
228
Regolazioni - Setting - Reglages - Einstellungen - Regulaciones - Regulações
REGOLAZIONE CONTRASTO DISPLAY
Estrarre il cassetto elettrico operando come indicato nel capitolo
"SMONTAGGIO".
Agire sul trimmer (
A
) posto sulla scheda elettronica affinchè sul
display si leggano i messaggi in modo chiaro.
DISPLAY CONTRAST SETTING
Remove the electric drawer as indicated in the chapter
“DISASSEMBLY”*.
Adjust trimmer (
A
) located on the electronic card until the messages
may be clearly read on the display.
REGLAGE DU CONTRASTE DU DISPLAY
Enlever le tiroir électrique en suivant les instructions reportées au
chapitre “DEMONTAGE”.
Agir sur le trimmer (
A
) plaçé sur la fiche électronique afin de pouvoir
lire clairement les messages qui apparaissent sur le display.
EINSTELLUNG DES KONTRASTS DER ANZEIGE
Ziehen Sie den Einschub der elektrischen Baugruppen aus dem Gerät,
indem Sie wie im Kapitel ‘DEMONTAGE’ beschrieben vorgehen.
Stellen Sie den auf der Elektronikkarte installierten Reger (
A
) so ein,
daß die Meldungen auf der Anzeige in gutem Kontrast abgebildet
werden und gut abgelesen werden können.
REGULACIÓN DEL CONTRASTE DEL VISUALIZADOR
Quitar la caja eléctrica como se indica en el apartado “DESMONTAJE”.
Utilizar el trimmer (
A
) situado en la tarjeta electrónica para que se
lean los mensajes claramente en el visualizador.
REGULACIÓN DEL CONTRASTE DEL VISUALIZADOR
Extrair a gaveta eléctrica actuando conforme indicado no capítulo
"DESMONTAGEM".
Utilizar o trimmer (
A
) colocado sobre a ficha electrónica para que
sobre o mostrador se leiam as mensagens de modo claro.
A
COLLEGAMENTO ELETTRICO
∆∆∆∆∆
In questo tipo di collegamento (
∆
) occorre verificare sulla scheda
elettronica l'esatta disposizione dei fili blu.
∆∆∆∆∆
ELECTRIC CONNECTION
In this type of connection (
∆
) needs to be check the right position of
the blue wires on the electronic card.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
∆∆∆∆∆
Dans ce type de raccordement (
∆
) il faut vérifier sur la fiche
électronique l'exacte disposition des fils bleus.
STROMANSCHLUSS
∆∆∆∆∆
In dieser Art von Verbindung (
∆
) man muß auf der Elektronikkarte die
genaue Bestimmung der blauen Fäden prüfen.
CONEXION ELECTRICA
∆∆∆∆∆
En este tipo de conexión (
∆
) es necesario comprobar sobre la tarjeta
electrónica la exacta disposición de los hilos azules.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
∆∆∆∆∆
Neste tipo de conexão (
∆
) é necessário verificar sobre a ficha
electrónica a exacta disposição dos fios azuis.
I
GB
F
D
E
P
BLU
BLUE
BLEU
BLAU
AZUL
AZUL
I
GB
F
D
E
P
Содержание E92
Страница 17: ...17 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Instala o...
Страница 60: ...172 English English...
Страница 69: ...229 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 70: ...230 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 71: ...231 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 72: ...232 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 73: ...233 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 74: ...234 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 75: ...235 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...