background image

Manuel d’utilisation et d’entretien

 

Model  COGB

FRANÇAIS

 

 

17

• 

Ne jamais permettre que les habits ou les mani-
ques ou tout autre matériau inflammable ne vien-
nent en contact avec les brûleurs ou les grilles 
des brûleurs lorsqu’ils sont chauds. 

• 

N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre, 
en vitrocéramique résistant à la chaleur, en céra-
mique, en faïence ou d’autres récipients émaillés 
qui sont adaptés à la table de cuisson. 

• 

Ne jamais nettoyer la table de cuisson lorsqu’elle 
est encore chaude. Certains détergents appliqués 
sur des surfaces chaudes provoquent des va-
peurs nocives. 

 

ATTENTION 
Veillez à ce qu’aucune feuille d’aluminium, de plasti-
que, de papier ou du tissu ne puisse venir au contact 
d’un brûleur chaud ou d’une grille chaude. Ne laissez 
pas les casseroles bouillir sans eau. 

 

 AVERTISSEMENT 

La loi de l’eau potable et des substances toxiques de 
la Californie oblige le Gouverneur de Californie à pu-
blier une liste des substances chimiques connues 
dans l’état de Californie comme causes de cancer, 
malformations congénitales ou sources d’autres ris-
ques pour la reproduction et oblige les sociétés à pré-
venir du danger lié aune exposition potentielle à ces 
substances. 

 

DANGER:

 Ce produit contient une substance chimi-

que qui figure sur la liste des substances dangereu-
ses en Californie et est connue pour être la cause de 
cancer, de malformations congénitales ou source 
d’autres risques pour la reproduction. Cet appareil 
électroménager peut provoquer une faible exposition 
à certaines de ces substances, y compris le benzène, 
le formaldéhyde, le monoxyde de carbone, le toluène 
et la suie. 

 

Avertissements pour l’Installation de  
Gaz et Electrique 

Au cas où il faudrait procéder à l’installation de 
gaz propane 

La table de cuisson est prête à l’emploi avec du gaz 
naturel. Vous pouvez la transformer pour utiliser du 
gaz propane grâce au kit de conversion propane four-
ni avec la table de cuisson. 
Vous assurer que l’unité installée est bien celle pré-
disposée. 

 

 AVERTISSEMENT 

L’installation et l’entretien de l’appareil doivent 
être exécutés par un installateur qualifié, un bu-
reau technique ou le fournisseur de gaz. 

 
 
ATTENTION 

• 

Toujours débrancher la prise électrique de 
l’appareil avant de commencer les opérations 
d’entretien. 

• 

Pour des raisons de sécurité personnelle, cet ap-
pareil doit être mis à la terre correctement. 

• 

Il ne faut en aucun cas couper ou enlever le troi-
sième fil (terre) du câble électrique. 

 
ATTENTION 
Au moment de brancher l’unité au gaz de propane, 
vous assurer que la bouteille de gaz est bien équipée 
avec son propre régulateur de haute pression. En ou-
tre, le régulateur de pression fourni avec la table de 
cuisson doit se trouver à l’entrée du tuyau de gaz de 
cet appareil. 
 

En cas de panne de courant 

Si pour une quelconque raison un bouton de com-
mande est allumé mais il n’y a pas de courant pour 
que l’allumeur électrique de la table de cuisson fonc-
tionne, ÉTEINDRE la table de cuisson, attendre 5 mi-
nutes afin que le gaz se dissipe, puis allumer manuel-
lement. 
Pour allumer le brûleur manuellement, portez avec 
précaution la flamme d’une allumette à la hauteur des 
orifices du brûleur, enfoncez le bouton de commande 
et tournez-le sur la position HI jusqu’à ce que le brû-
leur s’allume. Alors, vous pouvez mettre le bouton de 
commande sur la position désirée. 
 
 
 

Содержание COGB33062

Страница 1: ...nce FRENCH Avant de commencer lisez compl tement et soigneusement ces instructions Page 15 et 16 IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE Gardez ces instructions pour une utilisation d inspection lectrique loca...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t can kill or hurt you and others You can be killed or seriously injured if you don t follow these instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any app...

Страница 4: ...KE DETECTOR near the kitchen LEAVE THE HOOD VENTILATOR ON when flamb ing food To reduce the risk of burn injuries during cooktop use observe the following Never use the cooktop to warm or heat a room...

Страница 5: ...n kit supplied with the cooktop Be sure the unit being installed is correct for the type of gas being used Refer to the rating plate located on the underside burner box see installation instruction WA...

Страница 6: ...6 300 Btu h burner control knob Position 2 1 700 to 15 000 Btu h burner control knob Position 3 1 300 to 9 000 Btu h burner control knob Position 4 1 700 to 12 000 Btu h burner control knob Position 5...

Страница 7: ...low to support a flame and to automatically relight following a loss of flame due to a draft or other adverse condition This feature is provided as a convenience and is not intended as a safety featur...

Страница 8: ...operly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the injector orifice opening Protect it during cleaning Be sure when lighting the burner...

Страница 9: ...t Iron Heats slowly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low t...

Страница 10: ...e simmer plate distributes the heat evenly and gently Use a pot adaptor This accessory has been designed to satisfy the cooktop use also with very small pans and pots The use of this accessory is reco...

Страница 11: ...Reminders Burner base Aluminium alloy Damp cloth Keep the gas injector area free of cleaning agents and any other material from entering the injector orifice Detergent and hot water rinse and dry Stif...

Страница 12: ...abrasive cleaners Hot water and detergent Fantastic Formula 409 Rinse and dry immediately Cleaner polish Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard...

Страница 13: ...dry Is the cap and gas spreader positioned correctly Make sure the alignment pins are properly aligned see Super Sealed Surface Burners section Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookwar...

Страница 14: ...r parts and labor The warranty does not cover 1 Damage to the appliance caused on purpose or by accident 2 Improper installation or wrong connection to the power supply 3 If the appliance has been mod...

Страница 15: ...entra ner la mort ou des blessures l op rateur ou aux autres Si vous ne suivez pas ces instructions la let tre vous courez le risque de mourir ou d tre s rieusement bless BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET...

Страница 16: ...vous flambez des aliments Pour r duire le risque de br lures lorsque vous cuisinez veuillez observer les conseils suivants Ne jamais utiliser la table de cuisson pour r chauffer une pi ce Ne laisser...

Страница 17: ...e le formald hyde le monoxyde de carbone le tolu ne et la suie Avertissements pour l Installation de Gaz et Electrique Au cas o il faudrait proc der l installation de gaz propane La table de cuisson e...

Страница 18: ...tu h et bouton de commande Position 2 Br leur de 1 700 15 000 Btu h et bouton de commande Position 3 Br leur de 1 300 9 000 Btu h et bouton de commande Position 4 Br leur de 1 700 12 000 Btu h et bout...

Страница 19: ...e cause d un courant d air ou d une autre circonstance adverse Veuillez noter que ce r allumage automatique n est pas une caract ristique de s curit mais s entend comme une commodit en plus La table d...

Страница 20: ...et veillez ce que ni des restes ni des d tergents ou autres mat riaux n obstruent l ouverture de l orifice Le prot ger durant le nettoyage Avant d allumer le br leur vous assurer que Le pivot du diff...

Страница 21: ...our les plats devant cuire feu lent C ramique ou vitroc ramique suivre les instruc tions du fabricant Chauffe lentement mais de mani re irr guli re Donne les meilleurs r sultats des temp ratures basse...

Страница 22: ...tion distribue la chaleur uni form ment et doucement Utilisation d un adaptateur de plat cet accessoire a t con u pour permettre une bonne utilisation de la batterie de cuisine galement avec des casse...

Страница 23: ...du br leur alliage aluminium Chiffon humide Maintenez l injecteur de gaz propre et emp chez les produits nettoyants ou d autres mat riaux d entrer dans l orifice de l injecteur D tergent et eau chaude...

Страница 24: ...oxydable Produits nettoyants non abrasifs eau chaude et d tergent Fantastic Formu la 409 Rincez et essuyez tout de suite Cr me nettoyante Stainless Steel Ma gic pour prot ger la finition contre les ta...

Страница 25: ...e gaz sont il bien en place Assurez vous que les pivots sont bien align s et li sez la section Br leurs de surface tanches Chaleur excessive autour des r cipients utili s s Le r cipient a t il la bonn...

Страница 26: ...lement ou accidentellement 2 Une installation incorrecte ou une mauvaise connexion l alimentation lectrique 3 Si l appareil a t modifi 4 Des mauvais fonctionnements dus une mauvaise utilisation ou dan...

Страница 27: ...ionados con la seguridad alerta sobre potenciales pe ligros que pueden derivar en muerte o da os a las personas Si no sigue estas instrucciones puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente...

Страница 28: ...para apagar un fuego provocado por aceite Podr a provocar una vio lenta explosi n NUNCA COJA UNA SART N EN LLAMAS podr a que marse Tenga SIEMPRE un DETECTOR DE INCENDIOS que funcione correctamente cer...

Страница 29: ...En caso de que deba efectuar una instalaci n de gas propano La placa de cocci n ha sido dise ada para ser utiliza da con gas natural Pero puede transformarse para utilizarse con gas propano utilizando...

Страница 30: ...ando correspondiente Posici n 2 Quemador de 1 700 a 15 000 Btu h y mando correspondiente Posici n 3 Quemador de 1 300 a 9 000 Btu h y mando correspondiente Posici n 4 Quemador de 1 700 a 12 000 Btu h...

Страница 31: ...est n preparados para volver a encenderse de forma autom tica Tenga en cuenta que el re encendido au tom tico no es una medida de seguridad sino una ca racter stica a adida a la placa de cocci n para...

Страница 32: ...s de alimen tos productos de limpieza o cualquier otro material bloqueen la abertura del orificio Prot jalo durante la limpieza Antes de encender el quemador aseg rese de que El difusor de llama est c...

Страница 33: ...lento Cer mica o cer mica vidriada siga las instruccio nes del fabricante Calienta lentamente pero de ma nera irregular Da unos buen simos resultados a tem peraturas bajas y medias Cobre calienta muy...

Страница 34: ...ribuye el calor cuidadosa y uniformemente Uso de un adaptador de cazuela Estea ccesorio ha sido dise ado para hacer que el uso de la placa de cocci n sea satisfactorio incluso si se usan cazuelas o sa...

Страница 35: ...Base del quemador aleaci n de aluminio Pa o h medo Mantenga el inyector de gas limpio impida que entren productos de limpieza u otros materiales en el orificio del inyector Detergente y agua caliente...

Страница 36: ...or acero inoxidable Limpiadores no abrasivos agua caliente y detergente Fantastic Formula 409 Aclare y seque de inmediato Abrillantador Stainless Steel Magic para proteger el acabado de manchas y marc...

Страница 37: ...de llama bien co locados Aseg rese de que est n bien alineados Lea la secci n Los quemadores Hay demasiado calor alrededor de la sart n La sart n es del tama o adecuado Utilice una sart n u olla aprox...

Страница 38: ...n incorrecta o una conexi n equivocada a la corriente 3 Si se ha modificado el aparato 4 Mal funcionamientos debidos a un uso incorrecto o a un funcionamiento en condiciones profesionales 5 Rayos fueg...

Страница 39: ...Notes...

Страница 40: ...FCI Home Appliances LLC 2340 s Arlington Heights Rd Suite 420 Arlington Heights IL 60005 09FX1820 03 06...

Отзывы: