manualshive.com logo in svg
background image

ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR NUPI 66

WITH PROGRAMMABLE RADIO TECHNOLOGY

Elpro 7 RP

GB

General description:

 Elpro 7 RP is an electronic control panel developed for Nupi 66. The main feature of this unit is the capability to learn the required working times

during operation (gate delay in open and close cycles, dwell time). 230 V - 50 Hz single-phase power supplied. The manufacturer is not liable for incorrect use of the 

controller; and reserves also the right to change and update it to the latest standards of the art at any time.

11

M1

M2

12 13 14 15 16 17 18 19 20

6

WORKING LOGIC:

 Elpro 7 RP is supplied with pre-set working times so that to allow the  rst installation: working time (about 20 s), gate delay times (opening = 2 s, 

closing = 6 s, dwell on automatic mode = 15 s). Once satis ed that the system is working all right, new working times can be programmed to meet the user's needs or 

the installation requirements. Elpro 7 RP functions can be set by dip-switches, both before and after the times have been stored by the unit.

LEARNING THE TIMES:

 Elpro 7 RP learning operation is quite easy and can be achieved either by the P button on the PBC or by the remote control after entering setting.

mode, see point 1).

Starting the unit to learn the required times: with the gate in closed position pulse the equipment to one complete cycle, ie. open-stop/dwell-close

Important:

1) In order to avoid setting times which are not suitable with the correct gate functioning, some time limits were pre-set. Beyond these values the automation will start

with the maximum pre-set time: M1 and M2 motor run time (max 55 s), dwell time on automatic mode (maximum 90 s).

2) During the learning operation, no other functions can be activated, the photocells and the stop button are out of service.

3) If the new setting operation is interrupted (for example: mains cut off), the times in the previous setting are memorized.

4) Normally, not on programming mode, the P button has the same function as a remote control button and it is possible to test the system by pulsing it; the Led 7 

becomes a simple indicator, the same as the indicator to terminal 8.

IMPORTANT:

- The control panel must be installed in a sheltered, dry place.

- Make sure that the power supply to the electronic programmer is 230 V ±10%.

- Make sure that the power supply to the electric motor is 230 V ±10%.

- For distances of over 50 metres we recommend using electric cables with bigger sections.

- Fit the mains to the control panel with a 0,03 A high performance circuit breaker.

- Use 1,5 mm² section wires for voltage supply, electric motor and  ashing lamp. Maximum recommended distance 50 m.

- Use 1 mm² section wires for limit switches, photocells, push-buttons/key-switch and accessories.

- Bridge terminals 1 and 2 if no photocells are required.

- Bridge terminals 3 and 6 if no key- or push-button switches are required.

N.W.: to  t extra accessories such as lights, CCTV etc. use only solid state relays to prevent damages to the microprocessor.

DIP-SWITCH

ON

OFF

1

4 5 6 7 8

2 3

2 A fuse

24 V low voltage

PLUG-IN RADIO

CARD SUPPORT

TRANSFORMER

L7

L1

L3

L4

L5

L6

L2

PROGRAMMING

P BUTTON

SINGLE-PHASE

MOTOR

M1

(actuator and

electric lock if

required)

SINGLE-PHASE

MOTOR

M2

ELECTRONIC TORQUE

CONTROL

ELECTRONIC

TORQUE CONTROL

+ more power

- less power

1 2

4 5

3

1 2

4 5

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Torque control setting:

adjust torque from lower level (step 1) up to the

required amount of power step by step to achieve 

a correct performance of the system so that the 

gates are operated as required and any injuring 

hazard is prevented.

Please  note,  torque  is  to  be  adjusted  by  a 

technician.

!

24 V - 3 W Indicator:

Led 

on

 = the gate is open

Led 

off

 = the gate is closed

Fast

  ash = closing movement

Slow

  ash = opening movement

3

8

8

ON: gate leaf for

        pedestrian opening
OFF: standard operation

Pedestrian opening (M1 motor by open pulse):

Partial opening for pedestrians is only allowed in closed gate position 

by  pulsing  to  open  (the  gate  closes  after  the  dwell  time  if  set  to 

automatic dip-switch 3 = ON):

- the  rst pulse operates 1 gate leaf (M1)

- the second pulse operates the second gate leaf

Led status indication:

L1 = 230 V - 50 Hz power supply. Alight

L2 = photocells, if obstructed light goes off

L3 = open. Alight whenever an open pulse is given

L4 = close. Alight whenever a close pulse is given

L5 = stop. It goes off on pulsing stop

L6 = radio. It goes on by pressing a transmitter button

L7 = gate status and programming led

Dip-switch:

1= ON Photocells, stop during opening

2= ON Radio no reversing during opening

3= ON Automatic closing

4= ON Pre- ashing in service

5= ON Radio step by step

6= ON No delay on opening

7= ON No additional pushing on the gate leaf after closing

8= ON Pedestrian opening by open button

DIP-SWITCH

ON

OFF

1

4 5 6 7 8

2 3

Содержание Elpro 7 RP

Страница 1: ...KTRONISCHE PROGRAMMEEREENHEID VOOR NUPI 66 GB LEARNING TIMES BY REMOTE CONTROL AUTOMATIC SEMI AUTOMATIC OPERATING MODES STEP BY STEP MODE INTERMIDIATE STOP PARTIAL PEDESTRIAN OPENING DIP SWITCH SETTIN...

Страница 2: ...enza in prossimit o interposti ai dispositivi di sicurezza come fotocellule bordi sensibili ecc Eseguire una attenta analisi dei rischi utilizzando appositi strumenti di rilevazione di impatto e schia...

Страница 3: ...ore deve essere installato in un luogo protetto e asciutto Accertarsi che l alimentazione al programmatore elettronico sia 230 V 10 Accertarsi che l alimentazione al motore elettrico sia 230 V 10 Per...

Страница 4: ...conda anta in apertura 6 operazione con un impulso ferma la corsa del pistone con motore M1 prima anta in battuta di apertura 7 operazione con un impulso ferma la corsa del pistone con motore M2 secon...

Страница 5: ...sitive edges etc Carry out a risk analysis by means of appropriate instruments measuring the crushing and impact force of the main opening and closing edge in compliance with EN 12445 Identify the app...

Страница 6: ...0 V 10 Make sure that the power supply to the electric motor is 230 V 10 For distances of over 50 metres we recommend using electric cables with bigger sections Fit the mains to the control panel with...

Страница 7: ...s gate delay time on closing cycle 7 L7 L7 M1 M2 M1 M2 M1 M2 M2 M1 M2 M1 M1 M2 M1 M2 M1 M2 ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR NUPI 66 WITH PROGRAMMABLE RADIO TECHNOLOGY GB 11th operation A pulse stops M1 mo...

Страница 8: ...t des photocellules d tecteurs des masses m talliques listeaux sensibles etc E ectuer une analyse des risques en utilisant instruments de d tection de l impact et crasement du bord principale d ouvert...

Страница 9: ...ation au moteur lectrique est de 230 V 10 Pour distances sup rieures aux 50 m tres augmenter la section des ls Appliquer l alimentation du programmateur un interrupteur magn to th rmique di erentiel d...

Страница 10: ...eur M1 premier vantail en ouverture 7 me op ration une impulsion arr te la course du v rin avec moteur M2 deuxi me vantail en ouverture 8 me op ration une impulsion d marre le v rin avec moteur M2 en...

Страница 11: ...Erfassung der Gegenwart in der N he von Sicherheitseinrichtungen wie Lichtschranken Sicherheitsleisten etc F hren Sie eine sorgf ltige Risikoanalyse unter Verwendung geeigneter Instrumenten zur Erkenn...

Страница 12: ...die Versorgung an den E Motor sie muss 230 V 10 sein F r Abst nde ber 50 Meter wird es empfohlen Kabel mit Dr hten von h heren Querschnitten zu verwenden Der Steuerung einen hochemp ndlichen magneto...

Страница 13: ...Operation Mit einem Impuls stoppt der Lauf des Antriebs mit Motor M1 erster Tor gel beimAuf Toranschlag 7 Operation Mit einem Impuls stoppt der Lauf des Antriebs mit Motor M2 zweiter Tor gel beim Zu T...

Страница 14: ...ales como fotoc lulas bandas sensibles etc Realizar un an lisis de riesgos cuidado el uso de herramientas especiales para detectar impacto y aplastamiento del borde de ataque de la apertura y cierre c...

Страница 15: ...o y seco Comprobar que la alimentaci n del programador electr nico sea 230 V 10 Comprobar que la alimentaci n del motor el ctrico sea 230 V 10 Para distancias m s all de 50 metros aumentar la secci n...

Страница 16: ...M1 primera hoja en tope deabertura 7 operaci n dando un impulso se para el recorrido del mbolo con el motor M2 segunda hoja en topedeabertura 8 operaci n dando un impulso arranca el mbolo con el moto...

Страница 17: ...nsitive edges etc Carry out a risk analysis by means of appropriate instruments measuring the crushing and impact force of the main opening and closing edge in compliance with EN 12445 Identify the ap...

Страница 18: ...beschermde en droge plaats worden ge nstalleerd Ga na dat de toevoer naar de elektronische programmeereenheid 230 V 10 is Ga na dat de toevoer naar de Elektrische Motor 230 V 10 is Voor afstanden die...

Страница 19: ...gsaanslag gestopt 7 Handeling Met een impuls wordt de beweging van de zuiger met Motor M2 tweede poort in openingsaanslag gestopt 8 Handeling Met een impuls wordt de zuiger met Motor M2 tijdens de slu...

Страница 20: ...i cortesia Uscita fotocellule selettore radio ricevente 24 Vdc 500 mA Uscita spia di segnalazione 24 Vac 3 W Uscita per controllo DSA Uscita lampeggiante 230 Vac 25 W Tempo di lavoro 20 s Tempo di pau...

Отзывы: