background image

GARANTIE LIMITÉE

Tous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant une année à compter de leur date d’in-
stallation, sauf les éléments chauffants, lesquels sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant cinq ans à compter de la date d’installation. Cette
garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une altération et ne s’applique pas si la tension d’alimentation dépasse de 5%
ou plus celle de la plaque signalétique, si l’équipement est mal installé, mal câblé ou mal entretenu, contrairement aux instructions d’installation et d’utilisation du produit.
Toutes les réclamations sous garantie doivent être accompagnées d’une preuve de date d’installation.

Le client sera responsable de tous les coûts encourus pour enlever et réinstaller le produit, ce qui inclut les frais de main d’œuvre et les frais de port encourus pour re-
tourner le produit au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Sous réserve des restrictions figurant dans cette garantie, tout appareil défectueux doit
être retourné au centre de réparation agréé par Marley le plus près ou au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Il sera ensuite gratuitement ré-
paré ou remplacé, à notre discrétion, et les frais de port de retour seront pris en charge par Marley. Il est entendu que cette réparation ou ce remplacement constitue le seul
et unique recours disponible auprès de la société Marley Engineered Products.

LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER-
CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU-DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉ-
FUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE. LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE DE
QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT, SANS QU’IL SOIT POSSIBLE D’INVOQUER UNE NÉGLIGENCE, UN DÉLIT CIVIL, UNE RESPONS-
ABILITÉ STRICTE OU UNE OBLIGATION CONTRACTUELLE.

Puisque certaines juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les dommages indirects et accessoires, il est possible que les exclusions et restrictions ci-dessus ne s’ap-
pliquent pas à vous. Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d’autres droits selon votre lieu de rési-
dence.

Pour connaître l’adresse du centre de réparation agréé le plus près, contactez la société Marley Engineered Products à Bennettsville (Caroline du Sud) au 1-800-642-4328.
Les produits retournés à l’usine doivent être accompagnées d’un numéro d’autorisation de retour et d’une étiquette d’identification de service, tous deux disponibles auprès
de la société Marley Engineered Products. Lorsque vous demandez une autorisation de retour, indiquez tous les numéros de catalogue indiqués sur les produits.

POUR OBTENIR UNE RÉPARATION OU DES 
PIÈCES SOUS GARANTIE, DE MÊME QUE DES 
INFORMATIONS GÉNÉRALES

1. Réparations et pièces sous garantie 

1-800-642-4328

2. Achat de pièces de rechange 

1-800-654-3545

3. Informations générales sur les produits 

www.marleymep.com

Remarque : 

Lorsque vous demandez une intervention, ayez toujours en

main les informations suivantes :
1. Numéro de modèle du produit
2. Date de fabrication 
3. Numéro de pièce ou description

470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC  29512 USA

PPD39415

1/14

5200-2195-007

Содержание NPH4ABA

Страница 1: ...o properly secure the supporting members of the building structure could allow the heater to fall 13 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Use handles when moving this heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep away from the sides and rear...

Страница 2: ... in the stand and tighten knobs to lock in place Two large rubberwashers go between heater and stand one on either side REMEMBER The electrical outlet must be within reach of the six foot cord Be sure to provide enough clearance to pivot heater and reach adjustment knobs OPERATING INSTRUCTIONS 1 To operate the heater first select either high or low position on the heat selector switch then turn th...

Страница 3: ... To reset allow the heater to cool then simply push the red button in until it snaps The heater should immediately return to normal operation This heater is for use on 240 or 208 volts The cord has a plug as shown in Figure 4 No adapter is available for this blade con figuration and none should be used The type outlet is a 240 or 208 volt grounding outlet When properly installed it provides a grou...

Страница 4: ...E IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILIT...

Страница 5: ...ados a la estructura del edificio 13 Este calefactor se calienta cuando está en uso Para evitar que maduras no toque las superficies calientes Utilice las asas para mover este calefactor Mantenga los materiales combustibles tales como muebles almohadas ropa de cama papeles ropa y cortinas a más de 3 pies 0 9 m de la parte delantera del calefactor y aleja dos de los costados y la parte trasera 14 E...

Страница 6: ...asegurarlo en su lugar Instale dos arandelas de caucho grandes entre el calefactor y el soporte una a cada lado RECUERDE El calefactor posee un cable de alimentación de 6 pies 1 8 m por lo tanto la toma de la alimentación eléctrica debe estar dentro del alcance del cable Verifique que haya suficiente espacio para que el calefactor pueda pivotar y para alcanzar las perillas de ajuste INSTRUCCIONES ...

Страница 7: ...PULSE PARA RESTABLECER Para restablecer el funcionamiento del calefactor deje que se enfríe y luego simplemente presione el botón rojo hasta que se trabe El calefactor debe comenzar a funcionar normalmente de inmedi ato Este calefactor se debe conectar a una alimentación de 240 ó 208 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en la Figura 4 No hay adaptadores disponibles para esta configura...

Страница 8: ...ANTÍAS EXPUESTAS MÁS ARRIBA TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINAY EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADY ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EX CEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A N...

Страница 9: ...nforcer correctement les éléments d ossature de la structure du bâtiment peut faire que le chauffage tombera 13 Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement Pour éviter des brûlures ne laissez pas de peau nue toucher ses surfaces chaudes Utilisez les poignées pour déplacer ce radiateur Maintenez les matières combustibles comme le mobilier les oreillers la literie les papiers les vêtements...

Страница 10: ...r et pied une de chaque côté N OUBLIEZ PAS La prise secteur doit être à portée du cordon d alimen tation de six pieds 1 8 m Assurez vous de laisser assez d espace pour faire pivoter le radiateur et atteindre ses boutons d ajustement INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Pour faire fonctionner le radiateur commencez par sélection ner le régime fort ou faible au sélecteur de chauffe puis tournez le bouton du...

Страница 11: ... radiateur juste au dessus du thermostat avec la mention PUSH TO RESET Pousser pour réenclencher Pour relancer après une coupure laissez le radiateur refroidir puis poussez simplement sur le bouton rouge jusqu à ce qu il s enclenche Le radiateur doit immédiatement revenir en fonctionnement normal Ce radiateur est prévu pour être alimenté en 240 ou 208 volts Son cor don comporte une fiche secteur c...

Страница 12: ...SE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES RÉ FUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT SANS QU IL SOIT POSSIBLE D INVOQUER UNE NÉGLIGEN...

Отзывы: