background image

19

FR

ANÇ

AIS

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
 ET MISES EN GARDE

Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents 
et qualifiés, conformément aux indications du présent manuel et en res-
pectant les normes en vigueur.

Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE 
doit PAS être utilisée  : 

débrancher la hotte de l'alimentation électrique et contacter le 

revendeur ou un Centre d’Assistance technique agréé pour la réparation.

 

Ne pas modifier la structure électrique, mécanique et fonctionnelle de l'appareil.

Ne pas tenter d'effectuer soi-même des réparations ou des remplacements : les inter-
ventions effectuées par des personnes non compétentes et non qualifiées peuvent 
provoquer des dommages, éventuellement très graves, à des choses et/ou à des per-
sonnes, non couverts par la garantie du Fabricant.

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Avant d'installer la hotte, contrôler l'intégrité et la fonctionnalité de 
chaque partie  : en cas de constatation d'anomalies, ne pas procéder à 
l'installation et contacter le Revendeur.

En cas de constatation d'un défaut esthétique, la hotte NE doit PAS être installée ; la 
remettre dans son emballage d’origine et contacter le Revendeur.

Après son installation, aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques.

Pendant l'installation, toujours utiliser des équipements de protection individuelle (ex. : des 
chaussures de sécurité) et adopter un comportement prudent et correct.

Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en 
maçonnerie : s'il faut installer la hotte sur des murs de matériau différent, évaluer d’autres systèmes 
de fixation en tenant compte de la résistance du mur et du poids de la hotte (indiqué à la page 2).

Tenir compte du fait que l'installation avec des systèmes de fixation différents de ceux fournis 
ou non conformes peut comporter des risques de nature électrique et de tenue mécanique.

Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la hotte, doit être aux normes et 
muni d’un raccordement à la terre, conformément aux normes de sécurité 
du pays d’utilisation  ; il doit en outre être conforme aux normes euro-
péennes sur l'antiparasite radio. 

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du secteur correspond à celle reportée sur 
la plaque qui se trouve à l'intérieur de la hotte.

La prise utilisée pour le branchement électrique doit être facilement accessible avec l'appa-
reil installé : si cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur général pour déconnecter la 
hotte en cas de besoin.

Toute modification de l'installation électrique devra être uniquement effectuée par un élec-
tricien qualifié.  

La longueur maximum de la vis de fixation de la cheminée (fournie par le fabricant) est de 
13 mm. L'utilisation de vis non conformes avec les présentes instructions peut comporter 
des risques de nature électrique.

En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas tenter de résoudre personnellement le 
problème, mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assistance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débrancher l'appareil en retirant la prise 
ou en agissant sur l'interrupteur général.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits d'évacuation des fumées pro-
duites par la combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes les normes en vigueur sur l’évacuation de 
l'air à l'extérieur de la pièce sont respectées.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR

Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'au-
trui, nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce 
manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer.

Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages, directs ou in-
directs, pouvant être causés aux personnes, aux choses et aux animaux domestiques, 
suite au non-respect des mises en garde de sécurité indiquées dans ce manuel.

Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l'appareil pour 
toute consultation future.

Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit 
remis avec celui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionne-
ment de la hotte et des mises en garde relatives. 

Après l'installation des hottes en acier inox, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de 
celles-ci pour retirer les résidus de colle de la protection et les taches éventuelles de graisse 
et d'huile qui, si on ne les enlève pas, peuvent être cause de détérioration irréversible de la 
surface de la hotte. Pour cette opération, le fabricant conseille d'utiliser les serviettes four-
nies, disponibles même à l'achat. 

Exiger des pièces de rechange originales.

DESTINATION D'UTILISATION

L'appareil est destiné, seulement et exclusivement, pour l'aspiration de fumées générées 
par la cuisson d'aliments en milieu domestique, non professionnel : toute autre utilisation 
différente de celle-ci est impropre et peut provoquer des dommages à des personnes, 
choses et animaux domestiques, et dégage le Fabricant de toute responsabilité.

L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues d'expérience ou de 
connaissances nécessaires, pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après qu’ils aient 
reçu les instructions relatives à une utilisation sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les 
dangers correspondants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance destinés à 
être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET LE NETTOYAGE

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désacti-
ver l'appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l'interrupteur général.

Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les pieds nus.

Contrôler toujours que toutes les parties électriques (lumières, aspirateur) soient éteintes 
lorsque l'appareil n'est pas utilisé. 

Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile surchauffée pourrait s'enflammer.

Ne pas allumer de flammes nues sous la hotte.

Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte.

Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres métalliques anti-graisse ; dans ce cas, la graisse et la 
saleté se déposeraient dans l'appareil et compromettrait son fonctionnement.

Des parties accessibles de la hotte peuvent être chaudes si elles sont utilisées avec des 
appareils de cuisson.

Ne pas effectuer d’opérations de nettoyage si des parties de la hotte sont encore chaudes.

Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux modalités et avec les produits indiqués 
dans le présent manuel, un risque d’incendie est possible.

Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.

En cas d'utilisation simultanée avec d'autres éléments (chaudières, poêles, 
cheminées, etc.) alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles, pourvoir 
à une ventilation adéquate du local où s'effectue l'aspiration de la fumée, 
conformément aux normes en vigueur.

ATTENTION !

NE PAS PLACER D'OBJETS 
OU D'ANIMAUX SUR LA 
HOTTE

NE PAS SE TENIR SOUS 
LA HOTTE PENDANT LE 
DÉPLACEMENT

NE PAS SOULEVER LA 
HOTTE MANUELLEMENT

 

 

Содержание Circle.Tech Levante 120 Isola White

Страница 1: ...Falmec Circle Tech Levante 120 Isola White...

Страница 2: ...ONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI O...

Страница 3: ...2 8 mm 6 mm X Min 650mm X Min 520mm 28 189 1111 221 max 1000 538 1175 602 71 kg...

Страница 4: ...aus Ziegelsteinen B FR Pose trier de fixation sur plafond 12 Installation plafond en b ton arm A Installation avec plafond en brique B ES Fijaci n de brida de fijaci n en el techo 2 Instalaci n en tec...

Страница 5: ...guleringerne 4 SE Placera fl kten horisontellt med hj lp av reglerdonen 4 FI Laita liesituuletin vaakasuoraan asentoon k ytt m ll s timi 4 NO Sett ventilatorhetten i horisontal posi sjon ved betjene j...

Страница 6: ......

Страница 7: ...king 5 PT Liga o el trica e montagem da co bertura est tica 5 DK Elektrisk tilslutning og montering af pyntesk rmen 5 SE Elanslutning och montering av esteti skt skydd 5 FI S hk liit nt ja koristesuoj...

Страница 8: ...redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utilizzare l apparecchio o di effettuare opera zioni...

Страница 9: ...a categoria di sovratensione III Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione con formemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non dev...

Страница 10: ...Se si desidera impostare la fermata della cappa prima del raggiungimento del finecorsa inferiore che rappresenta il massimo abbassamento premere da pulsantira o oppure da radiocomando o o UTILIZZO DE...

Страница 11: ...to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenzia li effetti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato...

Страница 12: ......

Страница 13: ...da ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputa...

Страница 14: ...ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with USER WARNINGS These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others You...

Страница 15: ...ces must be provided in the mains power supply in compliance with installation regulations The yellow green earth cable must not be cut off by the switch The Manufacturer declines all responsibility f...

Страница 16: ...hood stop before it reaches the lower limit switch which represents the maximum lowering press or on the button panel or or or USING THE RADIO CONTROL WARNINGS Place the hood away from sources of elec...

Страница 17: ...y it must not be disposed of with regular unsorted waste i e with mixed house hold waste but it must be disposed of separately so that it can undergo specif ic processing for its re use or a specific...

Страница 18: ......

Страница 19: ...etc Vor der Installation der Abzugshaube muss sichergestellt werden dass alle g ltigen gesetzlichen Vor schriften in Bezug auf die Luftableitung aus dem Raum eingehalten werden HINWEISE F R DEN BENUT...

Страница 20: ...chalter unterbrochen werden Der Hersteller lehnt jede Haftung ab falls die Sicherheitsnormen nicht eingehalten werden RAUCHABZUG ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf hrung str...

Страница 21: ...ags langsam nach unten Falls das Anhalten der Haube vor Erreichen des unteren End schalters eingestellt werden der die max Absenkung dar stellt auf der Tastatur oder dr cken oder auf der Fernbe dienun...

Страница 22: ...ausm ll weggeworfen werden sondern muss getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwer tung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen umwelt...

Страница 23: ...POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d au trui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l appareil...

Страница 24: ......

Страница 25: ...tifs de d connexion doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l interrupteur Le Fabricant d cl...

Страница 26: ...nt S il faut configurer l arr t de la hotte avant d atteindre le fin de course inf rieur qui repr sente l abaissement maximal appuyer sur ou sur le clavier ou sur la radiocommande ou ou UTILISATION DE...

Страница 27: ...roniques et par cons quent il ne doit pas tre jet dans la poubelle non s lective c est dire avec les d chets urbains mixtes mais il doit tre g r s par ment afin d tre soumis aux op rations sp cifiques...

Страница 28: ...peten todas las normativas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior del local ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le...

Страница 29: ...e desconexi n deben preverse en la red de alimentaci n en confor midad con las reglas de instalaci n El cable de tierra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor El fabricante se exim...

Страница 30: ......

Страница 31: ...al final de carrera inferior que representa el punto m s bajo presionar en el panel de mandos o o en el mando a distancia o o USO DEL RADIOMANDO ADVERTENCIAS Coloque la campana lejos de fuentes de ond...

Страница 32: ...Residuo de Aparatos El ctricos y Electr ni cos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por sepa rado si...

Страница 33: ...27 2 13 8...

Страница 34: ...28 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III 15 I II III IV 30 18 3 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 35: ...29 15 Magic Steel 1 55 C 10 5 433 92 2700K 5600K TIMER 15 2 1 3 2 2 10 5 2...

Страница 36: ......

Страница 37: ...30 18 3 150 C 1 3 5x20 2 Fase 1 24 70 2 3 4 5 RAEE RAEE...

Страница 38: ...U YTKOWNIKA Niniejsze ostrze enia zostaj podane w celu zapewnienia bezpiecze stwa zar w no Pa stwa jak i innych os b Przed u ytkowaniem urz dzenia oraz przed jego czyszczeniem nale y zatem przeczyta...

Страница 39: ...ony nie mo e by przedzielony wy cznikiem Producent uchyla si od wszelkiej odpowiedzialno ci w razie braku zastosowania si do zasad doty cz cych bezpiecze stwa ODPROWADZANIE DYMU OKAP Z RECYRKULACJ WEW...

Страница 40: ...osi gni cia dolnego wy cznika kra cowego SAby zaprogramowa zatrzy manie si okapu przed jego do tarciem do dolnego wy cznika kra cowego kt ry ustala mak symalne obni enie urz dzenia nacisn przycisk lu...

Страница 41: ...o nie nale y go wyrzuca do mieci niesegregowanych to znaczy ra zem z miejskimi odpadami zmieszanymi lecz nale y go zutylizowa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reut...

Страница 42: ......

Страница 43: ...oor verbranding bv ketels haarden enz Voordat u de afzuigkap installeert moet u controleren of alle geldende normen wat betreft de afvoer van de lucht naar buiten worden nageleefd WAARSCHUWINGEN VOOR...

Страница 44: ...temming met de installatienormen De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnormen niet worden nageleef...

Страница 45: ...elaar is bereikt en u deze stand als de laagste stand wilt instellen GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING WAARSCHUWINGEN Plaats de kap ver van bronnen die elektromagnetische golven genereren bijv magnetro...

Страница 46: ...maar afzonderlijk dient te worden verwijderd zodat het kan worden onderworpen aan speciale bewerkingen voor hergebruik of een specifieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het mi...

Страница 47: ...TILIZADOR Estas advert ncias foram redigidas para a pr pria seguran a e para a se guran a das outras pessoas Solicitamos a leitura atenta deste manual de instru es em todas as suas partes antes utiliz...

Страница 48: ......

Страница 49: ...confor midade com as regras de instala o O cabo de terra amarelo verde n o deve ser interrompido pelo interruptor O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de seguran a n o forem res...

Страница 50: ...rior Se desejar definir a paragem do exaustor antes que alcance o limitador de percurso inferior que representa o abaixamento m ximo premir ou no tecla do ou no r dio comando ou ou UTILIZA O DO CONTRO...

Страница 51: ...ito derivante das Aparelhagens El tricas e Eletr ni cas portanto n o deve ser eliminado juntamente ao lixo indiferenciado isto juntamente aos detritos urbanos mistos ao contr rio deve ser gerido separ...

Страница 52: ...er inden installation af emh tten at alle de g ldende forskrifter omkring udled ning af luft er overholdt ADVARSLER FOR BRUG Disse advarsler er udarbejdet for egen og andres sikkerhed og vi beder derf...

Страница 53: ...ningsnettet i f lge g ldende regler for instal lation Den gule gr nne jordledning m ikke afbrydes af kontakten Fabrikanten fral gger sig ethvert ansvar hvis sikkerhedsforskrifterne ikke overholdes R G...

Страница 54: ......

Страница 55: ...som ud g r den maksimale s nkning trykkes eller p trykknappa nelet eller eller eller p radiobetjeningen BRUG AF FJERNBETJENINGEN ADVARSLER Placer emh tten langt fra kilder der afgiver elektro magneti...

Страница 56: ...elektroniske produkter hvorfor det ikke m bortskaffes sammen med dagrenovationen som almindeligt af fald men skal behandles s rskilt for at kunne genanvendes eller underg s rlig behand ling for udskil...

Страница 57: ...nning fr n pannor eldst der osv F re installationen av k pan skall du s kerst lla att alla g llande lagar om luftutsl pp i at mosf ren f ljs ANVISNINGAR F R ANV NDAREN Dessa anvisningar finns f r din...

Страница 58: ...f rs rjningen i enlighet med reglerna f r installation Den gul gr na jordkabeln f r inte avbrytas av brytaren Tillverkaren fr ns ger sig allt ansvar om s kerhetsf reskrifterna inte f ljs R KKANAL K PA...

Страница 59: ...Fl kten r r sig ned t och fram till det nedre ndl get Om du vill st lla in fl ktens stopp innan det nedre nd l get n s som motsvarar den maximala s nkningen tryck p knappen eller eller fr n fj rrkont...

Страница 60: ......

Страница 61: ...s ga tillsammans med blandat hush llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r teranv ndning eller ocks till en specifik behandling f r att p ett s kert s tt ta bort och k...

Страница 62: ...yksi on noudatettu VAROITUKSET K YTT J LLE N m varoitukset on laadittu teid n ja muiden paikalla oleskelevien tur vallisuuden takaamiseksi mink vuoksi pyyd mme ett luette huolelli sesti t m n oppaan...

Страница 63: ...teiden on oltava olemassa s hk verkossa asennusta koskevien m r ysten mukaisesti Keltainen vihre maajohto ei saa katketa virtakatkaisijan kautta Valmistaja ei ota vastuuta turvam r yksien laiminly nni...

Страница 64: ...ys ytyksen ennen kuin alempi rajakytkin saavutetaan joka vastaa riala asentoa paina painikepaneelilla tai tai kaukos timest tai tai KAUKO OHJAIMEN K YTT VAROITUKSET Sijoita liesituuletin kauas s hk ma...

Страница 65: ...tarkoittaa ett laite on WEEE tuote eli S hk ja elektroniikkalaiteromu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotitalousj tteen mukana vaan se on k sitelt v erikseen kierr tyst vart...

Страница 66: ......

Страница 67: ...sv F r installasjon av ventilatorhetten kontroller at alle gjeldende forskrifter om utf rsel av luft overholdes ADVARSLER FOR BRUKER Disse advarslene er blitt utarbeidet for din og andres sikkerhet Vi...

Страница 68: ...et i str mnettet i samsvar med instal lasjonsreglene Den gule gr nne jordledningen skal ikke avbrytes av bryteren Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsforskriftene ikke overholde...

Страница 69: ...ning trykk p eller p tastaturet eller eller el ler p fjernkontrollen BRUK AV FJERNKONTROLL ADVARSLER Plasser ventilatorhetten adskilt fra kilder til elektro magnetiske b lger f eks mikrob lgeovner som...

Страница 70: ...E det vil si avfall fra elektriske og elektroniske produkter og skal derfor ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall det vil si sammen med blandet kommunalt avfall men skal h ndteres separat s...

Страница 71: ...59 NOTE NOTES...

Страница 72: ......

Страница 73: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031089 Ed 02 2018 Codice Code Matricola Serial Number...

Страница 74: ......

Отзывы: