8
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
UND WARNHINWEISE
Diese Hinweise wurden für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer
Personen erstellt, und wir bitten Sie deshalb, die vorliegende Gebrauch-
sanweisung vor der Verwendung oder der Reinigung des Geräts vol-
lständig zu lesen.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für etwaige direkte oder indirekte Schäden an
Personen, Gegenständen oder Haustieren ab, die durch eine Nichtbeachtung der in
der vorliegenden Gebrauchsanweisung angeführten Sicherheitshinweise verursacht
werden.
Es ist sehr wichtig, dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit dem Gerät auf-
bewahrt wird, damit künftig darin nachgelesen werden kann.
Bestimmungszweck
•
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt ausschließlich zum Kochen von
Lebensmitteln bestimmt.
•
Teppan Yaki darf nicht in Außenbereichen installiert und keinen Witterungseinflüss-
en (Regen, Wind, etc.) ausgesetzt werden.
•
Jegliche andere Verwendung ist unzulässig.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit zusam-
menhängenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen die vom Benutzer aus-
zuführende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt durchführen.
•
Sich nie vom Teppan Yaki entfernen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Gefahr von Brandwunden
•
Die Bedienungselemente sperren, um zu verhindern, dass unbefugte Per-
sonen das Gerät alleine einschalten können.
•
Die einzelnen Kochbereiche nach dem Gebrauch ausschalten.
•
Keine Metallgegenstände auf den eingeschalteten Kochbereichen ablegen.
•
Während des Betriebs sind einige Teile des Geräts sehr heiß und bleiben es minde-
stens 2 Stunden nach dem Gebrauch! Diese Teile dürfen nie ohne zweckmäßige per-
sönliche Schutzausrüstungen berührt werden.
•
Das Gerät nie als Ablagefläche benutzen
•
Nie hitzeempfindliche oder entflammbare Gegenstände (z.B. Topflappen, Vorhänge,
Alkoholbehälter usw.) in der Nähe des Geräts ablegen
•
Das Gerät oder Teile davon nie mit Alu-Folie oder ähnlichem Material verkleiden
•
Auf dem Gerät nie Blechdosen oder hermetisch verschlossene Behälter erhitzen: sie
könnten durch den von der Hitze erzeugten Überdruck explodieren und schwere
Verletzungen hervorrufen.
Technische Sicherheit
•
Wenn das Speisekabel oder andere Teile beschädigt sind, darf Teppan
Yaki NICHT benutzt werden:
von der Stromversorgung abtrennen und sich zwecks
Reparatur an den Händler oder eine autorisierte Kundendienststelle wenden.
Die elektrische, mechanische und funktionelle Struktur des Geräts darf nicht
verändert werden.
Niemals versuchen, Reparaturen oder Austauschtätigkeiten selbst durch-
zuführen. Werden diese Arbeiten von Personen durchgeführt, die nicht dazu
befähigt und qualifiziert sind, so kann dies zu schweren Personen- und Sach-
schäden führen, die von der Herstellergarantie nicht gedeckt sind.
Die elektrische Anlage für den Anschluss von Teppan Yaki muss den gel-
tenden Normen entsprechen und mit einem Erdungssystem ausgestattet
sein, das den Sicherheitsvorschriften des Installationslandes entspricht. Sie muss
außerdem der EU-Gesetzgebung bezüglich der Funkentstörung entsprechen.
•
Die auf dem Typenschild des Teppan Yaki angegebenen Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) müssen mit denen des Stromnetzes übereinstimmen.
Diese Daten vor Anschluss überprüfen.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen Elektriker.
•
Teppan Yaki nicht vor der Installation benutzen.
•
Die Benutzung auf Einrichtungen, die sich bewegen könnten, ist verboten.
•
Nie das Gehäuse des Geräts öffnen.
•
Falmec gewährleistet die Einhaltung der Sicherheitsstandards nur, wenn Originaler-
satzteile verwendet werden.
•
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fern-
bedienung bestimmt.
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
•
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts eventuelle Schutz- bzw. Haftfo-
lien entfernen.
•
Nie Wasser zum Löschen eines Feuers benutzen. Den Kochbereich
ausschalten. Die Flammen mit einem Deckel, einer feuerfesten Decke oder etwas
Ähnlichem ersticken.
•
Teppan Yaki nach dem Gebrauch stets ausschalten.
•
Bei Verwendung von Fetten und Ölen den Kochvorgang immer gut überwachen, da
diese Substanzen sich leicht entzünden können.
•
Vorsichtig mit dem Gerät umgehen, damit es während und nach seinem Gebrauch
zu keinen Verbrennungen kommt.
•
Die Stromkabel dürfen nicht mit Teppan Yaki in Berührung kommen.
•
Nie etwas auf die Sensortasten bzw. Kontrollleuchten legen.
•
Die Bedientasten und Kontrollleuchten müssen immer sauber sein.
•
Während des Kochvorgangs Vorsicht anwenden, um Kratzer auf der Kochplatte zu
vermeiden
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
DER KOCHEBENE
Sicherheitsausschaltung
Bei Ansprechen des Sicherheitsthermostats wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Die elektrische Anlage für den Anschluss von Teppan Yaki muss den gel-
tenden Normen entsprechen und mit einem Erdungssystem ausgestattet
sein, das den Sicherheitsvorschriften des Installationslandes entspricht.
Sie muss außerdem der EU-Gesetzgebung bezüglich der Funkentstörung
entsprechen.
Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nach erfolgtem Einbau nicht berührt werden kann
und auch keinen mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt ist. Die für den elektrischen
Anschluss verwendete Steckdose muss gut erreichbar sein, wenn das Gerät installiert ist.
Andernfalls muss ein Hauptschalter vorgesehen werden, mit dem das Gerät im Bedarfsfall
ausgeschaltet werden kann.
Alle eventuellen Änderungen an der Elektroanlage müssen von einem qualifizierten
Elektriker vorgenommen werden. Im Fall einer Störung des Geräts nicht versuchen, das Pro-
blem eigenständig zu lösen, sondern den Händler oder den autorisierten Kundendienst für
die Reparatur kontaktieren.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
(Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten)
Das Gerät ist vor sämtlichen Eingriffen spannungslos zu setzen.
Sicherstellen, dass die elektrischen Drähte im Inneren des Geräts nicht
abgeschnitten oder getrennt werden; im gegenteiligen Fall muss das am
nächsten liegende Kundendienstzentrum kontaktiert werden.
Für die elektrischen Anschlüsse qualifiziertes Personal beauftragen. Der Anschluss
muss in Übereinstimmung mit der geltenden Gesetzgebung ausgeführt werden.
Bevor Teppan Yaki ans Stromnetz angeschlossen wird, muss geprüft werden, ob:
• die Netzspannung den Schilddaten entspricht;
• die elektrische Anlage normgerecht ist und der Belastung standhält;
• der Stecker und das Kabel nicht mit heißen Komponenten mit Temperaturen über 70 °C
in Berührung kommen;
• die Versorgungsanlage mit einer wirksamen und gemäß den geltenden Normen au-
sgeführten Erdung ausgestattet ist;
• die für den Anschluss verwendete Steckdose nach der Installation der Kochebene gut
erreichbar ist.
Bei:
• mit einem Kabel ohne Stecker ausgestatteten Geräten: der zu verwendende Stecker
muss ein genormter Stecker sein. Die Drähte müssen wie folgt angeschlossen werden:
das gelb-grüne Kabel für die Erdung, das blaue Kabel für den Nullleiter und das braune
für die Phase. Der Stecker muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen
werden.
• einem fest montierten Gerät, das über kein Versorgungskabel oder keine andere Vor-
richtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer derartigen Öffnungsdistanz der Kon-
takte verfügt, dass die vollständige Trennung zu den Bedingungen der Überspannung-
skategorie III erfolgen kann.
Diese Trennvorrichtungen müssen gemäß den Installationsnormen am Versorgungsnetz
installiert werden.
Der grün/gelbe Erdungsdraht darf nicht vom Schalter unterbrochen werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, falls die Sicherheitsnormen nicht eingehalten werden.
Содержание Modula M1
Страница 31: ...31 2 13...
Страница 32: ...32 8 1 5 70 C...
Страница 33: ...33 III 800 3 4 4 x 10 5 15 1 3 4 5 6 7 8 P 30 3 4 A M3 1 9 P P 9 P 1 TIMER 15 TIMER 4s 4 30 5 2000 5 3...
Страница 34: ...34 15 Magic Steel F 1 55 C F 1 2 18 3 12 A B C 200 C 2 4 RAEE RAEE x1...
Страница 43: ...43 NOTE NOTES...
Страница 77: ...33 8 Falmec BRIDGE 5 PowerFlex...
Страница 81: ...37 5 1 2 2 6 E 10 Basic 2 E G O Er xx E x E 5 Pt NTC 1 8 2 LIN 1 2...
Страница 82: ...38 2 10 5 400 RAEE RAEE...
Страница 95: ...51 NOTE NOTES...
Страница 113: ...17 8 2 Falmec 70 C III...
Страница 114: ...18 1 99 1 9 1 99 0 250 C 10 1 2 1 99...
Страница 115: ...19 50 60 C RAEE RAEE 1 RAEE 25 2 400 2 RAEE...
Страница 122: ...26 NOTE NOTES...
Страница 123: ...27 NOTE NOTES...
Страница 124: ...28 NOTE NOTES...
Страница 125: ...29 NOTE NOTES...