background image

|   Română

50

GLM 46/201 SP PRO | GLM 53/201 SP VS PRO | GLM 53/201 SP PRO

într-un mod care este compatibil cu mediul. Vă suge

-

răm să îl duceți într-un container sigilat la centrul local 

de reciclare sau la stația de service pentru recuperare. 

Nu-l aruncați la coșul de gunoi, nu-l turnați pe pământ 

sau nu-l turnați pe un canal de scurgere.

4.  Repoziționați cositoarea pe o poziție de nivel.

5.  Umpleți motorul cu uleiul recomandat.

6.  Lăsați câteva momente ca uleiul să se așeze în 

motor  și  apoi  măsurați  nivelul  uleiului  folosind 

joja de ulei. Repetați pașii 5 și 6 până când nivelul 

uleiului este corect.

7.  Așezați joja de ulei în poziție și strângeți-o cores

-

punzător.

AVERTISMENT: 

Funcționarea  motorului  va  avea  un 

nivel scăzut al uleiului și va provoca deteriorarea mo

-

torului.

NOTĂ: 

Dacă motorul funcționează frecvent în condi

-

ții extrem de prăfuite sau în alte circumstanțe severe, 

schimbați uleiul de motor la fiecare 10 ore.

FILTRU DE AER

AVERTISMENT:

 Utilizarea motorului fără un filtru de 

aer sau cu un filtru de aer deteriorat va permite pă

-

trunderea murdăriei în motor, provocând uzura rapi

-

dă a motorului.

1.  Scoateți capacul filtrului de aer (Fig. 13.30).

2.  Asigurați-vă că filtrul de aer nu prezintă murdă

-

rie și este în stare bună.

3.  Dacă filtrul de aer din hârtie este murdar (13.29), 

îndepărtați-l și curățați-l. Dacă este necesar, în

-

locuiți-l cu unul nou.

AVERTISMENT:

 Nu curățați niciodată filtrul de 

aer cu benzină sau detergenți cu punct de aprin

-

dere scăzut pentru a evita riscul de incendiu sau 

explozie.

4.  Goliți interiorul carcasei filtrului de aer și acope

-

riți-l de murdărie cu o cârpă moale.

5.  Reinstalați filtrul de aer și urmați procedura in

-

versă pentru a pune din nou capacul filtrului de 

aer.

NOTĂ: 

Dacă  motorul  funcționează  frecvent  în  con

-

diții  de  praf  sau  alte  circumstanțe  severe,  curățați 

elementul filtrului de aer la fiecare 10 ore. Dacă este 

necesar, schimbați elementul filtrului de aer la fiecare 

25 de ore.

BUJIE 

1.  Scoateți cablul bujiei (Fig. 14.32) pentru a accesa 

bujia (Fig. 14.31).

2.  Folosiți un instrument adecvat pentru bujii pen

-

tru a scoate cu atenție bujia.

3.  Verificați starea bujiei și electrodul acesteia.

4.  Trebuie să fie curat și să nu fie purtat.

5.  Verificați dacă distanța bujiei este între 0,7 și 0,8 

mm  (Fig.  15).  Înlocuiți  bujia  cu  una  nouă,  dacă 

este necesar.

6.  Introduceți cu grijă bujia în motor cu mâna.

7.  Odată filetat, utilizați instrumentul corespunză

-

tor pentru bujii pentru a strânge ferm bujia.

8.  Atașați din nou firul bujiei.

AVERTISMENT:

 Nu permiteți niciodată murdărie sau 

resturi să pătrundă în orificiul cilindrului. Înainte de a 

scoate bujia, curățați bine bujia și zona chiulasei.

FILTRU DE COMBUSTIBIL

Rezervorul  de  combustibil  poate  fi  echipat  cu  un 

filtru, în funcție de modelul mașinii de tuns iarba, 

situat  la  conducta  de  combustibil  sau  la  capacul 

rezervorului  de  combustibil.  Filtrul  de  combusti

-

bil  poate  fi  ales  și  trebuie  verificat  periodic.  Dacă 

filtrul este murdar, înlocuiți-l cu unul nou. În cazul 

în care interiorul rezervorului de combustibil este 

murdar, acesta poate fi curățat prin clătirea rezer

-

vorului de combustibil cu benzină curată.

CURĂȚAREA

Folosiți  o  perie  mică  moale  pentru  a  curăța  ex

-

teriorul  unității.  Nu  folosiți  detergenți  puternici. 

Produsele de curățat pentru uz casnic care conțin 

uleiuri aromatice precum pinul și lămâia și solvenți 

precum kerosenul pot deteriora carcasa sau mâne

-

rul din plastic. Ștergeți umezeala cu o cârpă moale.

DEPOZITARE

AVERTISMENT:

 Nu depozitați niciodată unitatea cu 

combustibil în rezervor și lăsați întotdeauna unitatea 

să se răcească înainte de depozitare.

AVERTISMENT:

  Depozitați  unitatea  numai  în  zone 

uscate și bine ventilate.

În cazul în care unitatea va fi stocată pentru o peri

-

oadă mai lungă de timp, utilizați următoarea proce

-

dură de stocare:

1.  Scurgeți  tot  combustibilul  din  rezervorul  de 

combustibil.

2.  Porniți motorul și lăsați-l să funcționeze până se 

oprește.  Acest  lucru  asigură  faptul  că  tot  com

-

bustibilul a fost golit din carburator.

3.  Lăsați motorul să se răcească.

4.  Scoateți bujia și puneți 30 ml ulei de motor de 

înaltă calitate în cilindru. Trageți încet cablul de 

pornire pentru a distribui uleiul.

5.  Reinstalați bujia.

6.  Curățați temeinic unitatea și verificați dacă exis

-

tă părți libere sau deteriorate. Reparați sau înlo

-

cuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile, 

piulițele sau șuruburile.

PROTECTIA MEDIULUI

Reciclați materiile prime în loc să le aruncați ca de

-

șeuri. Mașina, accesoriile și ambalajele trebuie sor

-

tate pentru reciclare ecologică. Componentele din 

plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificată.

GARANȚIE

Acest produs este garantat în conformitate cu re

-

glementările  legale  /  specifice  țării,  începând  cu 

data cumpărării de către primul utilizator. Daunele 

atribuite uzurii normale, suprasolicitării sau mani

-

pulării necorespunzătoare vor fi excluse din garan

-

ție.  În  cazul  unei  reclamații,  vă  rugăm  să  trimiteți 

mașina, complet asamblată, la dealerul dvs. sau la 

centrul de service oficial.

Содержание GLM 46/201 SP PRO

Страница 1: ...SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Страница 2: ...OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 PETROL LAWN MOWER 08 FR TONDEUSE ESSENCE 13 IT TAGLIAERBA A BENZINA 20 EL...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 14 12 17 18 4 19 15 16 12 4 20 2 3 4 6 5 7...

Страница 4: ...4 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 8 21 22 23 24 2 1 8 9 10 11...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 28 27 26 25 31 32 33 29 30 12 14 16 13 15...

Страница 6: ...our les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropr...

Страница 7: ...a uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titu stopala kada radila Uvijek nosite odgov araju u za tit...

Страница 8: ...pment and anti shear safety boots with non slip soles Never wear scarves shirts neck laces or any hanging or flapping accessory that could catch in the machine Tie up your hair if it is long A breathi...

Страница 9: ...running when operating the lawn mower Mow across the faces of a slope not up and down and avoid mulching on steep slopes PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE This machine was designed and manufactured...

Страница 10: ...harge Fig 1 10 will guide the cut lawn out of the side of the lawn mower deck Lift the side discharge guard Fig 1 9 to install the chute NOTE Whenmulchingremovesidedischargechute NOTE When using side...

Страница 11: ...ed This will help to extend the service life of the clutch mechanism Speed lever The lawn mower is equipped with a speed lever Fig 16 33 for adjusting the self propelled speed applicable only to varia...

Страница 12: ...ment We suggest you take it in a sealed container to your local recycling center or service station for recla mation Do not throw it in the trash pour it on the ground or pour it down a drain 4 Reposi...

Страница 13: ...produit Utilisez toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es au del de vos ca pacit s N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou d...

Страница 14: ...x maximums d utilisation de la machine Un entretien insuffisant a un impact sig nificatif sur les vibrations et les missions sonores Par cons quent il est n cessaire de prendre des mesures pr ventives...

Страница 15: ...O GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO Largeur de coupe cm 46 53 53 Syst me de propulsion Autopropuls vitesse unique Autopropuls vitesse unique Autopropuls vitesse unique Plage de hauteur de coupe m...

Страница 16: ...l ar ri re pour r gler le r glage la hauteur de coupe souhait e Assurez vous toujours que le levier est verrouill en position Avant de commencer le travail veuillez 1 V rifiez que toutes les vis de la...

Страница 17: ...onger la dur e de vie du m canisme d embrayage Levier de vitesse La tondeuse gazon est quip e d un levier de vitesse Fig 16 33 pour r gler la vitesse auto motrice applicable uniquement aux mod les vit...

Страница 18: ...il sera chaud et la proc dure doit tre effectu e avec pr caution afin d viter tout risque de br lure Pour v rifier le niveau d huile 1 Retirez le bouchon de remplissage d huile 2 Essuyez la jauge d h...

Страница 19: ...sale remplacez le par un neuf Si l int rieur du r servoir de carburant est sale il peut tre nettoy en rin ant le r servoir de carburant avec de l essence propre NETTOYAGE Utilisez une petite brosse d...

Страница 20: ...ROTEZIONE Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati e certificati durante il funzionamento dell unit In dossare sempre indumenti adeguati che non osta colino i movimenti durante l utilizzo d...

Страница 21: ...di buona visibilit Cerca di non causare alcun disturbo Utilizzare que sta macchina solo in orari ragionevoli della giornata non la mattina presto o la sera tardi quando il rumo re potrebbe causare dis...

Страница 22: ...ndo sempre attrezzature adeguate 1 Ruotare le leve di rilascio rapido della maniglia Fig 2 14 su entrambi i lati per rilasciare la mani glia Fig 1 3 Ruotare la maniglia e quindi posizio nare il perno...

Страница 23: ...are il motore accertar si che la macchina e di essere su un terreno stabile NOTA In caso di avviamento a freddo necessario utilizzare il bulbo di adescamento ove previsto Fig 7 20 premendolo da una a...

Страница 24: ...ta terminata la procedura 2 Ispezionare la lama Fig 12 27 per danni crepe e ruggine o corrosione eccessiva 3 Una lama non affilata pu essere affilata ma una lama eccessivamente usurata piegata rotta o...

Страница 25: ...vitare con cura la candela nel motore a mano 7 Una volta filettata utilizzare lo strumento per candele appropriato per serrare saldamente la candela 8 Ricollegare il filo della candela AVVERTENZA Non...

Страница 26: ...26 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO Raynaud s 15 46 270 46 271 46 272 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO cm 46 53 53 1 1...

Страница 28: ...30 80 7 RV 200 2 RV 200 2 RV 200 2 cc 201 201 201 kW hp 4 25 5 6 4 25 5 6 4 25 5 6 rpm 2 900 2 900 2 900 L 1 3 1 3 1 3 L 0 5 0 5 0 5 mm 200 200 200 mm 250 300 300 L 60 70 70 kg 34 41 40 dB 96 98 98 1...

Страница 29: ...up tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 3 3 4 4 5 6 5 6 1 10 1 9 1 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C SAE 15W 30 0 5L 1 9 24 2 9 23 5mm 3 1 1 8 2 8 21 8 22 3 7 20 1 1...

Страница 30: ...30 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 10 1 1 11 16 33 1 2 3 1 5 3 25 12 100 24 250 1...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 12 2 12 27 3 i 12 26 ii 12 25 iii i ii iii 12 28 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 5 6 7 10 1 13 30 2 3 13 29 4 5...

Страница 32: ...32 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 10 25 1 14 32 14 31 2 3 4 5 0 7 0 8 mm 15 6 7 8 1 2 3 4 30 ml 5 6...

Страница 33: ...itisak unutra smanjuje postepeno ZA TITNA OPREMA Uvek nosite odgovaraju u i sertifikovanu za titnu opremu prilikom rada jedinice Uvek nosite adekvatnu ode u koja ne sputava pokrete prilikom kori enja...

Страница 34: ...sno uve e kada buka mo e da izazove smetnje Zauzmu vrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to mogu e izbegavajte rad na vla nom klizavom terenu ili u svakom slu aju na neravnomernom ili strmom ter...

Страница 35: ...tvoriti ru ice za brzo osloba anje 2 Stavite trzaj startera Sl 1 13 sa desne strane dr ke uvode iprianjanjenau evodi azapodr ku i popravljaju i kanap plasti nom kragnom 3 Postavitekablovezako niceikva...

Страница 36: ...ice rupe vodi a za kablovsku televiziju Oslobodite startera po stepeno kako biste izbegli da nekontrolisano odleti nazad NAPOMENA Kada se zagreje motor treba da se upali prilikom prvog povla enja Za m...

Страница 37: ...iciju NAPOMENA Mokra vre a e se brzo zapu iti ULJE MOTORA UPOZORENJE Proveru nivoa i promenu ulja treba obaviti u vrstom i nivou tla Motor mora biti zaustavljen sve vreme Da je motor radio bi e vru e...

Страница 38: ...te ga novim U slu aju da je unutra njost rezervoara prljava mo e se o istiti ispiranjem rezervoara za gorivo istim benzinom O ISTITI Koristite malu meku etku za i enje spolja njosti jedinice Ne korist...

Страница 39: ...ranu za tit nu opremu prilikom upravljanja jedinicom Uvijek nosite odgovaraju u odje u koja ne ometa pokre te tijekom uporabe stroja Uvijek nosite za titne rukavice za titne nao ale kacigu i odgovaraj...

Страница 40: ...neravnom ili strmom terenu koji ne garantira stabilnost rukovatelja Za titite stopala izbjegavaju i tr anje prilikom upravljanja kosilicom Ko ite preko lica padine ne gore i dolje i izbjegavajte mal i...

Страница 41: ...a na u etu za vo enje potpore i u vr uju i u e plasti nim ovratni kom 3 Postavite kablove ko nice i spojke u polo aj Sl 3 4 Sastavite vre u za travu tako to ete gurnuti okvir u vre u za travu i pri vr...

Страница 42: ...gli da nekontrolirano leti unatrag NAPOMENA Jednom zagrijan motor bi se trebao pokrenuti pri prvom povla enju Za maksimalne performanse i pouzdanost dopu stite da se motor zagrije prije rada Uklju ite...

Страница 43: ...TORNO ULJE UPOZORENJE Provjeru razine i zamjenu ulja vr ite u vrstom i ravnom tlu Motor se mora stalno zau stavljati Ako je motor radio bit e vru i postupak treba obaviti oprezno kako bi se izbjegla o...

Страница 44: ...spremnika za gorivo zaprljana mo e se o istiti ispiranjem spre mnika za gorivo istim benzinom I ENJE Upotrijebite malu mekanu etku za i enje vanj ske strane jedinice Ne koristite jake deterd ente Sre...

Страница 45: ...terse nainte de a porni motorul Deschide i ncet rezervorul de combustibil pentru a permite presiunii din interior s scad treptat ECHIPAMENT DE PROTECTIE Purta i ntotdeauna echipament de protec ie ade...

Страница 46: ...ate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare Utiliza i acest aparat numai n momente rezonabile ale zilei nu diminea a devreme sau seara t rziu c nd zgo motul ar putea provoca tulbur ri Asum o pozi...

Страница 47: ...deauna echipamentul adec vat 1 Roti i manetele de eliberare rapid a m nerului Fig 2 14 de ambele p r i pentru a elibera m nerul Fig 1 3 Roti i m nerul i apoi pozi iona i tiftul n suportul cositoarei a...

Страница 48: ...gura i v c at t ma ina c t i dvs v afla i pe un teren stabil NOT n caz de pornire la rece este necesar s fo losi i becul de grund acolo unde este cazul Fig 7 20 ap s nd o de una p n la patru ori pomp...

Страница 49: ...irea scurgerilor de com bustibil i a dificult ilor de pornire a motorului dup terminarea procedurii 2 Verifica i lama Fig 12 27 pentru a detecta de terior ri fisuri i rugin sau coroziune excesive 3 O...

Страница 50: ...instrumentul corespunz tor pentru bujii pentru a str nge ferm bujia 8 Ata a i din nou firul bujiei AVERTISMENT Nu permite i niciodat murd rie sau resturi s p trund n orificiul cilindrului nainte de a...

Страница 51: ...ica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima MASINA TUNS IARBA PE BENZINA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim r...

Страница 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: