83
LEGENDA
8
= Manometro rete/pompa
9
= Lancia destra erogazione vapore
10
= Lancia erogazione acqua calda
18
= Cappuccinatore *
20
= Lancia sinistra erogazione vapore
44
= Sonda autolivello
45
= Elettrovalvola livello
46
= Elettrovalvola gruppo
48
= Elettrovalvola acqua calda
49
= Elettrovalvola cappuccinatore
(vapore*)
50
= Motore pompa
54
= Pressostato
60
= Sensore temperatura caldaia
66
= Filtro per pompa
67
= Regolazione pressione pompa
69
= Valvola espansione
70
= Caldaia
71
= Valvola di sicurezza
72
= Valvola anti-depressione
73
= Gruppo erogatore
74
= Strozzatura gruppo
75
= Valvola non ritorno caldaia
78
= Manometro caldaia
79
= Autoregolatore gas (*)
80
= Scambiatori di calore
81
= Iniettore gruppo
83
= Iniettore
I componenti -*- sono applicati solo su
alcune configurazioni di prodotti.
LEGEND
8
= Pump pressure gauge
9
= Right steam dispensing nozzle
10
= Hot water dispensing nozzle
18
= Cappuccino maker *
20
= Left steam dispensing nozzle
44
= Automatic level probe
45
= Level solenoid valve
46
= Group solenoid valve
48
= Hot water solenoid valve
49
= Cappuccino solenoid valve (steam*)
50
= Pump motor
54
= Pressure switch
60
= Boiler temperature sensor
66
= Pump filter
67
= Pump pressure regulator
69
= Expansion valve
70
= Boiler
71
= Safety valve
72
= Vacuum release valve
73
= Coffee dispenser group
74
= Dispenser neck
75
= Boiler non return valve
78
= Boiler manometer
79
= Gas autoregulator (*)
80
= Heat exchangers
81
= Dispenser group iniector
83
= Iniector
Items marked - * - are fitted in some product
configurations only.
LEGENDE
8
= Manomètre réseau/pompe
9
= Lance droite débit vapeur
10
= Lance débit eau chaude
18
= Cappuccinateur *
20
= Lance gauche débit vapeur
44
= Sonde niveau automatique
45
= Electrovalve niveau
46
= Electrovalve groupe
48
= Electrovalve eau chaude
49
= Electrovalve cappuccinateur (vapour*)
50
= Moteur pompe
54
= Manostat
60
= Capteur température chaudière
66
= Filtre pour la pompe
67
= Réglage de la pression de la pompe
69
= Valve d’expansion
70
= Chaudière
71
= Valve de sécurité
72
= Valve anti-dépression
73
= Groupe de débit
74
= Etranglement du groupe
75
= Valve de non retour de la chaudière
78
= Manomètre chaudière
79
= Autorégulateur de gaz (*)
80
= Echangeurs de chaleur
81
= Injecteur de groupe
83
= Injecteur
Les détails - * - ne sont appliqués qu'à
certaines
configurations de produit.
LEYENDA
8
= Manómetro red/bomba
9
= Tubo derecho erogación vapor
10
= Tubo erogación agua caliente
18
= Cappuccinador *
20
= Tubo izquierda erogación vapor
44
= Sonda autonivel
45
= Electroválvula nivel
46
= Electroválvula grupo 2
48
= Electroválvula agua caliente
49
= Electroválvula cappuccinador (vapor*)
50
= Motor Bomba
54
= Presostato
60
= Sensor temperatura caldera
66
= Filtro para bomba
67
= Regulación presión bomba
69
= Válvula expansión
70
= Caldera
71
= Válvula de seguridad
72
= Válvula anti-depresión
73
= Grupo erogador
74
= Estrangulación grupo
75
= Válvula de retención caldera
78
= Manómetro caldera
79
= Autorregulador gas (*)
80
= Cambiadores de calor
81
= Inyector grupo
83
= Inyector
Los detallos -*- se pueden aplicar sólo en
algunas configuraciones del producto.
LEGENDE
8
= Druckmesser Pumpe
9
= rechter Strahler Dampfabgabe
10
= Strahler Heißwasserabgabe
18
= Cappuccinozubereitung *
20
= linker Strahler Dampfabgabe
44
= Fühler automatische Standanzeige
45
= Magnetventil Stand
46
= Magnetventil Abgabeeinheit
48
= Magnetventil Heißwasserabgabe
49
= Magnetventil Cappuccino-
Zubereitung (Dampf*)
50
= Pumpenmotor
54
= Druckwächter
60
= Fühler Temperatur Heizkessel
66
= Pumpenfilter
67
= Einstellung Pumpendruck
69
= Überlaufventil
70
= Heizkessel
71
= Sicherheitsventil
72
= Entlastungsventil
73
= Abgabeeinheit
74
= Drossler Abgabeeinheit
75
= Rückschlagventil Heizkessel
78
= Manometer Heizkessel
79
= Selbstreglung Gas (*)
80
= Wärmetauscher
81
= Injektor
83
= Injektor
Die mit - * - gekennzeichneten
Komponenten sind nur in bestimmten
Modellen installiert.
LEGENDA
8
= Manómetro rede/bomba
9
= Bico direita de distribuição do vapor
10
= Bico de distribuição da água quente
18
= Preparador de cappuccino *
20
= Bico da esquerda de distribuição do
vapor
44
= Sonda de autonível
45
= Electroválvula de nível
46
= Electroválvula grupo
48
= Electroválvula água quente
49
= Electroválvula preparador de cappuc-
cino (vapor*)
50
= Motor bomba
54
= Pressóstato
60
= Sensor de temperatura da caldeira
66
= Filtro para bomba
67
= Regulação de pressão da bomba
69
= Válvula de expansão
70
= Caldeira
71
= Válvula de segurança
72
= Válvula anti-depressão
73
= Grupo distribuidor
74
= Estrangulamento grupo
75
= Válvula de não regresso caldeira
78
= Manómetro da caldeira
79
= Autoregulador gás (*)
80
= Permutadores de calor
81
= Injector do grupo
83
= Injector
Os componentes -*- são aplicados apenas
sobre algumas configurações de
produtos.
Legenda - Legend - Legende - Legende - Leyenda - Legenda
I
P
E
D
F
GB
Содержание E91 Ambassador
Страница 26: ...26...
Страница 40: ...80 Schema elettrico Wiring diagram Sch ma l ctrique Elektrischer Shaltplan Esquema electrico Esquema el ctrico...
Страница 44: ...84...