background image

Français

51

JUNIOR 633

JUNIOR 650

GUIDE

 (pour l'utilisateur final)

E

• Le passage à travers le portail est autorisé uniquement si le moteur est en arrêt; restez à une distance de sécurité pendant les cycles 
d'ouverture et de fermeture du portail.
• Ne touchez aucun composant du système pendant que l'opérateur travaille.
• Ne laissez pas les enfants et / ou les personnes se tenir près du système avec l'automatisation en marche.
• Tenez tous les dispositifs conçus pour lancer l'automatisation (émetteurs, lecteurs de proximité, interrupteurs à clé, etc.) hors de la 
portée des enfants.
• Le système ne doit pas être utilisé en cas d'anomalies.

ELIMINATION DES DECHETS

: emballages tels que carton, nylon, polystyrène, etc.  peuvent être éliminés par recyclage (après 

vérification de la réglementation en vigueur sur le lieu d'installation en ce qui concerne l'élimination des déchets). Les éléments 
électriques, électroniques et les batteries peuvent contenir des substances polluantes: enlevez et confiez ces composants à des 
entreprises spécialisées dans la récupération des déchets, comme indiqué dans la directive 2012/19/UE. Il est interdit de jeter dans les 
déchets des matériaux nocifs pour l'environnement.

AVERTISSEMENTS

Pour un fonctionnement optimal du système dans le temps et dans le respect des normes de sécurité, il est nécessaire de procéder à un 
entretien correct et à une surveillance adéquate de l'ensemble de l'installation, tant pour l'automatisation que pour les équipements 
électroniques installés ainsi que pour le câblage qui leur est attribué. Toute l’installation doit être effectuée par personnel technique 
qualifié. Pour l'automatisation, un contrôle de maintenance est recommandé au moins tous les 6 mois, tandis que pour les équipements 
électroniques et les systèmes de sécurité, un contrôle de maintenance mensuel. Meccanica Fadini snc décline toute responsabilité en cas 
de non-respect de la technique d'installation correcte et / ou d'une maintenance incorrecte du système.

Conseils pour l'utilisateur final

:

• éliminez les matériaux susceptibles de se déposer dans l'équipement et qui peuvent empêcher son bon fonctionnement (restes 
d'insectes, feuilles, petites pierres, etc.); avant de procéder, débranchez l’alimentation électrique du système;
• nettoyez régulièrement l'équipement en utilisant uniquement un chiffon humide. N'utilisez pas de substances inflammables ni d'alcool, 
de diluants, de benzène: ces substances pourraient provoquer des explosions et / ou endommager tout le système.

ENTRETIEN

2

3

1

L'opération manuelle doit être effectuée en l'absence 
de courant électrique ou en cas d'anomalies du 
système. Si l’on agit sur le levier de déverrouillage à 
l’aide de la clé codée, l’alimentation électrique est 
toujours coupée sur l’installation. Pour le 
déverrouillage et le successif mouvement manuel du 
portail, le levier devra être toujours ouvert jusqu’au 
fond au-delà de 90°. A la fermeture et successif 
verrouillage de la serrure, l’alimentation de réseau est 
rétablie sur la carte électronique.

IMPORTANT

: après avoir coupé l’alimentation au 

moyen de la clé de déverrouillage, au moment de 
rétablir la tension de réseau, le premier mouvement 
du Junior est toujours à la fermeture à la vitesse 
normale de fonctionnement et sans les 
ralentissements programmés. Au suivant cycle 
complet (ouverture-pause-fermeture) il exécute 
toutes les fonctions programmées.

DEVERROUILLAGE ET VERROUILLAGE MANUEL DU MOTOREDUCTEUR

Fig. 14

+90°

Insérer la clé codée.

Tourner  la  clé: 
l’alimentation est 
coupée (lampe 
bleue éteinte).

Ouvrir la poignée:
ouvrir complètement 
le levier jusqu’à sa 
butée.

motoreducteur électromécanique pour portails coulissants

Содержание Junior 633

Страница 1: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 Junior 633 Junior 650 230 Vac 1 18 I Libretto di istruzioni 19 36 GB Instructions manual pages 37 54 F Notice d instructions page pag ELPRO 65...

Страница 2: ...dell impianto di un interruttore di linea 230 V 50 Hz magneto termico differenziale da 0 03 A Utilizzare corpi di prova idonei per le prove di funzionamento nella rilevazione della presenza in prossim...

Страница 3: ...047A Accreditato SINAL 0019 Conformit secondo le seguenti norme UNI EN 13241 1 UNI EN 12604 UNI EN 12605 UNI EN 12445 UNI EN 12453 Meccanica Fadini s n c Direttore Responsabile DICHIARAZIONE DI CONFO...

Страница 4: ...0 VA per Junior 633 e Junior 650 U Motore elettrico 230 Vac 0 5 CV apricancello elettromeccanico scorrevole JUNIOR 633 JUNIOR 650 DISTINTA DEI COMPONENTI INTERNI Italiano ACCESSORI E COLLEGAMENTI ELET...

Страница 5: ...O CON PIASTRA DI FONDAZIONE FISSAGGIO CON TASSELLI non in dotazione Fig 7 Fig 6 ATTENZIONE tolte le due viti laterali alzare il cofano di copertura e sfilare verticalmente senza strappare il connettor...

Страница 6: ...si vede dall interno dell impianto possibile effettuare ci spostando il dip switch n 11 del programmatore Elpro 65 gi installato a bordo su Junior 633 Junior 650 in ON oppure in OFF Fig 10 1 7 2 mm AT...

Страница 7: ...50 mm ATTENZIONE non aprire e invertire i singoli magneti interni alle plastiche delle staffe dei finecorsa essi sono gi correttamente installati per essere identificati dalla logica del programmatore...

Страница 8: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Y X M F1 630 mA trasformatore Encoder Switch maniglia sblocco Led necorsa Radio innesto Pulsante di programmazione Trimmer forza Led necorsa Innesto necorsa Elpro 65 per...

Страница 9: ...ogrammabili Possibilit radio passo passo radio non inverte in apertura con o senza prelampeggio inversione di marcia all urto con l ostacolo diagnostica a led definizione mediante dip switch dell inst...

Страница 10: ...o correttamente funzionanti In caso contrario l automazione non parte e viene segnalato sul carter del Junior con un lampeggio alternato blu arancione Collegando un qualsiasi contatto NA tra i due mor...

Страница 11: ...omposizione dei dip switch relativi ai singoli accessori e funzioni PROGRAMMARE SEPARATAMENTE I JUNIOR MASTER E SLAVE UNA VOLTA ESEGUITI I COLLEGAMENTI E POSIZIONATI CORRETTAMENTE I DIP SWITCH COMUNE...

Страница 12: ...e separato a bordo della scheda viene continuamente monitorata l effettiva integrit e perfetta funzionalit delle coste di sicurezza Ogni eventuale guasto o perdita di efficienza verr segnalato tramit...

Страница 13: ...ti i dispositivi di sicurezza affinch siano correttamente funzionanti In caso contrario l automazione non parte e viene segnalato sul carter del Junior con un lampeggio alternato blu arancione Apertur...

Страница 14: ...ia di sblocco con la chiave cifrata e rendere libero il cancello dal Junior quindi posizionare il cancello a circa met della sua corsa Ripristinare il blocco chiudendo la maniglia Come sicurezza quand...

Страница 15: ...cato Per l automazione consigliato un controllo di manutenzione almeno ogni 6 mesi mentre per apparecchiature elettroniche e sistemi di sicurezza un controllo mensile di manutenzione Meccanica Fadini...

Страница 16: ...re Barriera stradale Modello attuatore Dimensioni dell anta Peso singola anta Data di installazione Quantit dei modelli installati Manutentore Data ATTENZIONE questo documento deve contenere gli inter...

Страница 17: ...i i fusibili Il cancello pu andare a sbattere contro le battute di arresto regolare le staffe dei finecorsa vedere pag 7 Chiudere e rimuovere la chiave dalla serratura Led sul carter lampeggia BLU Per...

Страница 18: ...za utilizzo intensivo Frequenza utilizzo intensivo Ciclo di servizio 60 s apertura chiusura 60 s pausa Tempo di un ciclo completo 240 s max 15 cicli ora Tempo di un ciclo completo 240 s max 15 cicli o...

Страница 19: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 Junior 633 Junior 650 230 Vac 19 36 GB Instructions manual pages the gate opener 19 ELPRO 65...

Страница 20: ...esence of a thermal magnetic circuit breaker 0 03 A 230 V 50 Hz upstream the installation Use appropriate objects to test the correct functionality of the safety accessories such as photocells sensiti...

Страница 21: ...ified SINCERT 047A Certified SINAL 0019 Certified Conforming to the following Standards UNI EN 13241 1 UNI EN 12604 UNI EN 12605 UNI EN 12445 UNI EN 12453 Meccanica Fadini s n c Director in charge CE...

Страница 22: ...ith programmer Elpro 65 and plug in radio receiver 5 230 V 50 Hz magneto thermal differential line circuit breaker 0 03 A 6 Flasher with rod aerial 7 Radio transmitter 8 Key switch Q Magnetic limit sw...

Страница 23: ...ot supplied Pic 7 Pic 6 ATTENTION once the two side screws have been removed lift the casing and vertically pull it out without tearing off the led card cable connector Position and anchor the base pl...

Страница 24: ...ing of the gate moving dip switch n 11 on the Elpro 65 programmer already installed on the Junior 633 Junior 650 depending on the position of Junior as seen inside the gate to be opened Pic 10 1 7 2 m...

Страница 25: ...agnetic limit switch ATTENTION do not open and invert the single magnets inside the limit switch plastic brackets These have already been properly installed to be identified by programmer logic NOTE W...

Страница 26: ...r Encoder Unlocking handle switch Led limit switch Plug on radio connector Led limit switch Limit switch connector Elpro 65 for Junior 633 and Junior 650 Led card cover Dip switch OFF ON ON 25 26 3 2...

Страница 27: ...in automatic or semi automatic with programmable slowdown possibility of step by step radio command radio no reverse on opening with or without pre flashing reverse run upon contact with an obstacle...

Страница 28: ...any malfunction is detected the operator is prevented from starting and the LED on the Junior cover keeps flashing with alternated blue and orange lights By connecting any NO contact between the two t...

Страница 29: ...the previous pages for the dip switch arrangements relative to the individual accessories and functions 12 DIP SWITCH 12 ON Elpro 65 SLAVE 2nd Junior 633 Junior 650 OFF Elpro 65 MASTER 1st Junior 633...

Страница 30: ...fault or loss of efficiency is signalled by the L21 and L24 LEDs keeping flashing In case an obstacle is detected by the safety edges or photocells in opening phase the gate travel is reversed a littl...

Страница 31: ...ction is detected the operator is prevented from starting and the LED on the Junior cover keeps flashing with alternated blue and orange lights Opening by way of external clock Connection connect the...

Страница 32: ...coded key and open it until it stops beyond 90 thus freeing the gate from the Junior operator Then push the gate at about halfway of its run Reset locking condition by closing the handle As safety mea...

Страница 33: ...ety systems an inspection at least once every month is required The manufacturer Meccanica Fadini snc is not responsible for non observance of good installation practice and incorrect maintenance of t...

Страница 34: ...r model Dimensions per gate leaf Weight per gate leaf Installation date Quantity of models installed Maintainer Date NOTE WELL this document must record any ordinary and extraordinary services includi...

Страница 35: ...have been detected during the gate movement for 5 consecutive times Remove obstacles and give an opening closing command Remove possible causes of friction on the sliding gate track guides The gate m...

Страница 36: ...nic waste DISPOSE PROPERLY OF MATERIALS ARMFUL TO THE ENVIRONMENT JUNIOR 633 JUNIOR 650 Power supply 230 Vac 50 Hz 230 Vac 50 Hz p Max absorbed power 400 W 510 W Max absorbed current 2 A 2 4 A q Max t...

Страница 37: ...EN 13241 EN 12453 EN 12445 Junior 633 Junior 650 230 Vac 37 54 F Notice d instructions page 37 l ouvre portail ELPRO 65...

Страница 38: ...ier la pr sence en amont de l installation d un interrupteur diff rentiel magn tothermique de 0 03 A de courant 230 V 50 Hz Utiliser des objets appropri pour effectuer les tests de fonctionnement des...

Страница 39: ...604 UNI EN 12605 UNI EN 12445 UNI EN 12453 Meccanica Fadini s n c Directeur g n ral DECLARATION DE CONFORMITE du Constructeur Meccanica Fadini snc Via Mantova 177 A 37053 Cerea VR Italy d clare sous s...

Страница 40: ...ior 633 Junior 650 avec programmateur Elpro 65 et carte radio enfichable 5 Interrupteur de ligne 230 V 50 Hz magn to thermique diff rentiel de 0 03 A 6 Lampe clignotante 7 Emetteur radio 8 S lecteur c...

Страница 41: ...VILLES non fournies Fig 7 Fig 6 ATTENTION apr s avoir enlev les deux vis lat rales lever le coffre de couverture et l extraire verticalement sans rompre le connecteur du c ble de la carte led Placer e...

Страница 42: ...grammateur Elpro 65 d j install dans le Junior 633 Junior 650 selon la position du Junior vu de l int rieur du portail ouvrir Fig 10 1 7 2 mm ATTENTION couper l alimentation lectrique 230 Vac en amont...

Страница 43: ...mants pr sents l int rieur des plastiques des triers des fins de course ils sont d j correctement install s pour tre identifi s par la logique du programmateur ATTENTION IL EST ESSENTIEL QUE LE PORTAI...

Страница 44: ...30 mA transformateur Encoder Switch levier de d verrouillage Led fin de course Contacts pour radio Led fin de course Enclenchement fin de course Elpro 65 pour Junior 633 et Junior 650 Carte led coffre...

Страница 45: ...radio pas pas radio n inverse pas l ouverture avec ou sans pr clignotement inversion de marche en cas d obstacle et contr le par led d finition au moyen de dip switch de l installation droite et gauc...

Страница 46: ...urit afin qu ils fonctionnent correctement En cas contraire l automation ne part pas et sur le carter du Junior il y a un clignotement de couleur bleue et orange En raccordant un contact NO entre les...

Страница 47: ...chaque accessoire et chaque fonction 12 DIP SWITCH 12 ON Elpro 65 SLAVE 2 Junior 633 Junior 650 OFF Elpro 65 MASTER 1 Junior 633 Junior 650 4 DIP SWITCH 4 et 8 ON pr clignotement avant l ouverture OFF...

Страница 48: ...faut ou perte d efficacit est signal par le clignotement continu des LED L21 et L24 En cas d obstacle d tect par les listeaux de s curit ou photocellule l ouverture le portail inverse sa marche pour u...

Страница 49: ...nctionnent correctement En cas contraire l automation ne part pas et sur le carter du Junior il y a un clignotement de couleur bleue et orange Ouverture par horloge ext rieure Raccordement raccorder e...

Страница 50: ...us de 90 le levier de d verrouillage au moyen de la cl cod e et lib rer le portail du Junior puis positionner le portail environ la moiti de sa course R tablir le verrouillage en fermant le levier Pou...

Страница 51: ...que pour les quipements lectroniques et les syst mes de s curit un contr le de maintenance mensuel Meccanica Fadini snc d cline toute responsabilit en cas de non respect de la technique d installation...

Страница 52: ...oids vantail Date de fabrication Quantit mod les install s Mainteneur Date ATTENTION Ce document contient le registre des installations entretiens r parations et am liorations ordinaires et extraordin...

Страница 53: ...t reglar les supports de fin de course voir page 43 Fermer et enlever la cl de la serrure La lampe led sur le carter est BLEUE et clignote Pour 5 fois cons cutives on a d tect la pr sence d un obstac...

Страница 54: ...ectroniques F INTERDIT JETER DANS LE DECHETS LESMATERIELS NUISIBLES POUR L ENVIRONNEMENT JUNIOR 633 JUNIOR 650 Tension d alimentation 230 Vac 50 Hz 230 Vac 50 Hz Puissance absorb e max 400 W 510 W Cou...

Страница 55: ...JUNIOR 633 JUNIOR 650 55...

Страница 56: ...imento dei materiali elettrici ed elettronici VIETA T T T A A O GETTARE NEI RIFIUTI T T MATERIALI NOCIVI PER A A L L LAMBIENTE I Via Mantova 177 A 37053 Cerea VR Italy Ph 39 0442 330422 Fax 39 0442 33...

Отзывы: