background image

 

F-30.XX 
F-31.XX 
F-35.XX

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F-30-31-35.XX_User Manual_Rev.6 _ 07.11.2012 CORREZIONI 

 

8 / 28

 

 

FAZZINI S.R.L. COMPIE NOTEVOLI SFORZI NECESSARI PER GARANTIRE LA SICUREZZA DEI SUOI PRODOTTI. 
 
È IMPORTANTE, PERÒ, OSSERVARE FONDAMENTALI NORME DI SICUREZZA PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE O INCENDI. 
AL PRIMO UTILIZZO E PER TUTTA LA DURATA DEL PRODOTTO, VERIFICARE CHE IL CAVO D’ALIMENTAZIONE NON PRESENTI DANNI DEL TIPO, 
ROTTURE O SPELLATURE. IN TAL CASO NON COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA ELETTRICA. 
 
AL PRIMO UTILIZZO VERIFICARE CHE SULL’APPARECCHIO NON SIANO PRESENTI ROTTURE CREPE O APERTURE CAUSATE DAL TRASPORTO. IN TAL 
CASO NON METTERE IN USO L'APPARECCHIO 

ISTRUZIONE PER L’USO 

L'APPARECCHIO È UN ASPIRATORE PORTATILE PARTICOLARMENTE CONSIGLIATO PER USO IN EMERGENZA, PER CHIRURGIA MINORE  E PER 
PAZIENTI TRACHEOTOMIZZATI.  
NON E’ DESTINATO ALL’USO DOMICILIARE 
TEMPERATURE DI UTILIZZO: COMPRESE TRA 0° E 35° 
TEMPERATURA DI RICARICA CONSIGLIATA (F-31.XX): COMPRESA TRA  15° E  30° 
UMIDITA' DI UTILIZZO COMPRESA TRA IL 20 ED IL 90% DI UR 
OLTRE I 2500 METRI DI QUOTA IL FLUSSO DI ASPIRAZIONE PUO’ DIMINUIRE 
 

LE SEGUENTI FASI DI FUNZIONAMENTO SONO POSSIBILI PER IL MODELLO F-31.XX SOLO CON L'APPARECCHIO A RICARICA COMPLETATA  

 

1.

 

AVVITARE CON FORZA  IL COPERCHIO SUL VASO PER ASSICURARE UNA PERFETTA TENUTA 

 

2.

 

COLLEGARE IL TUBO CORTO CON FILTRO 1 SUL BOCCHETTONE ‘’ASPIRATION’’ 2  

 

3.

 

COLLEGARE L’ALTRA ESTREMITA’ DEL TUBO AL BOCCHETTONE ‘’VACUUM’’ 3 CON GALLEGGIANTE SUL COPERCHIO DEL VASO. 

 

4.

 

COLLEGARE IL TUBO LUNGO 4 ALL’ALTRO BOCCHETTONE ‘’PATIENT’’ 5 SUL COPERCHIO DEL VASO (BOCCHETTONE SENZA 

GALLEGGIANTE) 

 

5.

 

COLLEGARE L’ALTRA ESTREMITÀ DEL TUBO LUNGO 4 AL RACCORDO DELLA SONDA 6 IN DOTAZIONE   

 

6.

 

COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE ELETTRICA,SOLO DOPO AVER CONTROLLATO CHE LA TENSIONE IN RETE SIA EQUIVALENTE 

ALLA TENSIONE DI FUNZIONAMENTO RIPORTATA SULLA TARGHETTA POSTA SULLA PARTE POSTERIORE DELL’APPARECCHIO 

 

7.

 

PREMERE L’INTERUTTORE ON/OFF  7 

 

8.

 

L’INTENSITA’ DI ASPIRAZIONE PUO’ ESSERE VARIATA TRAMITE IL REGOLATORE 8 POSTO SUL FRONTE DELL’APPARECCHIO E POTRA’ 

ESSERE CONTROLLATA SUL VACUOMETRO 9   

 

9.

 

SI CONSIGLIA DI EFFETTUARE UN PRIMO CICLO DI ASPIRAZIONE CON ALMENO 500 ML DI SOLA ACQUA. 

 

10.

 

IL LIQUIDO ASPIRATO CONVOGLIERA’ NELL’APPOSITO VASO, NEL CASO LA QUANTITA’ DI LIQUIDO ECCEDESSE LA CAPACITA’ DEL VASO LA 

VALVOLA DI TROPPO PIENO PROVVEDERA’ AD INTERROMPERE L’ASPIRAZIONE. 

 

11.

 

SPEGNERE IMMEDIATAMENTE L’APPARECCHIO PORTANDO L’INTERRUTTORE ON/OFF  7 NELLA POSIZIONE ‘’ OFF’’ 

 

 

INDICATORI LUMINOSI (SOLO PER MODELLO F-31.XX) 

L’ASPIRATORE F-31.XX E’ CORREDATO DI LED ATTI A INDICARE LO STATO DELLA BATTERIA.VI INVITIAMO A VERIFICARE SEMPRE IL LIVELLO DI 
CARICA POICHE’ L’UTILIZZO DEL DISPOSITIVO MEDICO CON LA BATTERIA SCARICA PUO’ DANNEGGIARE L’APPARECCHIO. LA RICARICA CONTINUA 
DELLA BATTERIA NON PREGIUDICA IN ALCUN MODO IL FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO. 

 

INDICATORE LUMINOSO  

DESCRIZIONE DEL LIVELLO DI BATTERIA 

LED ACCESI VERDE 

AUTONOMIA MASSIMA (2) 

LED ACCESI GIALLO 

AUTONOMIA MEDIA (3) 

LED ACCESI GIALLO 

AUTONOMIA BASSA (4) 

LED ACCESO ROSSO 

NECESSITA’ DI RICARICA (5) 

LED A FIANCO INDICATORI DI AUTONOMIA BATTERIA ROSSO 

QUESTO LED ACCESO INDICA CHE E’ IN CORSO LA FASE DI RICARICA (1) 

 

 

 

SI CONSIDERANO RESPONSABILI IN MATERIA DI SICUREZZA, PRESTAZIONI ED AFFIDABILITÀ IL FABBRICANTE, IL MONTATORE, L’INSTALLATORE O 
L’IMPORTATORE SOLAMENTE SE L’IMPIANTO ELETTRICO AL QUALE L’APPARECCHIO VIENE COLLEGATO È COSTRUITO SECONDO D.L.46/90 

 
 
 
 

Содержание F-30 Series

Страница 1: ...a lecture attentive de cette notice explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications...

Страница 2: ...F 30 XX F 31 XX F 35 XX Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 2 28...

Страница 3: ...olon jar Bocal en makrolon Frasco en makrolon 1000 ml 05 0001 Filtro monouso Filter disposable Filtre usage unique Filtro desechable Filtro monouso 05 0016 Sonda d aspirazione sterile monouso Suction...

Страница 4: ...aspirazione di fluidi organici nei trattamenti ospedalieri e ambulatoriali E indispensabile verificare le caratteristiche elettriche e di protezione IP riportate nei dati di targa prima di utilizzare...

Страница 5: ...oxyg ne et ses m langes L utilisation incorrecte de cet appareil peut tre dangereuse pour le patient INSTRUCCIONES M S DESTACADAS Ciclo de funcionamiento 30 min ON 30 min OFF REGULADOR DE VAC O El reg...

Страница 6: ...POSTO A ALTRI APPARECCHI NEL CASO E NECESSARIO OSSERVARE L APPARECCHIO PER CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO NORMALE NELLA CONFIGURAZIONE IN CUI E USATO BATTERIA SOLO PER MODELLO F 31 XX ATTENZIONE MANTENE...

Страница 7: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 7 28 CARATTERISTICHE TECNICHE BATTERIA SOLO PER...

Страница 8: ...TONE SENZA GALLEGGIANTE 5 COLLEGARE L ALTRA ESTREMIT DEL TUBO LUNGO 4 AL RACCORDO DELLA SONDA 6 IN DOTAZIONE 6 COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER CONTROLLATO CHE LA TENSION...

Страница 9: ...ILIZZO NON UTILIZZARE L ASPIRATORE PRIVO DEL FILTRO PULIZIA VASO TUBI ATTENZIONE IL VASO RACCOLTA LIQUIDI E I TUBI POSSONO ESSERE MESSI IN AUTOCLAVE AD UNA TEMPERATURA NON SUPERIORE A 121 C PER UN PER...

Страница 10: ...TE AI LATI DEL MANIGLIONE E LE ALTRE 2 POSTE SOTTO APRENDO L APPARECCHIO SI TROVER LA BATTERIA FISSATA TRAMITE STAFFA SVITARE LE 2 VITI CHE FISSANO LA STAFFA SCOLLEGARE LA BATTERIA DA SOSTITUIRE E COL...

Страница 11: ...FIRST TIME IT IS NECESSARY TO KEEP BATTERIES UNDER CHARGE FOR 24 HOURS NON STOP A BATTERY CONSTANTLY UNDER CHARGE LASTS ABOUT 2 OR 3 YEARS AFTER THIS PERIOD OF TIME IT IS RECOMMENDED TO REPLACE IT IF...

Страница 12: ...1 IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION INDICATORS LED ONLY FOR MODEL F 31 XX THE ASPIRATOR F 31 XX IS EQUIPPED WITH LIGHT INDICATORS LED SIGNALING TH...

Страница 13: ...STS MUST ALWAYS BE AGREED WITH FAZZINI S R L BEFORE SHIPPING FAILED PIECES SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORA...

Страница 14: ...ARGEE DURE ENVIRON 2 OU 3 ANS APRES QUOI IL EST OPPORTUN DE LA REMPLACER SI L APPAREIL NE PEUT ETRE RECHARGE DE FA ON CONTINUE PREVOIR UNE RECHARGE DE 24 H TOUS LES 15 JOURS L APPAREIL DOIT TOUJOURS E...

Страница 15: ...ANT L TAT DE LA BATTERIE SI ON L UTILISE AVEC UNE BATTERIE D CHARG E L ASPIRATEUR PEUT TRE GRAVEMENT ENDOMMAG CE QUI NE RISQUE PAS DE SE PRODUIRE SI ON LE RECHARGE CONTINUELLEMENT NOUS VOUS INVITONS P...

Страница 16: ...I SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR DIRECTEMENT SUR L...

Страница 17: ...E SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y LOS PAR METROS T CNICOS DEL MISMO BATER A SOLO PARA F 31 XX CUIDADO MANTENGA ENCHUFADO EL APARATO MIENTRAS NO LO UTILIZA PARA QUE SE...

Страница 18: ...FLOTANTE 5 CONECTE EL OTRO EXTREMO DEL TUBO LARGO 4 CON EL RACOR 6 A FIN DE ACOPLAR LA SONDA Y EN SU CASO LA SONDA QUE VIENE CON EL EQUIPAMIENTO DE SERIE 6 CONTROLE QUE LA TENSI N DE LA RED CORRESPOND...

Страница 19: ...UEDE ESTERILIZAR EN AUTOCLAVE A UNA TEMPERATURA NO SUPERIOR A LOS 121 C DURANTE NO M S DE 3 MINUTOS 1 ATM VAPOR SOBRE EL BUQUE SE PUEDE DA AR SI SE SUPERA DICHO LAPSO EL RECIPIENTE SE PUEDE MENOSCABAR...

Страница 20: ...LOS 10 C Y LOS 55 C LA HUMEDAD RELATIVA HA DE OSCILAR ENTRE EL 20 Y EL 80 ELIMINACI N DEL APARATO A LA HORA DE ELIMINAR EL APARATO SUS ACCESORIOS O LAS PARTES DESECHABLES DEL MISMO EL USUARIO DEBE ATE...

Страница 21: ...ISO CARREGA LO DURANTE 24 HORAS CONSECUTIVAS AS PILHAS CONSTANTEMENTE CARREGADAS DURAM DE 2 A 3 ANOS DEPOIS PRECISO TROCA LAS SE N O TIVER A POSSIBILIDADE DE CARREGAR O APARELHO CONSTANTEMENTE PRECISO...

Страница 22: ...DOR QUE SE ENCONTRA NA PARTE ANTERIOR DO APARELHO 8 E PODER SER CONTROLADA NO DISPOSITIVO QUE SE ENCONTRA NA PARTE DA FRENTE DO VACU METRO 9 9 ACONSELHA SE REALIZAR O PRIMEIRO CICLO DE ASPIRA O COM PE...

Страница 23: ...FUNCIONAMENTO CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA AS PILHAS DEVEM SER TROCADAS SOMENTE POR PESSOAL COMPETENTE A FAZZINI S R L N O GARANTE APARELHOS QUE AP S O...

Страница 24: ...TER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR B 05 0001 1 LITER AUTOCLAVABLE JAR AT 121 C COMPLETE W COVER C SP 30 00 JAR SUPPORT D 05 00552 DISPOSABLE SET OF SHORT AND LONG TUBE E 05 00063 CONNEC...

Страница 25: ...omer or the user of the equipment should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 Test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic Discharge...

Страница 26: ...ite survey should be considered If the measured field strength in the location in which the equipment is used exceeds the applicable RF compliance level above the equipment should be observed to verif...

Страница 27: ...A EQUIPMENT CLASS 2 ELECTRIC APPAREIL DE CLASSE 2 APARATO DE CLASSE 2 APARELHO CLASSE 2 FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUS VEL TENSIONE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO...

Страница 28: ...qu il n est plus utilis n est pas un d ch t urbain mais il doit tre coul avec la collection s par e autoris e Decreto WEEE 2002 95 EC 200296 CE 2003 108 CE el viejo aparato no est residuos municipales...

Отзывы: