FALMEC Circle.Tech Levante 120 Isola White Скачать руководство пользователя страница 38

31

POLSKI

 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
 ORAZ OSTRZEŻENIA

Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifiko-
wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami.

Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używać okapu: 

odłączyć okap 

od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej w 
celu naprawy.

 

Nie należy zmieniać struktury elektrycznej, mechanicznej i funkcjonalnej urządzenia.

Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy lub wymiany; wszystkie operacje wy-
konywane przez osoby niekompetentne i niewykwalifikowane mogą spowodować szkody, 
nawet bardzo poważne, dla mienia i/lub osób, które nie są objęte gwarancją producenta.

OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA

BEZPIECZEŃSTWO TECHNICZNE

Przed zainstalowaniem okapu należy sprawdzić integralność i funkcjonalność 
wszystkich jego części; w przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości 
nie kontynuować instalacji i skontaktować się ze sprzedawcą.

Jeśli znaleziono wadę estetyczną, okapu NIE należy instalować; należy go z powrotem umieś-
cić w oryginalnym opakowaniu i skontaktować się ze sprzedawcą.

Po zainstalowaniu nie uwzględnia się żadnych reklamacji dotyczących wad estetycznych.

Podczas instalacji należy zawsze używać środków ochrony indywidualnej (np. butów ochronnych) i 
postępować w sposób ostrożny, z zachowaniem prawidłowych procedur.

Zestaw do zamocowania (śruby i kołki) dostarczony z okapem powinno się wykorzystać wyłącznie do 
montażu na ścianach murowanych; jeśli okap ma być zamontowany na innego rodzaju ścianach, należy 
rozważyć inne sposoby montażu, uwzględniając wytrzymałość ściany oraz masę okapu (podane na str. 2).

Należy pamiętać, że instalacja z systemami montażowymi innymi niż dostarczone lub niezgodnymi 
może spowodować uszkodzenia natury elektrycznej i mechanicznej.

Nie instalować okapu na zewnątrz i nie wystawiać go na działanie czynników atmosferycznych 
(deszcz, wiatr itd.)

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

Instalacja elektryczna, do której podłączony jest okap, powinna być zgodna z 
przepisami oraz posiadać uziemienie, zgodnie z przepisami dotyczącymi bezpie-
czeństwa w kraju użytkowania; powinna być również zgodna z europejskimi prze-
pisami w zakresie zakłóceń radiowych. 

Przed zainstalowaniem okapu należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z danymi na tab-
liczce wewnątrz okapu.

Po zainstalowaniu urządzenia, gniazdko wykorzystywane do podłączenia elektrycznego powinno być 
łatwo dostępne; jeśli nie jest to możliwe, należy przewidzieć wyłącznik główny, aby w razie koniecz-
ności móc odłączyć okap.

Wszelkie modyfikacje w instalacji elektrycznej powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi-
kowanego elektryka. 

Maksymalna długość śruby mocującej komina (dostarczonej przez producenta) wynosi 13 mm. Użycie 
śrub niezgodnych z instrukcją może powodować zagrożenia elektryczne.

W przypadku awarii urządzenia, nie należy podejmować samodzielnych prób jego naprawy, lecz skon-
taktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej.

Podczas instalowania okapu należy odłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę lub za 
pomocą wyłącznika głównego.

BEZPIECZEŃSTWO ODPROWADZANIA DYMU

Nie przyłączać urządzenia do kanałów dymowych/spalinowych (kotły, kominki 
itp.).

Przed instalacją okapu należy się upewnić, że przestrzegane są wszystkie przepisy dotyczące odprowa-
dzania zużytego powietrza poza pomieszczenie.

OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA

Niniejsze ostrzeżenia zostają podane w celu zapewnienia bezpieczeństwa zarów-
no Państwa jak i innych osób. Przed użytkowaniem urządzenia oraz przed jego 
czyszczeniem należy zatem przeczytać tę instrukcję w całości.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody/obrażenia, które mogą 
zostać spowodowane u ludzi, zwierząt domowych lub w mieniu, w sposób bezpośredni lub 
pośredni, w wyniku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa wskazanych w tej broszurze.

Zachowanie niniejszej instrukcji obsługi razem z urządzeniem jest bardzo ważne w celach 
wszelkiej przyszłej lektury.

Gdyby urządzenie zostało sprzedane lub przeniesiona została jego własność na strony trzecie, należy 
upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy użytkownik mógł zapoznać się z 
funkcjonowaniem okapu i danymi ostrzeżeniami. 

Po zainstalowaniu okapu ze stali nierdzewnej należy go wyczyścić, aby usunąć pozostałości kleju po 
folii ochronnej oraz ewentualne tłuste plamy; zanieczyszczenia te, jeśli nie zostaną usunięte, mogą 
doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni okapu. W celu wykonania tej czynno-
ści, producent zaleca, aby użyć chusteczek znajdujących się w wyposażeniu, dostępnymi również w 
ofercie handlowej. 

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

PRZEZNACZENIE

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasysania oparów powstających podczas gotowa-
nia żywności w gospodarstwie domowym, z wyłączeniem przypadków użytkowania do celów 
profesjonalnych. Każde inne użycie jest niewłaściwe, może spowodować szkody/obrażenia u 
ludzi, zwierząt oraz w mieniu, i zwalnia Producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności.

Urządzenie nie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej spraw-
ności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej lub niemających doświadczenia lub wymaganej wiedzy, 
chyba że odbędzie się to pod nadzorem lub gdy otrzymały instrukcje odnoszące się do zapewnienia 
bezpiecznej pracy i zrozumienia związanego z nim niebezpieczeństwa.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności czyszczenia i konserwacji, będące obowiązkiem 
użytkownika, nie powinny być wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I CZYSZCZENIA

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie wyj-
mując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.

Nie należy używać okapu z mokrymi rękami lub boso.

Gdy nie korzysta się z urządzenia należy zawsze sprawdzić, czy wszystkie części elektryczne (światła, 
wyciąg) są wyłączone. 

Podczas zastosowania frytkownic sprawdzać: przegrzany olej może się zapalić.

Nie zapalać swobodnych płomieni pod okapem.

Nie przygotowywać żywności z wykorzystaniem płomieni pod okapem.

Nigdy nie należy używać okapu bez metalowych filtrów przeciwtłuszczowych; tłuszcz i brud w tym 
przypadku osadziłby się na urządzeniu pogarszając stan jego działania.

Dostępne części okapu mogą być nagrzane, gdy są stosowane w połączeniu z urządzeniami do go-
towania.

Nie czyścić części okapu, gdy są jeszcze gorące.

Jeśli czyszczenie nie jest przeprowadzane zgodnie z procedurami i z produktami wymienionymi w 
niniejszej instrukcji, może wystąpić zagrożenie pożarowe.

Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, wyłączyć główny wyłącznik.

W przypadku jednoczesnego korzystania z innych urządzeń (kotły, piece, kominki 
itd.) zasilanych gazem lub innymi paliwami, należy zapewnić odpowiednią wenty-
lację w pomieszczeniu, w którym następuje zasysanie dymu, zgodnie z obowiązu-
jącymi normami.

UWAGA!

NIE UMIESZCZAĆ OBIEK-
TÓW ANI ZWIERZĄT NA 
OKAPIE

NIE PRZEBYWAĆ POD 
OKAPEM PODCZAS RU-
CHU

NIE PODNOSIĆ OKAPU 
RĘCZNIE

 

 

Содержание Circle.Tech Levante 120 Isola White

Страница 1: ...Falmec Circle Tech Levante 120 Isola White...

Страница 2: ...ONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI O...

Страница 3: ...2 8 mm 6 mm X Min 650mm X Min 520mm 28 189 1111 221 max 1000 538 1175 602 71 kg...

Страница 4: ...aus Ziegelsteinen B FR Pose trier de fixation sur plafond 12 Installation plafond en b ton arm A Installation avec plafond en brique B ES Fijaci n de brida de fijaci n en el techo 2 Instalaci n en tec...

Страница 5: ...guleringerne 4 SE Placera fl kten horisontellt med hj lp av reglerdonen 4 FI Laita liesituuletin vaakasuoraan asentoon k ytt m ll s timi 4 NO Sett ventilatorhetten i horisontal posi sjon ved betjene j...

Страница 6: ......

Страница 7: ...king 5 PT Liga o el trica e montagem da co bertura est tica 5 DK Elektrisk tilslutning og montering af pyntesk rmen 5 SE Elanslutning och montering av esteti skt skydd 5 FI S hk liit nt ja koristesuoj...

Страница 8: ...redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utilizzare l apparecchio o di effettuare opera zioni...

Страница 9: ...a categoria di sovratensione III Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione con formemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non dev...

Страница 10: ...Se si desidera impostare la fermata della cappa prima del raggiungimento del finecorsa inferiore che rappresenta il massimo abbassamento premere da pulsantira o oppure da radiocomando o o UTILIZZO DE...

Страница 11: ...to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenzia li effetti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato...

Страница 12: ......

Страница 13: ...da ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputa...

Страница 14: ...ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with USER WARNINGS These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others You...

Страница 15: ...ces must be provided in the mains power supply in compliance with installation regulations The yellow green earth cable must not be cut off by the switch The Manufacturer declines all responsibility f...

Страница 16: ...hood stop before it reaches the lower limit switch which represents the maximum lowering press or on the button panel or or or USING THE RADIO CONTROL WARNINGS Place the hood away from sources of elec...

Страница 17: ...y it must not be disposed of with regular unsorted waste i e with mixed house hold waste but it must be disposed of separately so that it can undergo specif ic processing for its re use or a specific...

Страница 18: ......

Страница 19: ...etc Vor der Installation der Abzugshaube muss sichergestellt werden dass alle g ltigen gesetzlichen Vor schriften in Bezug auf die Luftableitung aus dem Raum eingehalten werden HINWEISE F R DEN BENUT...

Страница 20: ...chalter unterbrochen werden Der Hersteller lehnt jede Haftung ab falls die Sicherheitsnormen nicht eingehalten werden RAUCHABZUG ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf hrung str...

Страница 21: ...ags langsam nach unten Falls das Anhalten der Haube vor Erreichen des unteren End schalters eingestellt werden der die max Absenkung dar stellt auf der Tastatur oder dr cken oder auf der Fernbe dienun...

Страница 22: ...ausm ll weggeworfen werden sondern muss getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwer tung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen umwelt...

Страница 23: ...POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d au trui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l appareil...

Страница 24: ......

Страница 25: ...tifs de d connexion doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l interrupteur Le Fabricant d cl...

Страница 26: ...nt S il faut configurer l arr t de la hotte avant d atteindre le fin de course inf rieur qui repr sente l abaissement maximal appuyer sur ou sur le clavier ou sur la radiocommande ou ou UTILISATION DE...

Страница 27: ...roniques et par cons quent il ne doit pas tre jet dans la poubelle non s lective c est dire avec les d chets urbains mixtes mais il doit tre g r s par ment afin d tre soumis aux op rations sp cifiques...

Страница 28: ...peten todas las normativas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior del local ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le...

Страница 29: ...e desconexi n deben preverse en la red de alimentaci n en confor midad con las reglas de instalaci n El cable de tierra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor El fabricante se exim...

Страница 30: ......

Страница 31: ...al final de carrera inferior que representa el punto m s bajo presionar en el panel de mandos o o en el mando a distancia o o USO DEL RADIOMANDO ADVERTENCIAS Coloque la campana lejos de fuentes de ond...

Страница 32: ...Residuo de Aparatos El ctricos y Electr ni cos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por sepa rado si...

Страница 33: ...27 2 13 8...

Страница 34: ...28 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III 15 I II III IV 30 18 3 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 35: ...29 15 Magic Steel 1 55 C 10 5 433 92 2700K 5600K TIMER 15 2 1 3 2 2 10 5 2...

Страница 36: ......

Страница 37: ...30 18 3 150 C 1 3 5x20 2 Fase 1 24 70 2 3 4 5 RAEE RAEE...

Страница 38: ...U YTKOWNIKA Niniejsze ostrze enia zostaj podane w celu zapewnienia bezpiecze stwa zar w no Pa stwa jak i innych os b Przed u ytkowaniem urz dzenia oraz przed jego czyszczeniem nale y zatem przeczyta...

Страница 39: ...ony nie mo e by przedzielony wy cznikiem Producent uchyla si od wszelkiej odpowiedzialno ci w razie braku zastosowania si do zasad doty cz cych bezpiecze stwa ODPROWADZANIE DYMU OKAP Z RECYRKULACJ WEW...

Страница 40: ...osi gni cia dolnego wy cznika kra cowego SAby zaprogramowa zatrzy manie si okapu przed jego do tarciem do dolnego wy cznika kra cowego kt ry ustala mak symalne obni enie urz dzenia nacisn przycisk lu...

Страница 41: ...o nie nale y go wyrzuca do mieci niesegregowanych to znaczy ra zem z miejskimi odpadami zmieszanymi lecz nale y go zutylizowa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reut...

Страница 42: ......

Страница 43: ...oor verbranding bv ketels haarden enz Voordat u de afzuigkap installeert moet u controleren of alle geldende normen wat betreft de afvoer van de lucht naar buiten worden nageleefd WAARSCHUWINGEN VOOR...

Страница 44: ...temming met de installatienormen De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnormen niet worden nageleef...

Страница 45: ...elaar is bereikt en u deze stand als de laagste stand wilt instellen GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING WAARSCHUWINGEN Plaats de kap ver van bronnen die elektromagnetische golven genereren bijv magnetro...

Страница 46: ...maar afzonderlijk dient te worden verwijderd zodat het kan worden onderworpen aan speciale bewerkingen voor hergebruik of een specifieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het mi...

Страница 47: ...TILIZADOR Estas advert ncias foram redigidas para a pr pria seguran a e para a se guran a das outras pessoas Solicitamos a leitura atenta deste manual de instru es em todas as suas partes antes utiliz...

Страница 48: ......

Страница 49: ...confor midade com as regras de instala o O cabo de terra amarelo verde n o deve ser interrompido pelo interruptor O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de seguran a n o forem res...

Страница 50: ...rior Se desejar definir a paragem do exaustor antes que alcance o limitador de percurso inferior que representa o abaixamento m ximo premir ou no tecla do ou no r dio comando ou ou UTILIZA O DO CONTRO...

Страница 51: ...ito derivante das Aparelhagens El tricas e Eletr ni cas portanto n o deve ser eliminado juntamente ao lixo indiferenciado isto juntamente aos detritos urbanos mistos ao contr rio deve ser gerido separ...

Страница 52: ...er inden installation af emh tten at alle de g ldende forskrifter omkring udled ning af luft er overholdt ADVARSLER FOR BRUG Disse advarsler er udarbejdet for egen og andres sikkerhed og vi beder derf...

Страница 53: ...ningsnettet i f lge g ldende regler for instal lation Den gule gr nne jordledning m ikke afbrydes af kontakten Fabrikanten fral gger sig ethvert ansvar hvis sikkerhedsforskrifterne ikke overholdes R G...

Страница 54: ......

Страница 55: ...som ud g r den maksimale s nkning trykkes eller p trykknappa nelet eller eller eller p radiobetjeningen BRUG AF FJERNBETJENINGEN ADVARSLER Placer emh tten langt fra kilder der afgiver elektro magneti...

Страница 56: ...elektroniske produkter hvorfor det ikke m bortskaffes sammen med dagrenovationen som almindeligt af fald men skal behandles s rskilt for at kunne genanvendes eller underg s rlig behand ling for udskil...

Страница 57: ...nning fr n pannor eldst der osv F re installationen av k pan skall du s kerst lla att alla g llande lagar om luftutsl pp i at mosf ren f ljs ANVISNINGAR F R ANV NDAREN Dessa anvisningar finns f r din...

Страница 58: ...f rs rjningen i enlighet med reglerna f r installation Den gul gr na jordkabeln f r inte avbrytas av brytaren Tillverkaren fr ns ger sig allt ansvar om s kerhetsf reskrifterna inte f ljs R KKANAL K PA...

Страница 59: ...Fl kten r r sig ned t och fram till det nedre ndl get Om du vill st lla in fl ktens stopp innan det nedre nd l get n s som motsvarar den maximala s nkningen tryck p knappen eller eller fr n fj rrkont...

Страница 60: ......

Страница 61: ...s ga tillsammans med blandat hush llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r teranv ndning eller ocks till en specifik behandling f r att p ett s kert s tt ta bort och k...

Страница 62: ...yksi on noudatettu VAROITUKSET K YTT J LLE N m varoitukset on laadittu teid n ja muiden paikalla oleskelevien tur vallisuuden takaamiseksi mink vuoksi pyyd mme ett luette huolelli sesti t m n oppaan...

Страница 63: ...teiden on oltava olemassa s hk verkossa asennusta koskevien m r ysten mukaisesti Keltainen vihre maajohto ei saa katketa virtakatkaisijan kautta Valmistaja ei ota vastuuta turvam r yksien laiminly nni...

Страница 64: ...ys ytyksen ennen kuin alempi rajakytkin saavutetaan joka vastaa riala asentoa paina painikepaneelilla tai tai kaukos timest tai tai KAUKO OHJAIMEN K YTT VAROITUKSET Sijoita liesituuletin kauas s hk ma...

Страница 65: ...tarkoittaa ett laite on WEEE tuote eli S hk ja elektroniikkalaiteromu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotitalousj tteen mukana vaan se on k sitelt v erikseen kierr tyst vart...

Страница 66: ......

Страница 67: ...sv F r installasjon av ventilatorhetten kontroller at alle gjeldende forskrifter om utf rsel av luft overholdes ADVARSLER FOR BRUKER Disse advarslene er blitt utarbeidet for din og andres sikkerhet Vi...

Страница 68: ...et i str mnettet i samsvar med instal lasjonsreglene Den gule gr nne jordledningen skal ikke avbrytes av bryteren Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsforskriftene ikke overholde...

Страница 69: ...ning trykk p eller p tastaturet eller eller el ler p fjernkontrollen BRUK AV FJERNKONTROLL ADVARSLER Plasser ventilatorhetten adskilt fra kilder til elektro magnetiske b lger f eks mikrob lgeovner som...

Страница 70: ...E det vil si avfall fra elektriske og elektroniske produkter og skal derfor ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall det vil si sammen med blandet kommunalt avfall men skal h ndteres separat s...

Страница 71: ...59 NOTE NOTES...

Страница 72: ......

Страница 73: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031089 Ed 02 2018 Codice Code Matricola Serial Number...

Страница 74: ......

Отзывы: