15
PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA NUPI 66
CON TECNOLOGIA DE RADIO PROGRAMABLE
Elpro 7 RP
E
Descripción general:
Elpro 7 RP es un programador electrónico que ha sido planteado para controlar el émbolo hidráulico Nupi 66. La característica principal de este
aparato electrónico reside en su autoaprendizaje de los tiempos de trabajo de la automatización de hoja (retraso de la hoja en abertura y cierre, tiempo de pausa).
Alimentado a 230 V - 50 Hz monofasica. La empresa fabricante no se asume la responsabilidad sobre el uso impropio del programador; además se reserva el derecho de
realizar cambio y actualizaciones para el programador.
11
M1
M2
12 13 14 15 16 17 18 19 20
LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO:
se suministra el aparato Elpro 7 RP estando los tiempos de trabajo ya planteados, con el n de permitir la primera instalación: tiempo
de trabajo (aproximadamente 20 s), retraso de la hoja (abertura = 2 s, cierre = 6 s, pausa en automático = 15 s). Después de la primera comprobación del funcionamiento
del sistema, se puede volver a programar los tiempos de trabajo especí cos y compatibles con las características del sistema y con las necesidades del usuario nal. Por
medio del dip-switch pueden habilitarse las distintas funciones del aparato Elpro 7 RP ya sea antes como después del procedimiento de memorización de los tiempos.
PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE DE LOS TIEMPOS:
el autoaprendizaje de los tiempos del aparato Elpro 7 RP es de fácil y inmediata realización y puede efectuarse ya sea
valiéndose del pulsador P instalado a bordo de la cha como del radiotransmisor, después de haber entrado en la modalidad de programación, según se indica en el apartado
1). La fase de memorización de los tiempos deseados empieza estando la verja totalmente cerrada y consiste en hacer realizar por la verja un ciclo completo de abertura-pausa-cierre.
Importante:
1) Para evitar que el aprendizaje se haga planteando unos valores temporales incompatibles con el funcionamiento correcto de la verja, se han introducido a sabiendas unos
límites máximos de los tiempos. En caso de que se sobrepasen dichos valores, el sistema arrancará igualmente con el tiempo máximo planteado: motor M1 y M2 (funcionamiento
máximo 55 s), pausa en automático (tiempo máximo 90 s).
2) Durante todo el procedimiento de aprendizaje, se quedan excluidos todos los mandos, incluyéndose las fotocélulas y el pulsador de bloqueo.
3) En caso de interrupción del procedimiento de programación (ej. corte del suministro eléctrico), se quedan memorizados los tiempos de la programación anterior.
4) En el funcionamiento normal del programador, el pulsador P se vuelve un normal pulsador de radio, que permite ensayar el sistema; el led 7 funciona como lámpara testigo,
así como la salida hacia el borne 8.
IMPORTANTE:
- Hay que instalar el programador en un sitio protegido y seco.
- Comprobar que la alimentación del programador electrónico sea 230 V ±10%
- Comprobar que la alimentación del motor eléctrico sea 230 V ±10%.
- Para distancias más allá de 50 metros, aumentar la sección de los hilos.
- Instalar un interruptor magnetotérmico diferencial del tipo de 0,03 A de alta sensibilidad en la alimentación del programador.
- Para la alimentación, el motor eléctrico y el destellador, emplear cables con hilos de 1,5 mm² hasta una distancia de 50 metros.
- Para los topes de recorrido y accesorios, emplear cables con hilos de 1 mm².
- En caso de no utilizarse las fotocélulas, hacer puente entre los bornes 1 y 2.
- En caso de no utilizarse tablero de pulsadores alguno, hacer puente entre los bornes 3 y 6.
NOTA: para aplicaciones como el encendido de las luces, las telecámaras etc., emplear relés estáticos para no causar perturbaciones en el microprocesador.
DIP-SWITCH
ON
OFF
1
4 5 6 7 8
2 3
Fusible de 2 A de
baja tensiòn 24 V
SOPORTE PARA
FICHA ENCHUFABLE
DE RADIO
TRASFORMATORE
L7
L1
L3
L4
L5
L6
L2
PULSADOR P
DE PROGRAMACION
MOTOR
MONOFASICO
M1
(émbolo con
eventual
electrocerradura)
MOTOR
MONOFASICO
M2
LIMITADOR DE PAR
ELECTRÓNICO
LIMITADOR DE PAR
ELECTRÓNICO
+ mas potencia
- menos potencia
1 2
4 5
3
1 2
4 5
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Regulacion del limitador de par:
regular la fuerza de empuje empezando desde el
primer disparo (fuerza mínima) para permitir lograr
el funcionamiento correcto de la verja
manteniendo al mismo tiempo una protección
anti-aplastamiento adecuada. La regulación de la
fuerza de empuje tiene que hacerse por el técnico
instalador.
!
Lámpara testigo de 24 V - 3 W para señalización:
Lámpara testigo
encendida
= verja abierta
Lámpara testigo
apagada
= verja cerrada
Relampagueo
rápido
= movimiento de cierre
Relampagueo
lento
= movimiento de abertura
3
8
8
ON: servizio ad un’anta
pedonale
OFF: servizio normale
Funzione anta pedonale (motore M1 con pulsante apre):
Si ottiene l'apertura pedonale di un'anta da cancello completamente
chiuso, tramite il comando apre (con richiusura dopo il tempo di pausa
se in automatico dip-switch 3 = ON):
- un primo comando di apertura apre l'anta del motore M1
- un secondo comando apre anche l'altra anta
Led de diagnóstico:
L1 = la alimentación de 230 V - 50 Hz está encendida
L2 = fotocélulas, se apaga en cuanto haya un obstáculo
L3 = abre, se enciende con impulso desde el mando de abertura
L4 = cierra, se enciende con impulso desde el mando de cierre
L5 = bloqueo, se apaga con impulso desde el mando de stop
L6 = radio, se enciende a cada impulso desde el transmisor
L7 = estado de la automatización y led de programación
Dip-switch:
1 = ON Fotocélula parada en abertura
2 = ON Radio no invierte en abertura
3 = ON Cierra en automático
4 = ON Pre-relampagueo activo
5 = ON Radio paso a paso con bloqueo intermedio
6 = ON Elimina el retraso de la hoja en abertura
7 = ON Elimina empuje adicional en la hoja después del cierre
8 = ON Hoja para paso de peatones con pulsador abre
DIP-SWITCH
ON
OFF
1
4 5 6 7 8
2 3