Fagor CR-1000 - 2004 Скачать руководство пользователя страница 5

7

EN

first time, check that the mains voltage in
your home is the same as that indicated
on the appliance.

• To prevent electric shock, do not

submerge the appliance, cord or plug in
water or any other liquids.

• Do not allow children or handicapped

people to handle the appliance without
supervision.

• Unplug the appliance when not in use

and before cleaning. Allow it to cool
down before fitting and removing its
different parts and before cleaning it.

• Do not expose the coffee maker to the

elements (rain, sunlight, ice, etc.).

• Do not use or place any part of this

appliance on or near hot surfaces (gas or
electric hotplates, ovens).

• Do not allow the cord to hang over the

edge of the surface it is placed on. 

• Do not touch the hot surfaces of the

coffee maker. Use the handles or grips
provided.

• If the cord is damaged, take the

appliance to a Technical Assistance
Service for it to be replaced.

• In case of breakdown and/or incorrect

functioning, switch off the appliance. Do
not try to repair it. Contact an authorised
Technical Assistance Service and insist
on the use of original spare parts and
accessories.

• When the appliance is no longer useful,

after unplugging it from the mains you
should cut its cord so that it cannot be
used again.

• This appliance is designed for making

coffee and heating up liquids; on using it
be very careful to avoid burns from the
jets of hot water and steam.

• Do not touch the hot parts of the appliance

(the steam and water pipes or the area in
contact with the filter holder or filter).

• Do not switch on the appliance with no

water in the tank.

• When the appliance is functioning, it is

under pressure. Do not open the water
tank lid or remove the filter holder.

• If the carafe breaks, the hot liquid inside

it could cause burns. To avoid breaking
the carafe, the following precautions
should be taken:

• On removing the packaging, check the

coffee maker is complete and not
damaged. If in doubt, do not use the
appliance. Contact an authorised
Technical Assistance Service.

• Keep packaging items (plastic bags,

polystyrene foam, etc.) out of the reach
of children as they could be dangerous.

• The appliance must only be used for the

domestic purposes for which it is
designed, as described in this Manual.
Any other use is considered dangerous.

When using electrical appliances, a series
of basic safety guidelines must be followed
to reduce the risk of fire, electric shock
and/or personal injury.
PARTICULARLY: 
• 
Read all the instructions and keep them

for later reference.

• The electrical safety of this appliance is

only guaranteed if it is connected to an
efficient earth installation. In case of
doubt, contact a qualified professional.

• Before using the coffee maker for the

1. APPLIANCE DESCRIPTION

a.

Switch / Function selector dial

b.

Filter holder

c.

Steam pipe

d.

Steam nozzle

e.

Pilot light

f.

Filter

g.

Carafe with lid

h.

Filter holder lever

i.

Removable drip grid 

j.

Removable drip tray

k.

Water tank lid

Interference suppression: The
interference of this appliance has been
suppressed in accordance with interference
suppression standards.

Electromagnetic compatibility: This
appliance complies with the CEM standards
of electromagnetic compatibility.

2. IMPORTANT SAFETY WARNINGS

interior    8/7/04  16:25  Página 6

Содержание CR-1000 - 2004

Страница 1: ...t de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto...

Страница 2: ...one debidamente o haya sido da ado en cualquier forma Lleve el aparato a un servicio t cnico autorizado para su examen reparaci n o ajuste En caso de aver a y o desperfectos de funcionamiento apague e...

Страница 3: ...ndolo en sentido inverso Sujete el filtro con la palanca de sujeci n h y vac elo fig 5 Si decidiera eliminar el aparato definitivamente despu s de haber desenchufado la clavija de la toma de corrient...

Страница 4: ...ue o y alto hasta la mitad de su cabida con leche bien fr a y bajo contenido en grasa 3 Introduzca el conducto de vapor c en el recipiente de forma que la boquilla de vapor d se sumerja unos 2 cm en l...

Страница 5: ...r Do not switch on the appliance with no water in the tank When the appliance is functioning it is under pressure Do not open the water tank lid or remove the filter holder If the carafe breaks the ho...

Страница 6: ...lder onto the coffee maker in the direction of the arrows and turn it to OK position fig 2 4 Place the glass carafe on the drip grid so that the hole in the centre of the lid is directly underneath th...

Страница 7: ...n persists clean the nozzle carefully using a fine needle Important Do not insert any objects into the steam nozzle while steam is being expelled as this could cause burns 8 DESCALING We recommend des...

Страница 8: ...don pour emp cher son utilisation Cet appareil a t con u pour faire du caf et chauffer des liquides Lors de son utilisation veiller ne pas vous br ler avec les jets d eau chaude ou de vapeur Ne pas to...

Страница 9: ...tructions du paragraphe Pr paration du caf 4 PR PARATION DU CAF Pour pr parer du caf utiliser toujours de l eau froide 1 Retirer le couvercle du r servoir et le remplir de la quantit d eau souhait e M...

Страница 10: ...gouttoir peuvent tre retir s pour leur nettoyage Nettoyer l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs 8 D TARTRAGE Il est conseill de d tartrer...

Страница 11: ...nst und achten Sie darauf dass Originalersatzteile und zubeh r benutzt wird Bevor Sie das Ger t entsorgen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und machen sie es durch Abschneiden des Netzkabels un...

Страница 12: ...schine zu reinigen lassen Sie bitte zwei Mal Wasser ohne Kaffee durchlaufen Folgen Sie dabei den Hinweisen des Abschnitts Zubereitung des Kaffees 4 ZUBEREITUNG DES KAFFEES Benutzen Sie zum Zubereiten...

Страница 13: ...den Wahlschalter bitte auf Position 0 Anschlie end folgen Sie bitte den Anleitungen des Kapitels 5 Punkt 5 und 6 7 REINIGUNG Unterbrechen Sie vor dem Reinigen den Netzanschluss des Ger tes und warten...

Страница 14: ...f r vorgesehenen M llcontainer Korrekte M lltrennung erleichtert die Wiederverwertung des Materials Kann das Ger t nicht mehr weiterverwendet werden bringen Sie es zu einer Stelle f r die Entsorgung v...

Отзывы: