dark areas invite accidents.

 

b)  Do  not  operate  power  tools  in  explosive 

atmospheres,  such  as  in  the  presence  of  flammable 

liquids, gases or dust. 

Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

 

c)  Keep  children  and  bystanders  away  while 

operating  a  power  tool. 

Distractions can cause you to 

lose control.

 

2) Electrical safety

 

a) Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way.

 Do not use any adapter plugs 

with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock.

 

b) Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges  and 

refrigerators.

 There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed or grounded.

 

c)  Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet 

conditions.

 Water entering a power tool will increase the 

risk of electric shock.

 

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep 

cord  away  from  heat,  oil,  sharp  edges  or  moving  parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk of electric 

shock.

 

e) When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

 

f)  If  operating  a  power  tool  in  a  damp  location 

is  unavoidable,  use  a  residual  current  device  (RCD) 

protected  supply. 

Use  of  an  RCD  reduces  the  risk  of 

electric shock.

 

3) Personal safety

 

a) Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. Do not 

use  a  power  tool  while  you  are  tired  or  under  the 

influence  of  drugs,  alcohol  or  medication. 

A moment 

of inattention while operating power tools may result in 

serious personal injury.

 

b)  Use  safety  equipment.  Always  wear  eye 

protection. 

Safety equipment such as dust mask, non-

skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 

appropriate conditions will reduce personal injuries.

 

c) Avoid  accidental  starting.

 Ensure the switch is 

in the off position before plugging in. Carrying power tools 

with your finger on the switch or plugging in power tools 

that have the switch on invites accidents.

 

d)  Remove  any  adjusting  key  or  wrench  before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left attached 

to a rotating part of the power tool may result in personal 

injury.

 

e)  Do  not  overreach.  Keep  proper  footing  and 

balance  at  all  times. 

This  enables  better  control  of  the 

power tool in unexpected situations.

 

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery.  Keep  your  hair,  clothing  and  gloves  away 

from moving parts.

 Loose clothes, jewellery or long hair 

can be caught in moving parts.

 

g)  If  devices  are  provided  for  the  connection  of 

dust extraction and collection facilities, ensure these 

are connected and properly used. 

Use of these devices 

can reduce dust related hazards.

 

4) Power tool use and care

 

a)  Do  not  force  the  power  tool.  Use  the  correct 

power tool for your application.

 The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it was 

designed.

 

b) Do not use the power tool if the switch does not 

turn it on and off.

 Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

 

c)  Disconnect  the  plug  from  the  power  source 

before making any adjustments, changing accessories, 

or storing power tools. 

Such preventive safety measures 

reduce the risk of starting the power tool accidentally.

 

d)  Store  idle  power  tools  out  of  the  reach  of 

children and do not allow persons unfamiliar with the 

power tool or these instructions to operate the power 

tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained 

users.

 

e) Maintain power tools. Check for misalignment 

or  binding  of  moving  parts,  breakage  of  parts  and 

any  other  condition  that  may  affect  the  power  tools 

operation.

 If damaged, have the power tool repaired before 

use.  Many  accidents  are  caused  by  poorly  maintained 

power tools.

 

f)  Keep  cutting  tools  sharp  and  clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 

likely to bind and are easier to control.

 

g) Use the power tool, accessories and tool bits 

etc.,  in  accordance  with  these  instructions  and  in 

the manner intended for the particular type of power 

tool,  taking  into  account  the  working  conditions 

and  the  work  to  be  performed. 

Use  of  the  power  tool 

for operations different from intended could result in a 

hazardous situation.

 

5) Service

 

a)  Have  your  power  tool  serviced  by  a  qualified 

repair  person  using  only  identical  replacement 

parts. 

This will ensure that the safety of the power tool is 

maintained.

 

WARNING!

  Read  all  safety  warnings  and  all 

instructions, given in the Operating Instructions.

SPECIFIC SAFETY AND WARNINGS

 

Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to 

noise can cause hearing loss.

 

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory 

contacting a “live” wire may make exposed metal parts of 

the power tool “live” and could give the operator an electric 

shock.

 

Use auxiliary handle, if supplied with the tool. Loss of 

control can cause personal injury.

 

Use  appropriate  detectors  to  determine  if  utility 

lines are hidden in the work area or call the local utility 

company  for  assistance.  Contact  with  electric  lines  can 

lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can 

lead to explosion. Penetrating a water line causes property 

damage or may cause an electric shock. 

Original Instructions

Содержание DI13/820GE2

Страница 1: ...DI13 820GE2 DI16 1000GE2 DI16 1050GE2 IMPACT DRILL IMPACTO DE PERFORACI N PERCEUSE PERCUSSION IMPATTO TRAPANO SCHLAGBOHRMASCHINE...

Страница 2: ...2 Fig Abb 2 DI13 820GE2 DI16 1050GE2 DI16 1000GE2 Fig Abb 1 Fig Abb 3...

Страница 3: ...Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are pr...

Страница 4: ...ing from vibration emission if the power tool is being used over longer period of time or not adequately managed and properly maintained WARNING This power tool produces an electromagnetic field durin...

Страница 5: ...witch trigger F allows to adjust the speed suitable for the material to be worked For continuous operation the On Off switch can be locked in the On position by the button K BEFORE USING THIS TOOL WAR...

Страница 6: ...exerting light pressure e g 30N Note Exerting greater pressure does not increase the machine s effectiveness Take the drill out of the hole from time to time to remove dust NOISE AND VIBRATION This to...

Страница 7: ...parts the changing of which is not covered in this instruction manual should be replaced in a FELISATTI Official Service Centre See Warranty Official Service Centre address leaflet WARRANTY See genera...

Страница 8: ...o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramient...

Страница 9: ...er el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si el cable est da ado No toque un cable da ado y desconecte el enchufe de la red si el cable se da a durante el trabaj...

Страница 10: ...iro actual de la herramienta el ctrica Esto no es posible sin embargo con el interruptor de conexi n desconexi n J accionado Control electr nico de velocidad del eje de forma continua sin escalones po...

Страница 11: ...durante la operaci n del aparato El n de revoluciones precisado depende del material y condiciones de trabajo siendo conveniente determinarlo probando 5 Ajuste del modo de operaci n Taladrar Gire el...

Страница 12: ...rio Mantenimiento del motor Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado del motor no se da e y o se humedezca con aceite o agua Sustituci n de las escobillas Para ello debe acudir a un ce...

Страница 13: ...uit la possibilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter le...

Страница 14: ...lectroportatif Ne jamais utiliser un outil lectroportatif dont le c ble est endommag Ne pas toucher un c ble endommag et retirer la fiche du c ble d alimentation de la prise du courant au cas o le c b...

Страница 15: ...ible quand l interrupteur Marche Arr t J est appuy Contr le lectronique de vitesse de l axe de mani re continue sans chelonnements gr ce la pression exerc e avec le doigt sur l interrupteur J Le r gla...

Страница 16: ...nditions de travail et peut tre d termin e par des essais pratiques 5 R gler le mode de service Visser Positionner le commutateur A sur le symbole Per age Per age percussion Positionner le commutateur...

Страница 17: ...ur Apporter le plus grand soin l entretien du moteur et s assurer que le bobinage du moteur n est pas endommag et ou humidifi avec de l huile ou de l eau Remplacement des charbons Le changement devra...

Страница 18: ...te con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attaccata a una parte ro...

Страница 19: ...e il cavo mentre si lavora Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica Informazioni di sicurezza supplementari Verificare che la tensione della fonte di alimentazione sia...

Страница 20: ...vvio arresto J premuto Controllo elettronico della velocit dell asse in modo cont nuo senza interruzioni per la pressione esercitata con il dito sopra l interruttore J Il regolatore incorporato nel gr...

Страница 21: ...0GE2 Foratura Mettere il selettore A sul simbolo Foratura Foratura battente Mettere il selettore A sul simbolo Foratura battente Con il commutatore di marcia G possibile preselezionare A campi di velo...

Страница 22: ...io o d acqua Sostituzione delle spazzole Per sostituirle rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato Pulire accuratamente la macchina dopo l uso con un getto d aria asciutta Le aperture d...

Страница 23: ...meiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden derselben mit dem Stro...

Страница 24: ...abel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Zus tzliche Sicherheitsangaben berpr fen Sie ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des...

Страница 25: ...em Ein Ausschalter J ist dies jedoch nicht m glich Elektronische Steuerung der Spindeldrehzahl stufenlos am Ein Ausschalter J Die bei der Schalter eingebaute Regelung erlamb die dem Arbeitsmaterial ge...

Страница 26: ...s Symbol Bohren Schlagbohren Stellen Sie den Umschalter A auf das Symbol Schlagbohren Mit dem Gangwahlschalter G k nnen A Drehzahlbereiche vorgew hlt werden Gang I Niedriger Drehzahlbereich zum Arbeit...

Страница 27: ...r Wasser in den Motor eindringen kann Ersatz der Kohleb rsten Wenden Sie sich zur Durchf hrung des Austauschs an eines der Kundendienstcenter Reinigen Sie die Maschine nach der Arbeit mit trockener Dr...

Страница 28: ...28 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 29: ...29 d f g h i 5...

Страница 30: ...2011 004 2011 020 2011 FELISATTI www felisatti pro 141400 29 INTERSKOL Power Tools S L Ctra de St Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN INTERSKOL Power Tools S L 141400 29 495 665 76 31...

Страница 31: ...2 G 1 2 H 1 2 I 1 2 J 1 2 K 1 2 L 1 2 3 M 1 2 3 N 1 2 I J J J J K DI13 820GE2 DI16 1000GE2 DI16 1050GE2 230 230 230 50 60 50 60 50 60 810 1010 1050 1 0 830 0 2000 0 830 0 2000 0 830 0 2000 13 16 16 1...

Страница 32: ...32 2 0 220 J 1 3 L M L 2 3 H H H 4 1 I J I I 2 J J K J K J 3 J J 4 F 5 l ll G 30N 85 DI13 820GE2 DI16 1000GE2 DI16 1050GE2 LpA 81 7 A 79 1 A 87 6 A LWA 92 7 A 90 1 A 98 6 A K 3 A 3 A 3 A...

Страница 33: ...33 ah D 3 352 3 417 3 919 ah ID 11 403 2 K 1 5 1 5 1 5 Y FELISATTI FELISATTI 5 50 40 80 20 5 15150...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: