background image

DK

BRUGERENS ANSVAR

Brugeren skal have læst og forstået følgende anvisninger og sikkerhedsanvisninger, før det hydrauliske udstyr til karosseri anvendes. Manglende overholdelse af disse
for holdsregler kan medføre beskadigelse af trykcylinderen og tilbehøret og endog medføre personskader for brugerne.
Det er vigtigt at forstå disse sikkerhedsanvisninger, før udstyret anvendes.

SIKKERHEDSANVISNINGER!

1.

Trykcylinderen er kun beregnet til brug med tilbehør af mærket FACOM. Brug af tilbehør af et eller flere andre mærker end FACOM kan medføre
overbelastning, formind ske udstyrets kapacitet og gøre det mindre stabilt, eller endog medføre alvorlige ulykker.

2.

Ved brug af flere tilbehørsdele kan udstyret knække og medføre personskader og skader på udstyr i nærheden.

3.

Kontroller regelmæssigt oliestanden i pumpen (1

11

11). For meget olie kan også beskadige eller genere apparaternes indstilling. Se afsnittet „Anvisninger før brug“

med hensyn til den fremgangsmåde, der skal følges.

4.

Modstandsevnen af det samlede udstyr formindskes med 50 %, hver gang der tilføres en forlængerdel

Modstandsevnen af det samlede udstyr formindskes med 50 %, hver gang der tilføres en forlængerdel

Modstandsevnen af det samlede udstyr formindskes med 50 %, hver gang der tilføres en forlængerdel

Modstandsevnen af det samlede udstyr formindskes med 50 %, hver gang der tilføres en forlængerdel

Modstandsevnen af det samlede udstyr formindskes med 50 %, hver gang der tilføres en forlængerdel. Se nærmere oplysninger herom i de følgende afsnit.

5.

Det anbefales at anvende et manometer (ikke inkluderet i kufferten med hydraulisk udstyr) til at kontrollere trykket for de forskellige typer forlængerdele.

6.

Koblingerne må kun løsnes, når stemplet er i nederste position.

7.

Før udstyret sættes under tryk, skal det kontrolleres, at alt tilbehør og alle forlængerdele er korrekt sammenkoblede.

8.

For at undgå at udstyret glider, skal belastningen altid centreres præcist med hensyn til trykcylinderen og det anvendte tilbehør.

9.

Når der skiftes olie, må der aldrig anvendes bremsevæske, sprit, glycerin, rensemidler, motorolie eller spildolie. Brug af en snavset olie kan medføre interne
skader påmateriellet. Yderligere oplysninger fås ved direkte henvendelse til den FACOM forhandler, hvor De har købt materiellet.
FACOM anbefaler brug af olie med referencen 

WA.21

10. Hold altid hænderne på afstand af trykcylinderen for at undgå skader (22222).
11. Undgå at bøje slangen. Hold altid slangen i vandret position eller i en let buet linje (3

33

33).

12. Anbring aldrig en tung belastning på slangen, idet et snit kan medføre eksplosion under brug (44444).

ANVISNINGER TIL PERFEKT BRUG

1.

Før brug hver gang skal trykcylinderen til karosseri kontrolleres. Det er særligt vigtigt at kontrollere, om der er lækager, slanger eller tilslutninger som er slidte
eller beska digede, om forlængerdele er bøjede eller beskadigede eller tilbehør, der er ukorrekt fastspændt eller mangler.

2.

Husk, at en reparation af trykcylinderen til karosseri kræver særlig viden.
Derfor skal defekte dele udskiftes af kvalificeret personale, og der må kun anvendes originale FACOM reservedele.

3.

Alle trykcylinderens enkelte dele skal kontrolleres, hvis belastningen forekommer anormal eller efter et stød.

MONTAGE

1.

Tag beskyttelseshætten af slangen og trykcylinderens kobling for at klargøre pumpen. Indsæt slangens kobling i trykcylinderens kobling. Tag en ren
forlængerdel, og tilslut den. Kontroller, at forlængerdelen er korrekt monteret på stemplet.
Bemærk: Beskyttelseshætten til gevindet skal gemmes til senere brug.

2.

Brug af forlængerdele eller andet tilbehør, som f.eks. stemplet eller stødhævertens ben, kan forringe apparatets kapacitet. Når der anvendes forlængerdele,
skal den korteste forlængerdel monteres sidst.
Den må aldrig monteres i midten.

ANVISNINGER FØR BRUG

1.

Kontrol af oliestand

Anbring trykcylinderen vandret med stemplet i kort position, og åbn ventilen. Tag proppen af. Beholderen skal være fyldt op nøjagtigt til åbningen (1

11

11).

Fyld op med olie fra FACOM, hvis det er nødvendigt (reference 

WA.21

) i den rette mængde.

2.

Indvendig smøring

Aktiver grebet flere gange, mens ventilen er åben, for at sikre at apparatet er korrekt smurt.

BRUGSANVISNING

1.

Start

Luk ventilen (55555) ved at dreje den med uret, indtil den er blokeret (forsigtigt!). Brug herefter pumpen (66666). Fortsæt med at bruge pumpen, indtil den ønskede position er nået.

2.

Stop

Drej ventilen (7

77

77) langsomt mod uret, og tag stemplet væk. Hastigheden for denne handling kan indstilles i henhold til, hvor hurtigt man drejer ventilen.

BEMÆRK:
Pumpen er udstyret med en sikkerhedsventil, der fører olie ind i beholderen, når pumpetrykket har nået maksimum. Hvis De herefter fortsætter med at pumpe, aktiveres systemet ikke længere.
Vær opmærksom på de tilfælde, hvor forlængerdelene er forkert placeret. Hvis De ser, at forlængerdelene bøjes, skal pumpeventilen øjeblikkeligt åbnes, og installationen skal rettes.
En fortsat overbelastning er tegn på, at værktøjet ikke er helt velegnet til det arbejde, der udføres, og at der kræves en trykcylinder med en højere kapacitet.

VEDLIGEHOLDELSE

1.

Efter brug

Når trykcylinderen til karosseri ikke anvendes, skal den opbevares i kort position med ventilen åben. Hold trykcylinderen og forlængerdelene rene, og smør
regelmæssigt pumpens „sarte“ dele. Opbevar trykcylinderen og forlængerdelene i kufferten, når udstyret ikke bruges.

2.

Udluftning af hydrauliksystemet

Under transport, opbevaring og brug af pumpen eller stødhæverten indeholder pumpen eventuelt en mindre mængde olie, så der kan trænge luft ind i systemet.
Når hydrauliksystemet skal udluftes, skal pumpen anbringes i vandret position med trykcylinderen i nederste position (8

88

88). Åbn ventilen helt, og pump ca. 10

gange med gre bet. Luk ventilen, pump trykcylinderen i bund, og slip herefter. Gentag denne handling to eller tre gange, hvis det er nødvendigt.

POSITION UNDER BRUG AF PUMPEN

Når pumpen bruges i en vandret position, skal grebet vende opad. Når pumpen bruges i en lodret position, skal slangen være strakt ud forneden (9

99

99).

Alle andre anvendelsespositioner bør undgås, så der ikke pumpes luftbobler ind i slangen og trykcylinderen.
Trykcylinderens kapacitet kan variere i henhold til det antal tilbehørsdele, der anvendes, og den ønskede type belastning. Den forventede kapacitet for belastning af hver del er vist
på tegningen (10

10

10

10

10).

Når der anvendes to eller flere forlængerdele, skal den korteste forlængerdel monteres længst væk fra trykcylinderen.

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

VI, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANKRIG,
ERKLÆRER UNDER VORES EGET ANSVAR, AT PRODUKTERNE :

CR.4T, CR.10T – TRYKCYLINDRENE TIL KAROSSERIE 4 tons og 10 tons AF Mærket FACOM

OVERHOLDER BESTEMMELSERNE I FØLGENDE EUROPÆISKE DIREKTIVER:

- MASKINDIREKTIV 98/37/EØF BILAG I, II, III OG V

GARANTI: 

Type D = 2 år. Se de generelle betingelser i kataloget FACOM F05 eller i FACOM’s prisliste.

Le Responsable Qualité FACOM

The FACOM Quality Manager

Содержание CR.10T

Страница 1: ...CR 10T 0704 Compositions hydrauliques 4 et 10 tonnes 4 ton and 10 ton hydraulic compositions Hydraulische Kompositionen 4 und10 Tonnen Hydraulische set 4 en 10 ton Composiciones hidr ulica de 4 y 10...

Страница 2: ...XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXX...

Страница 3: ...u d huile V rification du niveau d huile V rification du niveau d huile V rification du niveau d huile V rification du niveau d huile Mettez le v rin horizontalement piston en position courte et ouvre...

Страница 4: ...iveau d huile est trop bas V rifiez le niveau ajoutez de l huile si n cessaire voir MAINTENANCE La pompe peut contenir de l air Purgez le syst me voir MAINTENANCE La poign e monte ou recule en charge...

Страница 5: ...1 CR50040 01 2 CR50040 02 3 CR50040 03 4 CR50040 04 5 CR50040 05 6 CR50040 11 1 CR50100 01 2 CR50100 02 3 CR50100 03 4 CR50100 04 5 CR50100 05 6 CR50100 11 CR 4T02 CR 10T02 1 CR50040 06 2 CR50040 07 3...

Страница 6: ...last Never attach it to the centre INSTRUCTIONS BEFORE USE 1 Check oil level Position the jack horizontally with the piston in the short position and open the valve Remove the cap The tank must be fi...

Страница 7: ...il level is too low Check the level and add oil if necessary see MAINTENANCE The pump may contain air Bleed the system see MAINTENANCE The handle rises or falls under load The pump may contain air Ble...

Страница 8: ...schutz ist f r eine n chste Benutzung aufzubewahren 2 Die Verwendung von Verl ngerungen und anderen Zubeh rteilen wie Kolben und Fu platte kann die Leistungsf higkeit des Ger ts herabsetzen Wenn Sie V...

Страница 9: ...Der lstand ist zu niedrig lstand pr fen und im Bedarfsfall l nachf llen siehe WARTUNG Die Pumpe kann Luft enthalten System entl ften siehe WARTUNG Der Griff geht bei Belastung nach oben oder zur ck D...

Страница 10: ...f het verlengstuk correct op de zuiger gemonteerd zit Opmerking bewaar het beschermstuk voor een volgend gebruik 2 Het gebruik van verlengstukken of ander toebehoren zoals de zuiger en de ram kunnen d...

Страница 11: ...s Het oliepeil is te laag Controleer het peil en giet zo nodig wat olie bij zie ONDERHOUD De pomp kan lucht bevatten Ontlucht het systeem zie ONDERHOUD De hendel gaat naar boven of beneden onder belas...

Страница 12: ...IONES ANTES DE LA UTILIZACI N 1 Verificaci n del nivel de aceite Verificaci n del nivel de aceite Verificaci n del nivel de aceite Verificaci n del nivel de aceite Verificaci n del nivel de aceite Col...

Страница 13: ...onja El nivel de aceite es demasiado bajo Verifique el nivel a ada aceite si fuera necesario ver MANTENIMIENTO La bomba puede contener aire Purgue el sistema ver MANTENIMIENTO La empu adura sube o ret...

Страница 14: ...tata perfettamente installata sul pistone Osservazione La protezione della filettatura deve essere conservata per un uso successivo 2 L utilizzo di prolunghe o di altri accessori come il pistone e le...

Страница 15: ...roppo basso Verificare il livello e aggiungere dell olio se necessario riportarsi alla rubrica MANUTENZIONE La pompa pu contenere dell aria Spurgare il sistema riportarsi alla rubrica MANUTENZIONE La...

Страница 16: ...rvada para futura utiliza o 2 A utiliza o de extens es ou de outros acess rios como o pist o ou o ar ete pode diminuir a capacidade do aparelho Ao utilizar extens es a extens o mais curta deve ser sem...

Страница 17: ...mba actua como uma esponja N vel de leo baixo demais Verifique o n vel de leo e efectue um atesto se necess rio ver MANUTEN O Poss vel presen a de ar no interior da bomba Purgue o sistema ver MANUTEN...

Страница 18: ...niejszenie zakresu narz dzia Je eli u ywasz przed u aczy najkr tszy przed u acz nale y zamocowa na ko cu Nie wolno montowa go po rodku INSTRUKCJE PRZED U YCIEM 1 Weryfikacja poziomu oleju Ustaw d wign...

Страница 19: ...om oleju jest zbyt niski Sprawd poziom w razie potrzeby dolej oleju patrz KONSERWACJA W pompie mo e znajdowa si powietrze Odpowietrz uk ad patrz KONSERWACJA Przy obci eniu uchwyt podnosi lub cofa si W...

Страница 20: ...ng Tag en ren forl ngerdel og tilslut den Kontroller at forl ngerdelen er korrekt monteret p stemplet Bem rk Beskyttelsesh tten til gevindet skal gemmes til senere brug 2 Brug af forl ngerdele eller a...

Страница 21: ...for lav Kontroller oliestanden og fyld efter hvis n dvendigt se afsnittet VEDLIGEHOLDELSE Der kan v re luft i pumpen Udluft systemet se afsnittet VEDLIGEHOLDELSE H ndtaget l ftes eller f res tilbage u...

Страница 22: ...M WA 2 0 2 3 2 4 2 FACOM 3 2 FACOM WA 2 2 5 6 2 7 2 8 0 2 3 9 0 GR D 2 FACOM F05 FACOM FACOM S A 6 8 RUE GUSTAVE EIFFEL BP 99 91 423 MORANGIS CEDEX CR 4T CR 10T 4 10 FACOM 98 37 I II III V Le Responsa...

Страница 23: ...10 100 100 50 25 6 25 50 50 OK 500 kg 1 FACOM...

Страница 24: ...Gustave Eiffel B P 99 INTERNATIONAL 91423 Morangis cedex FRANCE 01 64 54 45 45 Fax 01 69 09 60 93 htt www facom fr BELGIQUE FACOM Belgique S A NV LUXEMBOURG Weihoek 4 1930 Zaventem BELGIQUE 02 714 09...

Отзывы: