background image

Version 01/13- Page 1

JEWEL

Wall Mount Canopy Rangehood

READ  AND  SAVE  THESE  INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner.  

The homeowner must keep these instructions for future reference 

and for local electrical inspectors' use.

• Installation Instructions

• Use and Care Information

READ  THESE  INSTRUCTIONS  BEFORE  YOU  START  INSTALLING  THIS  RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:  a) Never leave surface units unattended at high 

settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.  Heat oils slowly on low or medium setting.  b) 

Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Pepper-

corn Beef Flambé).  c) Clean ventilating fans frequently.  Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.  d) 

Use proper pan size.  Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE 

THE FOLLOWING:  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.  BE 

CAREFUL TO PREVENT BURNS.  If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.  

NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a 

violent steam explosion will result.  Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and 

you already know how to operate it.  2. The fire is small and contained in the area where it started.  3. The fire department 

is being called.  4.  You can fight the fire with your back to an exit.

ALL  WALL  AND  FLOOR  OPENINGS  WHERE  THE  RANGEHOOD  IS  INSTALLED  MUST  BE  SEALED.

This rangehood requires at least 30" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.  

This minimum clearance may be higher depending on local building code.  For example, for gas ranges, a minimum of over 30" may 

be required.  The maximum depth of overhead cabinets is 13".   Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum 

of 18" above the cooking surface or countertop.  Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer 

before making any cutouts.  

LISEZ  BIEN  CETTE  FICHE  AVANT  D'INSTALLER  LA  HOTTE

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser 

un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/

débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une 

puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur 

de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber (i.e. 

Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).  c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller 

à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile 

de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:  

ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur.  Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ 

LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES.  N'UTILISEZ JAMAIS 

DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur.  N'utilisez un 

extincteur que si: 1.  Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi.  2.  Le feu est petit et peu 

répandu.  3.  Les pompiers sont déjà prévenus.  4.  Vous avez une sortie derrière vous.

TOUTE  OUVERTURE  DANS  LE  MUR  OU  LE  PLANCHER  À  PROXIMITÉ  DE  LA  HOTTE  DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 30 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant le 

code municipal.  Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur.  Les armoires au-dessus ne dépasseront 

pas 13 po. de profondeur.  Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de 

cuisson.  Consultez la fiche technique avant de découper les armoires. 

Summary of Contents for JEWEL

Page 1: ...e a minimum of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POURMINIMISERLERISQUED UNFEUDEGRAISSESURLATABLEDECUISSON a Nejamaislaisser un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maxi...

Page 2: ... and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this un...

Page 3: ...ec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste fermé Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service électrique affichez un avis de danger sur la porte AVIS Pour L évacuation Générale Veillez à Ne Pas Evacuer Des Matériaux Ou Vapeurs Explosif AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LES RISQUES D INCENDIE CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS OBSERVER LES...

Page 4: ...ONS OVERALL HOOD DIMENSIONS DIAGRAMME DIMENSIONNEL DIMENSIONS HORS TOUT DIMENSIONS SUPÉRIEURES OUVREZ LES DIMENSIONS DIMENSIONS FERMÉES DIMENSIONS DE PANNEAU AVANT NOTE Maximum weight of your own custom wood front panel is 15 lbs REMARQUE Poids max de votre propre panneau en bois sur mesure avant est de 15 lbs ...

Page 5: ... more than three 90 elbows Makesurethatthereisaminimumof 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening as possible WARNING Because of the weight and size of the rangehood canopy two or more people are needed to move and safely install the rangehood canopy Failure to properly lif...

Page 6: ...model The bottom mounting screw hole should be 13 6 16 from the bottom of the desired hood height off the counter top 4 The Jewel can be adjusted in depth from 11 to 14 1 2 to match the depth of the side cabinets in order to have a flush mount installation see dimensional diagrams on page 4 5 Hang the hood onto the mounting brackets then seeFIGURE5 thehoodcanbeadjustedupanddownand backandforthusin...

Page 7: ...and set aside The grease filters are removed by pressing the handle in front of the filter FIGURE 6 When replacing make sure that the filters are properly positioned with the handles on top and visible FIGURE 8 FIGURE 6 FIGURE 7 14 Turn the power supply on Turn on blower and light If therangehood doesnotoperate checkthatthecircuitbreaker is not tripped or the house fuse blown If the unit still doe...

Page 8: ... the blower This button must be pushed in for the blower to operate regardless of speed chosen Button 1 operates the blower on LOW speed Push button 2 for MEDIUM speed Push button 3 for HIGH speed Panneau de commandes Le panneau de commandes est situé sur le devant de la hotte La position et la fonction de chaque bouton sont indiquées à la FIGURE 11 Bouton marche arrêt de la lumière L Interrupteur...

Page 9: ...lumbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes ...

Page 10: ...Perceuse Foret à bois 1 1 4 po Pinces Tournevis Phillips Tournevis à lame plate Dénude fil ou couteau tout usage Pince coupante à fil métallique Ruban à mesurer ou règle Niveau Crayon Outil à calfeutrer Ruban à conduit PIÈCES FOURNIES POUR L INSTALLATION 1 nécessaire de ferrures 1 nécessaire de documentation PIÈCES NÉCESSAIRES POUR L INSTALLATION 2 connecteurs de conduit Câble d alimentation 1 cap...

Page 11: ...de 24 ou 36 Les trous des vis de montage devraient être à 13 6 16 de l emplacement désiré de la hotte au dessus de la cuisinière 4 La hotte Jewel peut être ajustée en profondeur de 11 à 14 1 2 pour une installation adaptée parfaitement aux dimensions du cabinet voir diagramme en page 4 S assurer d ajouter les dimensions du panneau avant aux dimensions de la hotte lorsque vient le moment d ajuster ...

Page 12: ...ATION DE LA HOTTE suite 9 Retirer les filtres à graisse de l unité et les mettre de côté Les filtresàgraisses enlèventenpressantl avantdufiltre FIGURE6 Pour les replacer s assurer que les filtres sont bien positionnés avec les poignées du dessus et sont visibles FIGURE 8 FIGURE 6 FIGURE 7 14 Remettre l électricité Allumer le ventilateur et l éclairage Si le hotte ne fonctionne pas vérifier les fus...

Page 13: ... les fusibles de votre maison ou pour corriger votre câblage ou votre système de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou réparer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisinière 3 Les réparations lorsque votre hotte de cuisinière a été utilisée plus que la normale c est à dire plus que pour une famille par foyer 4 Les dommages résultant d un accident de l altératio...

Reviews: