background image

7

Description

1

Power cable

2

Locking button

3

On/Off switch

4

Knurled screw for regulating the speed

5

Inspection guard

6

Saw blade

7

Guide roller

8

Adjustable base

9

Dust extractor socket

General safety and accident prevention
regulations

To work safely with this machine and to prevent acci-
dents it is imperative to read the following safety
regulations and operating instructions in full and to
put all the information into practice.

Always check the machine, the power cable and 
the plug before use. Only ever use the machine if 
it is in perfect, undamaged condition. Damaged 
parts are to be repaired or replaced immediately 
by a qualified electrician.

Always pull  the plug out of the power socket 
before carrying out any work on the machine, 
before changing the tool and in periods of non-
use.

Always run the power cable away from the back of
the machine to guard it from damage.

For outdoors work use only suitably approved 
extension cables with a minimum conductor cross 
section of 1.5 mm

2

. The plug connectors must 

have earthing contacts and be rain-water-proof.

Keep the machine in a safe place and out of the 
reach of children.

Always wear goggles, safety gloves and ear muffs
when grinding, brushing and cutting. Wear a 
breathing mask on dusty jobs.

Never leave any tool keys or adjustment spanners
in position on the machine. Before switching on, 
check that all keys and adjustment spanners have
been removed.

Secure the workpiece (with a clamp) so that it 
cannot slip.

It is imperative to use a dust extractor when
working on stone (cutting or grinding). Make sure 
the dust extractor is approved for stone dust.

It is prohibited to use the machine on 
asbestos materials. 
Please note the accident 
prevention regulations in force in your country.

Use only original spare parts.

Repairs are to be carried out by qualified 
electricians only.

The level of noise at the workplace may exceed 
85 dB(A). In this case you will need to introduce 
noise protection measures for the user. The noise 
produced by this electric tool is measured in 
accordance with IEC 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 Part 21, NFS 31-031 (84/537/EEC).

Make sure of your footing. Avoid abnormal
working positions.

Keep your electric tool out of the rain. Never use 
electric tools in wet or damp conditions, and never
use them near inflammable liquids.

Never carry the machine by its power cable. Keep
the power cable safe from damage. Oil, solvent 
and sharp edges can damage cables.

Keep your workplace tidy.

Make sure the power switch is off before inserting 
the plug in the socket.

Wear suitable clothing. Never wear loose-fitting 
clothes or jewelry. Use a hair-net on long hair.

For your own safety, use only the manufacturer´s 
accessories and attachments.

Use only sharp saw blades that are in perfect
condition. Replace bent and cracked saw blades 
immediately.

After switching off the jigsaw, do not press against
the side of the blade to bring it to a halt.

Always cut at a steady rate of progress. This will 
prevent accidents and prolong the life of your jig-
saw and the blade.

GB

Anleitung ST 55 E-01    10 spr.  06.11.2001 11:13 Uhr  Seite 7

Содержание ST 55 E-01

Страница 1: ...ronico Instrukcja obs ugi elektronicznej wiertarki udarowej Haszn lati utas t s Elektr nikai sz r f r sz Instruc iuni de utilizare Fer str u coad de oarece electronic Instru es Serra de ponta electr n...

Страница 2: ...st figyel messen tolvasni V rug m ca nainte de montaj i punere n func iune s citi i cu aten ie instruc iunile de utilizare Queira ler atentamente as instru es de servi o antes da montagem e coloca o e...

Страница 3: ...3 1 1 9 8 7 6 5 4 3 2 Anleitung ST 55 E 01 10 spr 06 11 2001 11 13 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Sie nur Orginal Ersatzteile Reparaturen d rfen nur von einem Elektro Fachmann durchgef hrt werden Die L rmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 db A berschreiten In diesem Fall sind Schall und Geh rschu...

Страница 5: ...tung zeigen Achten Sie darauf da das S geblatt in der F hrungsnut des St els und der Laufrolle sitzt Verstellen des S geschuh Gehrungsschnitte und randnahes S gen Bild 4 F r Gehrungsschnitte und Schr...

Страница 6: ...alter S geblatt bis zum Anschlag in den St el einsetzen und die Schrauben festziehen Achtung Pr fen Sie ob das S ge blatt in der Rille der Laufrolle und des St els sitzt Einschalten Ein Ausschalter dr...

Страница 7: ...a clamp so that it cannot slip It is imperative to use a dust extractor when working on stone cutting or grinding Make sure the dust extractor is approved for stone dust It is prohibited to use the m...

Страница 8: ...he saw blade sits properly in the guide slot of the ram and roller Adjusting the base for mitering and sawing near edges Figure 4 For mitre and bevel cuts you can swivel the base by up to 45 in either...

Страница 9: ...saw blade sits properly in the slot of the roller and ram Switching on Press the On Off switch Continuous operation Lock the On Off switch with the locking button Switching off Press the On Off switch...

Страница 10: ...ration des poussi res pour l usinage coupage et pon age de pierre Ce dispositif d aspiration doit tre homologu pour aspirer la poussi re incombustible Il est interdit d usiner des mat riaux contenant...

Страница 11: ...a rainure de guidage jusqu la but e entre la tige et l trier de retenue Serrez les deux vis au moyen de la cl m le coud e pour vis six pans creux Il faut que la denture de la lame de sciage soit diri...

Страница 12: ...z le r gulateur de vitesse Mise en place de la lame de scie Ins rer la lame de scie dans le coulisseau jusqu en but e et bien la serrer Attention V rifiez que la lame de scie soit dans la rainure dans...

Страница 13: ...e stofafzuiging moet voor het afzuigen van stof afkomstig van stenen toegelaten zijn Asbest houdende materialen mogen niet bewerkt worden De overeenkomstige voorschriften ter voorkoming van ongevallen...

Страница 14: ...el tot aan de aanslag Draai de twee schroeven met de bijgevoegde inbussleutel vast De tanding van het zaagblad moet in snijrichting wijzen Let erop dat het zaagblad in de leigroef van de stoter en de...

Страница 15: ...s en rechts of schuin tot max 45 versteld worden Monteren van het zaagblad Zaagblad tot de aanslag in de stoter schuiven en stevig vastschroeven Attentie Controleer of het zaagblad in de groef van de...

Страница 16: ...ssato e non si sposti serrarlo Nel lavorare troncare e smerigliare la pietra si deve usare un dispositivo di aspirazione della pol vere che sia omologato per l aspirazione di polvere minerale Non devo...

Страница 17: ...2 Spingere la lama nella scanalatura di guida fra la barra di sollevamento e la fascia di sostegno fino alla battuta Serrare le due viti con la chiave esagona allegata I dentini della sega devono esse...

Страница 18: ...di appoggio con un angolo fino a 45 verso destra e verso sinistra Inserimento della lama inserire la lama fino all arresto nel portalama e stringerla saldamente Attenzione Controllare che la lama si t...

Страница 19: ...ginalnych cz ci zamiennych Naprawy wolno przeprowadza tylko fachowe mu elektrykowi Halas na stanowisku pracy mo e przekracza 85 dB A W takim wypadku obs uguj cy maszyn musi zastosowa rodki ochronne Ha...

Страница 20: ...ym prosz mocno dokr ci rub Z by pi y musz wskazywa w kierunek ci cia Prosz zwr ci uwag aby brzeszczot pi y byl obsadzony w rowku prowadz cym suwaka i kr ku biegowym Regulacja buta pi y Ci cie pod k te...

Страница 21: ...k Poprzez kr cenie regulatorem liczby obrot w powi ksza si liczba skok w Poprzez poluzowanie ruby but pi y mo e by ustawiony w prawym i lewym kierunku nawet pod k tem 45 stopni Wymiana brzeszczota pi...

Страница 22: ...19 figyelembe venni Csakis origin lis p talkatr szeket haszn ljon A jav t sokat csakis egy elektronikai szakember v gezheti el A munkahelyen a zajkifejt s t ll pheti a 85 dB t A Ebben az esetben az ze...

Страница 23: ...fogainak a v g s ir nyba kell mutatniuk gyeljen arra hogy a f r sz lap az tk z vezet horony ban s a fut t rcs ban fek dj n A f r szsaru el ll t sa Sarkalat v g sok s sz lk zeli f r szel s 4 bra Sarkal...

Страница 24: ...z m A csavar laz t sa ltal a f r szsarut balra s jobbra vagy egy 45 ig terjed sz gig lehet el ll tani F r szlap csere A f r szlapot tk z sig az tk z be belerakni s a csavart feszesre h zni Figyelem vi...

Страница 25: ...i piese de schimb originale Repara iile vor fi efectuate numai de un specia list n domeniul electric Producerea de zgomot la locul de munc poate dep i 85db A n acest caz sunt neces are m suri de prote...

Страница 26: ...s fie orientat n direc ia de t iere Ave i n vedere ca p nza de fer str u s stea n canelura de ghidare a tachetului i a rolei de ghidare Corec ia papucului fer str ului t icri oblice pentru mbin ri n...

Страница 27: ...m rul de curse Prin sl birea urubului se poate corecta papucul fer str ului la dreapta i la st nga sau n unghi p n la 45 Schimbarea p nzei de fer str u Introduce i p nza de fer str u p n la cap t n ta...

Страница 28: ...r cortar e rectificar pedra preciso usar um dispositivo de aspira o de p Este dispositivo de aspira o deve ser homologado para aspirar p de pedras N o permitido trabalhar materiais que cont m amianto...

Страница 29: ...guia entre o tirante e o estribo de fixa o at o esbarro Aperte os dois parafusos com a chave para parafusos com sextavados internos anexa A dentadura da folha de serra deve ficar na direc o de corte...

Страница 30: ...ina de serra Inserir a l mina de serra na fenda at ao fundo e apertar bem o par afuso Verifique se a l mina de serra se apoia correctamente na ranhura do rolo Utilizar sempre l minas de serra intactos...

Страница 31: ...l yedek par alar kullan n Tamirler yaln zca kalifiye elektrik i personeli taraf ndan yap lacakt r al ma yerindeki g r lt oran 85 dB A oran n n zerine kabilir Bu durumlarda kullan c n n g r lt koruma n...

Страница 32: ...ne bakmal d r Testere b a n n iticinin k lavuz olu unda ve tekerinde oturmas na dik kat edin Testere pabucunun ayar G nyeli kesimler ve kenara yak n kesim ekil 4 G nyeli kesim ve yan kesimler i in te...

Страница 33: ...ce dekupaj devri o al r Civatalar z lerek testere pabucu sola ve sa a veya 45 lik a ya kadar ayarlanabilir Testere b a n n de i tirilmesi Testere b a n dayan ncaya kadar iti ciye yerle tirin ve civat...

Отзывы: