background image

Esp
añol

Esp

añol

25

24

Pantalla LCD

Diez funciones de coccion – Hornear, Tostar, Asar, Rostizar, Pizza, Pastel, Pollo, 

Galletas, Pescado y Papas.
Pantalla de Tiempo/Temperatura – rango de 150°F a 450°F
Ajustes de color para tostada: Light, Medium, Dark (Claro, Medio, Oscuro)

Indicador de encender

El indicador de potencia se ilumina cuando la unidad es enchufada.

INICIO/ALTO

Presione el botón de START/STOP (InICIO/ALTO) para comenzar el funciona-

miento. La unidad emite un bip y el boton de START/STOP (InICIO/ALTO) se 

ilumina de verde. Cuando la función termina, suenan 5 bips para indicar que el 

alimento está listo. La luz verde se apaga.
Para detener el funcionamiento antes de completar el tiempo, presionar y 

mantener presionado el botón de START/STOP (InICIO/ALTO) por dos segundos. 

El Horno Tostador emite un bip, se enciende la luz de debajo del botón de START/

STOP (InICIO/ALTO) y el horno se detiene. 

Perilla de ajuste de función

Gire la perilla de ajuste de función para elegir el modo de cocinar deseado a 

donde apunta la flecha en el la pantalla LCD.

Ajuste del tiempo

Gire la perilla de ajuste de Tiempo/Temperatura para configurar el tiempo de 

cocción. También puede aumentar el tiempo si el alimento no está listo luego de 

acabar el tiempo preconfigurado. Se puede ajustar el tiempo de 1 minuto a 120 

minutos en incrementos de 1 minuto.

Ajuste de la temperatura

La unidad permite ajustar la temperatura para el modo de Hornear solamente. 

Presione la perilla de ajuste de Tiempo/Temperatura una vez, aparecerá en la 

pantalla LCD el número de la temperatura en vez del tiempo. Gire la perilla hasta 

la que temperatura deseada aparezca en la pantalla.

Ajuste del color de la tostada

En la funcion de Tostar, se usa la perilla de ajuste del Tiempo/Temperatura como 

control para el ajuste del color de la tostada. Gire la perilla para configurar las 

funciones de Light, Medium, Dark (Claro, Medio, Oscuro).

FUNCIONAMIENTO DE SU HORNO 
TOSTADOR FAGOR

PRECAUCIÓN:

El Horno Tostador se calentara durante y despues del uso. Siempre use mitones 

de horno protectores aislados cuando toque el horno caliente, platos calientes y 

comida, o cuando ponga o saque cualquiera de las parrillas para cocinar.

Nota:

Uso de la parrilla de alambre: Se puede poner la parrilla de alambre en las guías 

de apoyo de parrilla superior o inferior para tostar, hornear y para otras cocciones 

generales. La parrilla de alambre debe estar hacia arriba o hacia abajo, de 

acuerdo con las diferentes guías de apoyo:

ANTES DEL PRIMER USO:

1.  Coloque el Horno Tostador sobre una superficie seca, plana, nivelada, como 

un mesón o una mesa.

2.  Asegúrese de que todos los lados del Horno Tostador estén al menos a 4 

pulgadas de cualquier pared, mueble u objeto en el mesón o mesa.

3.  Quite todos los accesorios y lávelos con agua caliente jabonosa. Séquelos 

completamente antes de colocarlos en el horno.

4.  Limpie el horno completamente antes de usarlo por primera vez (VEA LA 

SECCIÓn DE CUIDADO Y LIMPIEZA DE ESTE MAnUAL).

ANTES DE CADA USO:

1.  Quite todos los artículos no necesarios para el siguiente procedimiento de 

cocción.

2.  Enchufe el cable de energía a un receptáculo eléctrico estándar de 120V, 

60Hz, solo para 3 puntas. El Horno Tostador debe ser el único artefacto que 

esta en uso en ese circuito.

El Horno Tostador Fagor cuenta con tecnología infrarroja, que usa mejor y más 

eficientemente el calor. La tecnología de cuarzo usa ondas de luz infrarroja para 

cocinar en menos tiempo que en hornos convencionales. El uso de amplitudes 

de onda específicas en el espectro electromagnético aplicadas a su selección 

para cocinar resulta en ¡alimento cocinado a la perfección rápidamente! 

TIEMPOS Y TEMPERATURAS DE FUNCIONES PARA 

COCCION

Los diez modos de cocinar del horno tienen temperaturas y tiempos 

predeterminados. Todos los cronómetros se pueden ajustar excepto la 

temperatura del modo de tostar.
Abajo se indican los tiempos y temperaturas predeterminados.

Содержание 670041770

Страница 1: ...Dual Technology Digital Toaster Oven HORNO TOSTADOR FAGOR Four de comptoir FAGOR User s Manual Manual del Usuario Manuel d utilisation...

Страница 2: ...STER OVEN 7 BEFORE FIRST USE 7 Time and Temperatures of Cooking Functions 7 TOAST 8 BAKE 9 BROIL 9 ROTISSERIE 11 PIZZA 12 CAKE 12 CHICKEN 13 COOKIES 13 FISH 13 POTATOES 14 Meat Temperature Range Guide...

Страница 3: ...n the Toaster Oven as they may create a fire or a risk of electric shock 14 While in operation do not cover the appliance or position it near flammable materials including curtains draperies walls and...

Страница 4: ...ounded while in use To protect against electrical shock this appliance is equipped with a cord having a 3 prong grounding type plug for insertion with a proper grounding type receptacle Do not attempt...

Страница 5: ...l is used as the selector of the Toast color setting Turn the dial to set the Light Medium or Dark functions OPERATING YOUR FAGOR TOASTER OVEN CAUTION The Toaster Oven will be hot during and after use...

Страница 6: ...START STOP button to start Toast The unit will beep and the light underneath the button illuminate red to signal that toasting is in process 6 When time is finished the oven will beep 5 times and shut...

Страница 7: ...until it is securely imbedded in the food and secure fork with the thumbscrew 4 Check that the food is centered on the spit 5 Insert the pointed end of the spit into the drive socket located on the r...

Страница 8: ...inished push and hold the START STOP button for 2 seconds The Toaster Oven will be turned off CHICKEN 1 Place the bake rack in the lower or upper rack guide 2 Turn the Function Adjust Dial until the f...

Страница 9: ...unt of Pink in Center 150 F to 155 F 65 C to 70 C Well Done Gray Brown throughout 160 F and Higher 70 C and Higher CARE AND CLEANING WARNING Do not immerse Toaster Oven in water or any other liquid Un...

Страница 10: ...not crisp Either use a dark colored non stick pizza pan when cooking the pizza or you can cook the pizza directly on the wire rack However care should be taken as melted cheese and other ingredients m...

Страница 11: ...DE SU HORNO TOSTADOR FAGOR 25 ANTES DEL PRIMER USO 25 TIEMPOS Y TEMPERATURAS DE LAS FUNCIONES 25 TOSTAR 26 HORNEAR 27 ASAR 27 ROSTIZAR 29 PIZZA 30 PASTEL 30 POLLO 31 GALLETAS 31 PESCADO 32 PAPAS 32 SE...

Страница 12: ...licos al Horno Tostador ya que se puede producir fuego o se corre el riesgo de una descarga el ctrica 14 Mientras est en funcionamiento no cubrir el artefacto o colocarlo cerca de materiales inflamabl...

Страница 13: ...una descarga el ctrica este artefacto est equipado con un cable con enchufe de tres puntas con conexi n a tierra para que sea insertado en el tipo de recept culo adecuado con conexi n a tierra No inte...

Страница 14: ...e Light Medium Dark Claro Medio Oscuro FUNCIONAMIENTO DE SU HORNO TOSTADOR FAGOR PRECAUCI N El Horno Tostador se calentara durante y despues del uso Siempre use mitones de horno protectores aislados c...

Страница 15: ...puede ajustar 5 Presione el bot n de START STOP INICIO ALTO para que comience a Tostar Sonar un bip y la luz bajo el bot n se iluminar verde para indicar que el tostado est en proceso 6 Cuando el tiem...

Страница 16: ...pet n por el otro extremo del asado o del ave Siga deslizando el tenedor hasta que est completamente insertado en el alimento y asegure el tenedor con el tornillo manual 4 Cerci rese de que el aliment...

Страница 17: ...El cron metro se puede ajustar desde 1 a 120 minutos Si la receta tiene un rango de tiempo siempre comience con el menor tiempo y revise el alimento peri dicamente 4 Presione el bot n de START STOP IN...

Страница 18: ...ntidad de tiempo que desea y luego presione el bot n de START STOP INICIO ALTO para continuar con la cocci n Serie de Temperaturas Para Carne Guia Termino Descripcion Temperature Change Poco Hecha Cen...

Страница 19: ...ecipiente de color oscuro de no pegar durante la coccion de la pizza o se puede cocinar la pizza directamente sobre la parilla de alambre Se debe de tener cuidado con queso derretido y otros ingredien...

Страница 20: ...41 UTILISATION DE VOTRE FOUR GRILLE PAIN FAGOR 43 AVANT LA PREMI RE UTILISATION 43 PAIN GRILL 45 P TISSERIES 45 GRILLADES 46 R TISSERIE 48 PIZZA 49 G TEAU 49 POULET 50 BISCUITS 50 POISSON 50 POMMES D...

Страница 21: ...s dans le four grille pain car ils peuvent provoquer un incendie ou un risque de choc lectrique 14 Pendant le fonctionnement ne pas couvrir l appareil ou le positionner proximit de mat riaux inflamma...

Страница 22: ...re des chocs lectriques cet appareil est quip d un cordon muni d une fiche de type 3 broches avec terre ins rer dans une prise ad quate de type avec mise la terre Ne tentez pas de le brancher dans une...

Страница 23: ...N DE VOTRE FOUR GRILLE PAIN FAGOR PRUDENCE Le four grille pain sera chaud pendant et apr s son utilisation Toujours porter des gants protecteurs de cuisine isol s lorsque vous touchez le four les plat...

Страница 24: ...centre de la grille du four grille pain 1 Placez la grille sur les glissi res inf rieures et ajoutez y des aliments 2 Tournez le bouton de r glage de fonction et arr tez quand la fl che pointe sur Pa...

Страница 25: ...rs 7 Lorsque le temps de cuisson est coul le four Grille pain met 5 bips r tro clairage du bouton START STOP s teint et le four s teint 8 Pour arr ter la cuisson avant que le temps ne soit coul appuye...

Страница 26: ...nt le r ti du four Retirez la viande de la broche et placez la sur une planche d couper ou sur un plateau Avertissement Toujours faire attention lors du retrait du tournebroche ou de la l chefrite d u...

Страница 27: ...rille pain s teindra POISSON 1 Placer la grille du four dans les glissi res inf rieures 2 Tournez le bouton de r glage de fonction jusqu ce que l indicateur de fonction dans l affichage LED pointe sur...

Страница 28: ...compl tement avant de rebrancher et d utiliser le four grille pain Solution de Probl mes PROBL ME SOLUTION Grille pain four ne s allume pas V rifiez le cordon d alimentation est bien ins r e dans la...

Страница 29: ...e Steak 57 Vegetables en Croute 58 Honey Dijon Salmon 59 Chicago Style Broccoli Pizza 59 Fruit Crisp 60 Carrot Cake 60 Herbed Chicken Breasts 61 Roasted Chicken Thighs 61 Oatmeal Chocolate Chip Cookie...

Страница 30: ...hes 150 F 7 Carefully remove roast from the rotisserie rod and onto a serving platter Let the meat stand undisturbed for 5 10 minutes and then carve Asian Style Cornish Hens Serves 2 Time 1 hour Ingre...

Страница 31: ...ed 425 F oven or until the bread is golden Allow it to cool for 10 minutes and cut into 1 inch strips crosswise for an appetizer or into 6 even pieces for a side dish Honey Dijon Salmon Serves 4 Time...

Страница 32: ...carrots stirring until well combined 4 Bake using Cake Function for 40 minutes Herbed Chicken Breasts Serves 4 Time 65 minutes Ingredients 3 tablespoons olive oil 1 tablespoon minced onion 1 clove cru...

Страница 33: ...ets Directions 1 Toss first 5 ingredients in bowl Season with salt and pepper Spread out in an even layer on cookie sheet 2 Broil tomato mixture using Broil Function for 5 minutes 3 Season fish with s...

Страница 34: ...oram teaspoon thyme teaspoon salt teaspoon pepper Directions 1 Scrub but do not peel potatoes 2 Cut into a 1 inch dice and place in a medium sized bowl 3 Cut onion into a 1 inch dice and add to potato...

Страница 35: ...zed to assume for manufacturer any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure under any theory of tort contractor commercial law includ...

Страница 36: ..._________________________________________________ NAME OF STORE WHERE BOUGHT ___________________________________________ NAME OF PRODUCT _____________________________________________________ EMAIL ___...

Страница 37: ...in this manual El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones Le fabricant se reserve le droit de modifier les mod les d crits dans la br...

Отзывы: