background image

|   Hrvatski

24

ID 750 PRO

SPECIFIKACIJA PROIZVODA

PREDVIĐENA NAMJENA

Ovaj uređaj je namijenjen za udarno bušenje u cigli, beto

-

nu i kamenu, kao i za bušenje (bez udara) u drvetu, meta-

lu, keramici i plastici. Uređaji sa elektronskom regulacijom 

i mogućnošću okretanja ulijevo/udesno su isto tako na

-

mijenjeni za zavidavanje/odvidavanje te za izradu navoja.

TEHNIČKA OBILJEŽJA

Article number

41 338

Model

ID 750 PRO

Nazivni napon

V

220-240

Hz

50/60

Snaga

W

750

Brzina bez opterećenja

min

-1

0-3.000

Broj udaraca pri nazivnom 

broju okretaja

min

-1

0-48.000

Prihvat stezne glave

mm

1,5 - 13

Težina

kg

2,2

Maksimalni kapacitet bušenja:

Čelik

mm

10

Beton

mm

13

Drvo

mm

30

Vrijednosti emisije šumova određeni su u skla

-

du sa EN 62841-1, EN 60841-2-1

Karakteristična razina buke uređaja određena je prema 

A-vrednovanoj ljestvici i iznosi:

Razina zvučnog tlaka

dB(A) 

89,7

Razina zvučne snage

dB(A) 

100,7

Nesigurnost K

dB

3

Ukupne vrijednosti vibracija a

h

 (zbroj vektora 

tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema 

EN 62841-1, EN 60841-2-1

Razina vibracija:

a

h

m/s

2

12,7

K

m/s

2

1,5

DIJELOVI UREĐAJA

1. 

Prekidač za uključivanje/isključivanje

2. 

Tipka  za  blokadu  prekidača  za  uključivanje/is

-

ključivanje

3. 

Kotačić za predodabir broja okretaja

4. 

Birač smjera vrtnje

5. 

Birač za „bušenje/udarno bušenje“

6. 

Pomoćna drška

7. 

Brzostežuća stezna glava

8. 

Graničnik dubine bušenja

POMOĆNA DRŠKA  (06)

Rukujte uređajem samo pomoću pomoćne drške. Po

-

moćna drška se može podesiti u 11 položaja da bi se 

postigao radni položaj koji je siguran i koji ne zamara. 

Okrenite donji dio pomoćne drške i gurajte je napri

-

jed  dok  je  ne  pozicionirate  u  željeni  položaj.  Zatim 

povucite pomoćnu dršku natrag i stegnite je okrečući 

njen donji dio.

PODEŠAVANJE DUBINE BUŠENJA

Neophodna  dubina  bušenja  može  se  podesiti  uz 

pomoć graničnika dubine 

(08)

. Otpustite pomoćnu 

dršku i postavite graničnik dubine. Graničnik dubi

-

ne povucite prema van tako da razmak između vrha 

bušilice i vrha graničnika dubine odgovara željenoj 

dubini bušenja. Ponovno stegnite pomoćnu dršku.

ZAMJENA ALATA 

Pri zamjeni alata nosite zaštitne rukavice. 

Stezna  glava  se  pri  dužem  kontinuiranom 

radu može previše zagrijati.

 

f

Čvrsto primite stražnju čahuru 

(10)

 brzostežuće ste

-

zne glave 

(07)

 i okrenite prednju čahuru 

(09)

 u smjeru 

rotacije 

(c)

, sve dok ne uspijete umetnuti alat.

 

f

Umetnite alat.

 

f

Čvrsto primite stražnju čahuru 

(10)

 brzostežuće ste

-

zne glave 

(07)

 i rukom snažno okrećite prednju čahu

-

ru 

(09)

 u smjeru rotacije 

(d) 

sve dok se ne prestane 

čuti zvuk škljocanja.

 

f

Zabravljivanje će se osloboditi kada zbog vađenja ala

-

ta prednju čahuru 

(09)

 okrenete u suprotnom smjeru.

ALATI ZA ZAVIDAVANJE/ODVIDAVANJE

Kada  upotrebljavate  nastavke  za  zavidavanje/od

-

vidavanje uvijek se morate koristiti univerzalnim 

držačem nastavaka. Uvijek upotrebljavajte nastav

-

ke koji odgovaraju glavi pojedinog vijka. Za zavida

-

vanje  prekidač  za  „bušenje/udarno  bušenje“ 

(05)

  

postavite uvijek na simbol za „bušenje“.

RAD

PODEŠAVANJE SMJERA VRTNJE

Uz pomoć birača smjera vrtnje 

(04)

 možete mije

-

njati  smjer  vrtnje  električnog  uređaja.  No  to  nije 

moguće, ako je pritisnut prekidač za uključivanje/

isključivanje 

(01)

.

 

ƒ

Vrtnja u smjeru kazaljke na satu:

 Za bušenje i uvi

-

janje vijaka i matica birač smjera vrtnje 

(04)

 gurnite 

ulijevo.

 

ƒ

Vrtnja u smjeru suprotnom od kazaljke na satu:

 

Za  otpuštanje  odnosno  odvijanje  vijaka  i  matica   

gurnite birač smjera vrtnje 

(04)

 udesno.

PODEŠAVANJE VRSTE RADA

 

f

Bušenje i zavidavanje/odvidavanje:

 

Stavite preki-

dač 

(05)

 na simbol „bušenje“  

.

 

f

Udarno bušenje: 

Postavite prekidač 

(05)

 na simbol 

„udarno bušenje“ 

.

Prekidač čujno uskače te se može upotrebljavati i 

dok motor radi.

UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE

 

f

Da bi električni uređaj počeo raditi, pritisnite preki

-

dač za uključivanje/isključivanje 

(01)

 i držite ga priti

-

snutim.

 

f

Da  biste  prekidač  za  uključivanje/isključivanje 

(01)

 

zadržali pritisnutim, pritisnite tipku za blokadu pre

-

kidača za uključivanje/isključivanje 

(02)

.

Da biste električni uređaj isključili, otpustite preki

-

dač za uključivanje/isključivanje 

(01)

 odnosno ako 

je blokiran tipkom za blokiranje 

(02)

, na kratko pri-

tisnite prekidač za uključivanje-isključivanje 

(01)

, a 

potom ga otpustite.

Содержание ID 750 PRO

Страница 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO HASZN LATI TMUTAT HU BG ID 750 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 4 IMPACT DRILL 6 FR PERCEUSE PERCUSSION 9 IT TRAPANO A PERCUSSIONE 12 EL 16 SR VIBRACIONA BU ILICA 19 HR VIBR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ID 750 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Страница 4: ...a titu za o i Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive effi cace n est pas port e Danni all udito se non si indos sano protet tori a...

Страница 5: ...u za o i Purta i protec ii pentru urechi Viseljen v d szem veget O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient A hall s...

Страница 6: ...ing power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a k...

Страница 7: ...it repaired by a qualified person before using it f Protect your extension cords from sharp objects ex cessive heat and damp wet areas f Use a separate electrical circuit for your tools This circuit s...

Страница 8: ...ning SWITCHING ON AND OFF f To start the machine press the On Off switch 01 and keep it pressed f To lock the pressed On Off switch 01 press the lock on button 02 To switch off the machine release the...

Страница 9: ...sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil p...

Страница 10: ...fix e de mani re plus s re que tenue dans les mains f Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque de se coincer ce qui entra nerait une pert...

Страница 11: ...tomatiquement f Le verrouillage peut tre desserr lorsqu on tourne la douille avant 09 en sens inverse afin d enlever l outil OUTILS DE VISSAGE Lorsque des embouts sont utilis s il est recomman d d uti...

Страница 12: ...ensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i...

Страница 13: ...l elettroutensile pos sa essere messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elet...

Страница 14: ...sione inferiore comporter danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO La macchina idonea per l esecuzione di forature battenti in mattoni nel calcestruzzo e nel materiale minerale...

Страница 15: ...tto re di avvio arresto 01 e tenerlo premuto f Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 01 premere il tasto di bloccaggio 02 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo...

Страница 16: ...16 ID 750 PRO f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...

Страница 17: ...17 www ffgroup tools com ID 750 PRO f f f f f SERVICE f f f H f f f f f II f f f f OFF...

Страница 18: ...0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 60841 2 1 ah m s2 12 7 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 f 0...

Страница 19: ...juju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni orma ni Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f...

Страница 20: ...djuje da ostane sa uvana sigurnost aparata SIGURNOSNA UPUTSTVA ZA BU ILICE f Nosite za titu za sluh pri bu enju sa udarcima f Dr ite ure aj za izolovane povr ine dr ke ako iz vodite radove pri kojima...

Страница 21: ...r ku ponovo PROMENA ALATA Nosite pri promeni alata za titne rukavice Stezna glava se mo e pri du em radu jako zagrejati f Dr ite vrsto zadnju auru 10 stezne glave sa brzim stezanjem 07 i okre ite pred...

Страница 22: ...adite s elektri nim alatom u okolini ugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektri ni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti pra inu ili pare f Tijekom upora...

Страница 23: ...m na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i pri mjeneelektri nogalata smanjujeopasnostodozljeda f Izbjegavajte nehoti no pu...

Страница 24: ...odgovara eljenoj dubini bu enja Ponovno stegnite pomo nu dr ku ZAMJENA ALATA Pri zamjeni alata nosite za titne rukavice Stezna glava se pri du em kontinuiranom radu mo e previ e zagrijati f vrsto prim...

Страница 25: ...fer la sculele elec trice alimentate de la re ea cu cablu de alimenta re i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f Men ine i v sectorul de lucru curat i...

Страница 26: ...unc ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i cura...

Страница 27: ...schimbare a direc iei de rota ie 5 Comutator G urire g urire cu percu ie 6 M ner suplimentar 7 Mandrin rapid 8 Limitator de ad ncime M NER AUXILIAR 06 Utiliza i aparatul dvs doar cu m nerul auxiliar M...

Страница 28: ...ek m k dtet se k zben min dig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elektromos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer MAGYAR rul de schimbare a dire...

Страница 29: ...lan kezekben az elektromos kisg pek vesz lyesek f Gondosan tartsa karban az elektromos kisg peket Ellen rizze a mozg alkatr szek helyzet be ll t s t s akad lytalan mozg s t ellen rizze hogy nincs e t...

Страница 30: ...h romtengely vektor sszeg s K bizonytalans g EN 62841 1 EN 60841 2 1 ltal meghat rozva Rezg sszint max ah m s2 12 7 K m s2 1 5 AZONOS T S 1 On Off kapcsol 2 Leng sz r gomb 3 Sebess gbe ll t g rg 4 For...

Страница 31: ...ez az er sebb lenyom s n veli a sebess get impaktr t t SEBESS G IMPAKTR TA EL V LASZT SA A sebess g el v laszt g rg vel 03 a k v nt sebess g impaktr ta el v laszthat m g a m veletek alatt is A k v nt...

Страница 32: ...32 ID 750 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 33: ...f f f f II f f f f 41 338 ID 750 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 750 min 1 0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 608...

Страница 34: ...34 ID 750 PRO 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 f 10 07 09 c f f 10 07 09 d f 09 05 04 01 04 04 f 05 f 05 f 01 f 01 02 01 02 01 01 01 03...

Страница 35: ...35 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Страница 36: ...vljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama VIBRACIJSKA BU ILICA Broj artikla RO DECLARA IE...

Страница 37: ...37 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Страница 38: ...38 ID 750 PRO...

Страница 39: ...39 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Страница 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: