background image

Recyclable, soumis au tri sélectif

Reciclabile sub rezerva reciclare

X

Recyclable, subject to recycling

Повторно упаковка подлежит вторичной переработке

Recyclingfähige, unterliegen Recycling

Geri dönüşüm Geri dönüştürülebilir ambalaj konusu

Reciclables, sujetos a reciclaje

Recyklovatelné podléhající recyklaci

Riciclabili, soggetti a riciclaggio

Recyklovateľné podliehajúce recykláciu

Recicláveis, sujeito à reciclagem

נושא האריזה למחזור למחזור

Recycleerbare, onderworpen aan recycling

التعبئة والتغليف القابلة لإعادة التدوير تخضع لإعادة التدوير

Ανακυκλώσιμες συσκευασίες που υπόκεινται σε κύκλωση Újrahasznosítható csomagolás alá újrahasznosítás

Opakowanie nadaje się do recyklingu podlegają recyklingu

Reciklirati predmet recikliranje

Kierrätettävien pakkausten kohteena kierrätys

Pakendite suhtes ringlussevõtu

Återvinningsbara förpackningar omfattas återvinning

Pārstrādājams iepakojums otrreizējai pārstrādei

Рециклиращи се опаковки подлежат на рециклиране

Perdirbamų taikomos perdirbimo

Genanvendelig underlagt genbrug

Porter des lunettes de sécurité :

Porter un masque anti-poussière:

Porter une protection auditive:

Наденьте защитные очки

 :

Наденьте респиратор

 :

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear protective eyewear :

Wear a dust mask :

Wear hearing protective equipment:

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Toza karşı maske takın

 :

İşitsel koruma aleti takın

:

Schutzbrille tragen :

Staubschutzmaske tragen :

Gehörschutz tragen:

Požívejte bezpečnostní brýle

 :

Používejte masku proti prachu

 :

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puestas gafas protectoras :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné okuliare

 :

Noste ochrannú masku proti prachu

 :

Noste ochranné slúchadlá:

Portare de gli occhiali di sicurezza :

Indossare una mascherina anti-polvere :

Portare una protezione uditiva:

נא

 

להרכיב

 

משקפי

 

בטיחות

.

נא

 

לחבוש

 

מסכה

 

נגד

 

אבק

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar óculos de segurança :

Utilizar uma máscara anti-poeira :

Utilizar uma protecção auditiva:

.

ةياقو تاراظن لَمح 

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

.جيجضلا ضض ةذوخ سبل

Draag een veiligheidsbril :

Draag een stofmasker :

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen védőszemüveget 

:

Viseljen porvédő maszkot

Viseljen fülvédőt

   :

χρήση προστατευτική µάσκα :

  

Nositi zaščitna očala :

Nositi zaščitno masko proti prahu:

Nositi zašito ušes

:

Zakładać okulary ochronne

 

:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използват защитни очила :

Да се използва защитна маска :

Да се използва слухови защитни 

средства:

Käytä suojalaseja :

Käytä pölysuojust :

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kaitseprille

Kandke tolmumaski.

Kandke kõrvakaitset

Använd skyddsglasögon 

:

Bär mask mot damm :

Bär hörselskydd:

Nešioti apsauginius akinius

Dėvėti respiratorių

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Der skal benyttes høreværn:

Valkāt aizsargbrilles

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

Purtaţi mască anti-praf

 :

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

182023-2-Manual-F.indd   20

28/11/2016   15:38

Содержание FB 9TB

Страница 1: ...lkuper isest ohjeet Vedklyv vers ttning fr n originalinstruktioner Br ndekl ver Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Despic tor de bu teni Traducere din instruc iunile originale Odun baltas Ori...

Страница 2: ...du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box FIG A x2 x2 x2 01 02 03 09 10 04 05 06 07 08 11 12 182023 2 Manual F indd 2 28 11 201...

Страница 3: ...2 R p ter l op ration de l autre cot Herhaal aan de andere kant Repita en el otro lado Repita no outro lado Ripetere sull altro lato Repeat on the other side x 2 02 x 2 01 182023 2 Manual F indd 3 28...

Страница 4: ...carter Installatie van bedieningshendels en carter Instalaci n de las palancas de control y c rter Instala o de alavancas de controle eo c rter Installazione di leve di comando e carter Installation o...

Страница 5: ...commande Montage van de as van de bedieningshendels Montaje del eje de las palancas de control Montagem do eixo das alavancas de comando Montaggio l asse delle leve di comando Mounting the axis of th...

Страница 6: ...s forcer l g rement pour rentrer le levier de gauche B Quand les leviers sont ins r s rabattre le carter vers le bas But es pr r gl es Vooraf ingestelde stop parada predefinido parada predefinido arre...

Страница 7: ...ices 08 Verrouiller l ensemble l aide des 3 vis n 10 Lock samen met de 3 schroeven 10 Bloqueo junto con los 3 tornillos 10 Bloquear em conjunto utilizando os 3 parafusos 10 Bloccare insieme utilizzand...

Страница 8: ...de cilinder basis om de studs Empuje la base del cilindro a los montantes Empurre a base do cilindro para os pregos Spingere la base del cilindro per le borchie Push the cylinder base to the studs OK...

Страница 9: ...06 11 12 x3 182023 2 Manual F indd 9 28 11 2016 15 37...

Страница 10: ...imiento del dispositivo Si un esfuerzo excesivo lo mejor es reservar este accesorio a los registros menos duras Dependendo da dureza da madeira poss vel utilizar o acess rio premettant divis o do buch...

Страница 11: ...ches Configuration en but e petites et moyennes b ches Configuration maximale grandes b ches Configuration en but e petites et moyennes b ches Reglage de la but e Instellen van de stop Ajuste de la p...

Страница 12: ...e os dois fechos para disparar o in cio do cilindro Premere contemporaneamente i due leve per attivare la partenza del cilindro Simultaneously press the two levers to trigger the start of the cylinder...

Страница 13: ...y la palanca el actuador vuelve autom ticamente a la posici n inicial Quando il pulsante e la leva vengono rilasciati l attuatore ritorna automaticamente nella posizione di partenza Quando o bot o e...

Страница 14: ...d or too large but if the power cable is too long 10 meters or inadequate section Prefer a wire section of 2 5 mm2 for a length of 20 meters Puissance de votre machine Your machine power Section du ca...

Страница 15: ...NON NIET NO NON N O NO NON NON NIET NO NON N O NO NON a o m nimo ano m nimo anno minimo NON NIET NO NON N O NO NON OK OUI JA S S SIM YES 182023 2 Manual F indd 15 28 11 2016 15 37...

Страница 16: ...tation de la pression maximum REGLAGE EFFECTUE EN USINE NE PAS AJUSTER risque de blessures et de d t rioration s rieuse de la machine Schroef het beperken van de maximale druk FACTORY SET GEMAAKT NIET...

Страница 17: ...Huile hydraulique Hydraulic oil 3 5 L OK Vidange Oil change 200 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Type H 46 Niveau d huile Oil level 182023 2 Manual F indd 17 28 11 2016 15 38...

Страница 18: ...s tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te z...

Страница 19: ...gn e 2100 W S6 Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakos...

Страница 20: ...ejte masku proti prachu Pou vejte ochranu sluchu Llevar puestas gafas protectoras Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Llevar puesta una protecci n auditiva Noste ochrann okuliare No...

Страница 21: ...hronnych K yt suojak sineit Kandke kindaid Anv nd skyddshandskar M v ti pir tines Der skal benyttes handsker Valk t cimdus Purta i m nu i Porter des chaussures de s curit Purta i nc l minte de protec...

Страница 22: ...ez vous aupr s d une fen tre le cas ch ant Des outils mont s des pi ces travaill es des r glages choisis Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari ok...

Страница 23: ...werken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012 1...

Страница 24: ...ebywa w bezpiecznej odleg o ci w czasie u ytkowania narz dzia Pid lapset ja muut ihmiset loitolla k ytt ess si laitetta Med uporabo orodja naj se otroci in prisotne osebe nahajajo stran od le tega Hol...

Страница 25: ...FB 9TB 182023 2 Manual F indd 25 28 11 2016 15 38...

Страница 26: ...ODNOSCI Z NORMAMI OM VERENSST MMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody Egyez s gi nyilatkozat Izjava o s...

Страница 27: ...82023 9T 300 mm Force de pouss e Split Force 2 Vitesses 2 Speeds 182023 2 Sticker B 09 indd 1 7 06 16 15 27 16 DANGER WARNING WARNING Dangerous moving parts Safety clear Read the user manual before as...

Страница 28: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereed...

Страница 29: ...AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmut...

Отзывы: