background image

Version 07/11- Page 14

FIGURE 11

Mettre l’alimentation en circuit. Mettre en circuit le ventilateur et la lumière. Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier si le disjoncteur 

n’est pas déclenché ou si le fusible n’est pas grillé. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, débrancher l’alimentation et vérifier si 

les connexions ont été effectuées correctement.

UTILISATION ET ENTRETIEN

Cette hotte est conçue pour enlever la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs de la 

cuisine.

Pour de meilleurs résultats

Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson. Laisser l’appareil fonctionner 

quelques minutes après la cuisson pour éliminer la fumée et les odeurs de la cuisine. 

Nettoyage

Les  filtres  à  graisse  en  métal  devraient  être  nettoyés  fréquemment  dans

 

une  solution 

d’eau chaude et de détergent ou mettre au lave-vaisselle.  Utiliser un nettoyant pour l’acier 

inoxydable sur les hottes en acier inoxydable.  Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de 

récurants, car ils peuvent égratigner le fini en acier inoxydable et ils ne devraient pas être 

employés pour nettoyer les surfaces de finition. Voir le SCHÉMA 10 pour enlever les filtres 

de graisse

Remplacement de la lumière halogène

Enlever le dispositif métallique de blocage du verre par encliquetage en exercant une 

pression sous l’embout en le soutenant d’une main (de la FIGURE 11).  Extraire la lampe 

du support.  Remplacer la lampe par une nouvelle ayant le mêmes caractéristiques, 

en prenant soin d’insérer correctement les deux fiches dans le support.  Remonter le 

dispositif de blocage du verre par encliquetage. 

FIGURE 9

4) Installez le FILTRE de CHARBON DE BOIS derrière l'ouverture centrale de filtre de graisse par l'insertion 

et le verrouillage sur l'endroit, comme indiqué sur le SCHÉMA 9. remplacez les filtres de graisse de nouveau 

dans le fond du capot et cassez dans l'endroit. 

INSTALLATION SANS CANAL CONTINUE

TOUTES LES INSTALLATIONS

FIGURE 10

Содержание GLASSY

Страница 1: ...oth sides of this unit must be a minimum of 18 above the cooking surface or countertop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts LISEZ...

Страница 2: ...ll A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control dev...

Страница 3: ...ication avec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste ferm Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service lectrique affichez un avis de dange...

Страница 4: ...upper chimney that came with hood Une chemin e sup rieure de 40 po HIGH1 OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE AND DIMENSIONS ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION dimensions d installatioN DIMENSIONS ACCESSORIES...

Страница 5: ...ows Makesurethatthereisaminimumof 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening...

Страница 6: ...ts 5 For the most secure installation the MOUNTING SCREWS D in FIGURE 1 which mount the CANOPY SECTION Ain FIGURE 1 should be installed into wood Mark the wall along the horizontal line 4 9 16 in from...

Страница 7: ...he side vent holes on the top towards the ceiling or flip the chimney and hide the holes under the lower chimney Install the UPPER CHIMNEY COVER B in FIGURE 1 by slightly widening the two sides and ho...

Страница 8: ...hed in the dishwasher Stainless steel cleaner should be used on stainless rangehoods Abrasives and scouring agents can scratch stainless steel finishes and should not be used to clean finished surface...

Страница 9: ...ut tre actionn en appuyant sur les boutons l uns des de vitesse Bouton de vitesse du ventilateur V Commande de vitesse pour le ventilateur Pressez le de commutateur 1 pour vitesse r duite 2 pour la vi...

Страница 10: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than nor...

Страница 11: ...ou sans conduit Pour une installation avec conduit la ventilation peut s effectuer par le mur ou le plafond Pour une ventilation par le mur un coude de 90 est utilis AVERTISSEMENT AVANT DE FAIRE UNE...

Страница 12: ...iqu dans X le SCH MA5 et installent les VIS de SUPPORT sur le mur partant au sujet de 1 4 entaillez entre le mur et la t te de la vis D terminez l endroit appropri pour chaque parenth se et installez...

Страница 13: ...esaccrochant derri re les SUPPORTS de CHEMIN E e Fixez les c t s aux SUPPORTS de CHEMIN E avec les 4 VIS G de CHEMIN E Installez la COUVERTURE INF RIEURE de CHEMIN E c en largissant l g rement les deu...

Страница 14: ...l acier inoxydable sur les hottes en acier inoxydable Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de r curants car ils peuvent gratigner le fini en acier inoxydable et ils ne devraient pas tre employ s p...

Страница 15: ...les de votre maison ou pour corriger votre c blage ou votre syst me de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou r parer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisini re...

Отзывы: