background image

 

F-30.XX 
F-31.XX 
F-35.XX

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F-30-31-35.XX_User Manual_Rev.6 _ 07.11.2012 CORREZIONI 

 

23 / 28

 

 

05.00552  

 

 

 

 

CONJUNTO TUBOS - DESCARTÁVEL - (F-30.XX / F-31.XX) 

05.0010   

 

 

 

 

SONDA ASPIRAÇÃO CH 14 (DESCARTÁVEL) 

05.0016   

 

 

 

 

FILTRO ANTI-BACTERIANO/ RESISTENTE À ÁGUA (DESCARTÁVEL) 

03.2507                                                                                    

CABO D'ALIMENTAÇAO 

SP.38.06                                                                                  

12V ADAPTADOR (F-31.XX) 

 
AO USAR ACESSÓRIOS DIFERENTES DOS FORNECIDOS PELA FAZZINI S.R.L. E' INDISPENSÁVEL CONTROLAR SE POSSUEM AS MESMAS 
CARACTERÍSTICAS DOS ORIGINAIS.                      
OBS. : OS FRASCOS  NÃO TÊM A FUNÇÃO DE MEDIR A QUANTIDADE, FORNECENDO SIMPLESMENTE UMA INFORMAÇÃO A RESPEITO DA 
QUANTIDADE. 

O QUE FAZER APÓS A UTILIZAÇÃO 

PREMISSA: UTILIZAR SEMPRE OS DISPOSITIVOS INDIVIDUAIS DE PROTECÇÃO (EX. LUVAS DE LÁTEX) AO ENTRAR EM CONTACTO COM PARTES 
POTENCIALMENTE CONTAMINADAS. RETIRAR AS PARTES DESCARTÁVEIS E DEITAR FORA CONTROLAR O ESTADO GERAL DO ASPIRADOR 
A SEGUIR, LIMPA-LO RECARREGAR O APARELHO (SOMENTE O F-31.XX) / OS TUBOS DE ASPIRAÇÃO DEVEM SER ESTERILIZADOS APÓS O USO. 
O FILTRO DO APARELHO É DESCARTÁVEL, PORTANTO E’ NECESSÁRIO TROCA-LO APÓS O USO. NÃO USAR O ASPIRADOR SEM FILTRO.       

LIMPEZA  (FRASCO) 

O FRASCO DOS LÍQUIDOS PODE SER ESTERILIZADO COM TEMPERATURA NÃO ACIMA DE  121 ºC  DURANTE 3 MINUTOS 1 ATM, VAPOR 
SOBRE EL BUQUE "SE PUEDE DAÑAR NO MÁXIMO; AO SUPERAR ESTA TEMPERATURA O FRASCO PODE FICAR DANIFICADO. 

O FRASCO TAMBÉM PODE SER  DESINFECTADO COM ÁLCOOL DESNATURADO OU COM UMA SOLUÇÃO COM HIPOCLORITO QUE E’ VENDIDA NAS 
FARMÁCIAS.LIMITE MÁXIMO DE REUTILIZAÇÃO: 30 CICLOS. 

LIMPEZA DO APARELHO 

TIRAR A FICHA DO APARELHO DA TOMADA E LIMPAR COM DETERGENTE NÃO ABRASIVO USANDO UM PANO MACIO.                               

CONTROLO PERIÓDICO DE MANUTENÇÃO 

O APARELHO FOI ESTUDADO PARA REDUZIR O MAIS POSSÍVEL A MANUTENÇÃO, CONTUDO É PRECISO FAZER UM CONTROLO DIÁRIO ANTES DE 
UTILIZAR O APARELHO. ANTES DE QUALQUER CONTROLO, NO CASO DE AVARIAS OU MAU FUNCIONAMENTO, CONTACTAR O SERVIÇO TÉCNICO DA 
FAZZINI S.R.L. OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA. AS PILHAS DEVEM SER TROCADAS SOMENTE POR PESSOAL COMPETENTE. A FAZZINI S.R.L. NÃO 
GARANTE APARELHOS QUE APÓS O CONTROLO DO SERVIÇO TÉCNICO CONSTAM ALTERADOS. O UTILIZADOR SÓ DEVERÁ TROCAR, QUANDO FOR 
NECESSÁRIO, OS ACESSÓRIOS FORNECIDOS COM O APARELHO DE ACORDO COM A INTENSIDADE DE SUA UTILIZAÇÃO.  
O UTILIZADOR DEVERÁ CONTACTAR A FAZZINI S.R.L. NO CASO DE REPARAÇÕES. AS DESPESAS COM TRANSPORTE DEVEM SER PREVIAMENTE 
CONCORDADAS COM A FAZZINI S.R.L. SE LÍQUIDOS ENTRAREM NO APARELHO, E’ FAVOR CONTACTAR O SERVIÇO TÉCNICO DA FAZZINI S.R.L. PARA 
A PRÓXIMA MANUTENÇÃO.E PROIBIDO MEXER NO APARELHO 

PRESERVAÇÃO 

O ASPIRADOR DEVE SER GUARDADO EM SÍTIOS SECOS, LONGE DE POEIRA E HUMIDADE.. 
TEMPERATURA DE PRESERVAÇÃO: ENTRE -10° E + 55° 
HUMIDADE RELATIVA ENTRE 20 E 80%   

CARGA F-31.XX 

1)

 

SE NO MOSTRADOR DO APARELHO O ÚLTIMO LED VERMELHO FICAR ACESO E O LEDS VERDE E OS 2 AMARELOS ESTIVEREM APAGADOS, 
INTERROMPER O FUNCIONAMENTO E COLOCAR O APARELHO À CARGA. 

2)

 

PARA COLOCAR O APARELHO À CARGA E' PRECISO: COLOCAR NO VERSO A TOMADA A 230 V. O LED INTERMITENTE ACENDE.  A 
SEGUIR, COLOCAR O INTERRUPTOR NO "CHARGE" E DEIXAR À CARGA PELO MENOS DURANTE 12 HORAS. 

 O APARELHO PODE FUNCIONAR COM UMA BATERIA EXTERIOR A 12 V , COM O SEU CABO PARA AUTOMÓVEL. 

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS 

PARA ELIMINAR O APARELHO, OS SEUS ACESSÓRIOS E AS PARTES DESCARTÁVEIS CONTAMINADAS, CONSULTAR A LEGISLAÇÃO VIGENTE QUANTO 
À ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS. 
A FAZZINI S.R.L. RESERVA-SE TODOS OS DIREITOS DE ALTERAR ESTAS INSTRUÇÕES SEM AVISO PRÉVIO APÓS TER MODIFICADO O APARELHO 
FABRICADO  DE ACORDO COM AS SEGUINTES ESPECIFICAÇÕES: 
- CEI EN 60601.1 (CEI 62.5) / IEC 601.1 / UNI EN ISO 10079/1:00 
- APARELHO CONFORME AS DIRECTRIZES 93/42 CEE 
A FAZZINI S.R.L .  MONITORA TODOS OS APARELHOS MÉDICOS VENDIDOS; É FAVOR ESCREVER ASSINALANDO PROBLEMAS POSSÍVEIS OU DANDO 
SUGESTÕES PARA OS NOSSOS PRODUTOS :  

 
FAZZINI SRL 
S.S. PADANA SUP. 317 
20090 VIMODRONE (MI) – ITALIA 
 
FAX 0039/0227409242  
E-MAIL : [email protected] 
 
FAVOR ENVIAR  O CONSENTIMENTO AO TRATAMENTO DOS DADOS, AO ABRIGO  DA LEI 196/03 

Содержание F-30 Series

Страница 1: ...a lecture attentive de cette notice explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications...

Страница 2: ...F 30 XX F 31 XX F 35 XX Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 2 28...

Страница 3: ...olon jar Bocal en makrolon Frasco en makrolon 1000 ml 05 0001 Filtro monouso Filter disposable Filtre usage unique Filtro desechable Filtro monouso 05 0016 Sonda d aspirazione sterile monouso Suction...

Страница 4: ...aspirazione di fluidi organici nei trattamenti ospedalieri e ambulatoriali E indispensabile verificare le caratteristiche elettriche e di protezione IP riportate nei dati di targa prima di utilizzare...

Страница 5: ...oxyg ne et ses m langes L utilisation incorrecte de cet appareil peut tre dangereuse pour le patient INSTRUCCIONES M S DESTACADAS Ciclo de funcionamiento 30 min ON 30 min OFF REGULADOR DE VAC O El reg...

Страница 6: ...POSTO A ALTRI APPARECCHI NEL CASO E NECESSARIO OSSERVARE L APPARECCHIO PER CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO NORMALE NELLA CONFIGURAZIONE IN CUI E USATO BATTERIA SOLO PER MODELLO F 31 XX ATTENZIONE MANTENE...

Страница 7: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 7 28 CARATTERISTICHE TECNICHE BATTERIA SOLO PER...

Страница 8: ...TONE SENZA GALLEGGIANTE 5 COLLEGARE L ALTRA ESTREMIT DEL TUBO LUNGO 4 AL RACCORDO DELLA SONDA 6 IN DOTAZIONE 6 COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER CONTROLLATO CHE LA TENSION...

Страница 9: ...ILIZZO NON UTILIZZARE L ASPIRATORE PRIVO DEL FILTRO PULIZIA VASO TUBI ATTENZIONE IL VASO RACCOLTA LIQUIDI E I TUBI POSSONO ESSERE MESSI IN AUTOCLAVE AD UNA TEMPERATURA NON SUPERIORE A 121 C PER UN PER...

Страница 10: ...TE AI LATI DEL MANIGLIONE E LE ALTRE 2 POSTE SOTTO APRENDO L APPARECCHIO SI TROVER LA BATTERIA FISSATA TRAMITE STAFFA SVITARE LE 2 VITI CHE FISSANO LA STAFFA SCOLLEGARE LA BATTERIA DA SOSTITUIRE E COL...

Страница 11: ...FIRST TIME IT IS NECESSARY TO KEEP BATTERIES UNDER CHARGE FOR 24 HOURS NON STOP A BATTERY CONSTANTLY UNDER CHARGE LASTS ABOUT 2 OR 3 YEARS AFTER THIS PERIOD OF TIME IT IS RECOMMENDED TO REPLACE IT IF...

Страница 12: ...1 IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION INDICATORS LED ONLY FOR MODEL F 31 XX THE ASPIRATOR F 31 XX IS EQUIPPED WITH LIGHT INDICATORS LED SIGNALING TH...

Страница 13: ...STS MUST ALWAYS BE AGREED WITH FAZZINI S R L BEFORE SHIPPING FAILED PIECES SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORA...

Страница 14: ...ARGEE DURE ENVIRON 2 OU 3 ANS APRES QUOI IL EST OPPORTUN DE LA REMPLACER SI L APPAREIL NE PEUT ETRE RECHARGE DE FA ON CONTINUE PREVOIR UNE RECHARGE DE 24 H TOUS LES 15 JOURS L APPAREIL DOIT TOUJOURS E...

Страница 15: ...ANT L TAT DE LA BATTERIE SI ON L UTILISE AVEC UNE BATTERIE D CHARG E L ASPIRATEUR PEUT TRE GRAVEMENT ENDOMMAG CE QUI NE RISQUE PAS DE SE PRODUIRE SI ON LE RECHARGE CONTINUELLEMENT NOUS VOUS INVITONS P...

Страница 16: ...I SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR DIRECTEMENT SUR L...

Страница 17: ...E SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y LOS PAR METROS T CNICOS DEL MISMO BATER A SOLO PARA F 31 XX CUIDADO MANTENGA ENCHUFADO EL APARATO MIENTRAS NO LO UTILIZA PARA QUE SE...

Страница 18: ...FLOTANTE 5 CONECTE EL OTRO EXTREMO DEL TUBO LARGO 4 CON EL RACOR 6 A FIN DE ACOPLAR LA SONDA Y EN SU CASO LA SONDA QUE VIENE CON EL EQUIPAMIENTO DE SERIE 6 CONTROLE QUE LA TENSI N DE LA RED CORRESPOND...

Страница 19: ...UEDE ESTERILIZAR EN AUTOCLAVE A UNA TEMPERATURA NO SUPERIOR A LOS 121 C DURANTE NO M S DE 3 MINUTOS 1 ATM VAPOR SOBRE EL BUQUE SE PUEDE DA AR SI SE SUPERA DICHO LAPSO EL RECIPIENTE SE PUEDE MENOSCABAR...

Страница 20: ...LOS 10 C Y LOS 55 C LA HUMEDAD RELATIVA HA DE OSCILAR ENTRE EL 20 Y EL 80 ELIMINACI N DEL APARATO A LA HORA DE ELIMINAR EL APARATO SUS ACCESORIOS O LAS PARTES DESECHABLES DEL MISMO EL USUARIO DEBE ATE...

Страница 21: ...ISO CARREGA LO DURANTE 24 HORAS CONSECUTIVAS AS PILHAS CONSTANTEMENTE CARREGADAS DURAM DE 2 A 3 ANOS DEPOIS PRECISO TROCA LAS SE N O TIVER A POSSIBILIDADE DE CARREGAR O APARELHO CONSTANTEMENTE PRECISO...

Страница 22: ...DOR QUE SE ENCONTRA NA PARTE ANTERIOR DO APARELHO 8 E PODER SER CONTROLADA NO DISPOSITIVO QUE SE ENCONTRA NA PARTE DA FRENTE DO VACU METRO 9 9 ACONSELHA SE REALIZAR O PRIMEIRO CICLO DE ASPIRA O COM PE...

Страница 23: ...FUNCIONAMENTO CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA AS PILHAS DEVEM SER TROCADAS SOMENTE POR PESSOAL COMPETENTE A FAZZINI S R L N O GARANTE APARELHOS QUE AP S O...

Страница 24: ...TER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR B 05 0001 1 LITER AUTOCLAVABLE JAR AT 121 C COMPLETE W COVER C SP 30 00 JAR SUPPORT D 05 00552 DISPOSABLE SET OF SHORT AND LONG TUBE E 05 00063 CONNEC...

Страница 25: ...omer or the user of the equipment should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 Test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic Discharge...

Страница 26: ...ite survey should be considered If the measured field strength in the location in which the equipment is used exceeds the applicable RF compliance level above the equipment should be observed to verif...

Страница 27: ...A EQUIPMENT CLASS 2 ELECTRIC APPAREIL DE CLASSE 2 APARATO DE CLASSE 2 APARELHO CLASSE 2 FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUS VEL TENSIONE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO...

Страница 28: ...qu il n est plus utilis n est pas un d ch t urbain mais il doit tre coul avec la collection s par e autoris e Decreto WEEE 2002 95 EC 200296 CE 2003 108 CE el viejo aparato no est residuos municipales...

Отзывы: