F.F. Group GLM 46/201 SP PRO Скачать руководство пользователя страница 45

Română   |

45

www.ffgroup-tools.com

GLM 46/201 SP PRO | GLM 53/201 SP VS PRO | GLM 53/201 SP PRO

ROMÂNĂ

AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ

Citiți și înțelegeți acest manual al proprietarului înain

-

te de a utiliza această unitate. Puteți ajuta la preveni

-

rea accidentelor familiarizându-vă cu controalele pro

-

dusului  dvs.  și  respectând  procedurile  de  operare  și 

semnele de siguranță. Nu expuneți aparatul la umidi

-

tate excesivă, praf, murdărie sau vapori corozivi. Nu în

-

cercați niciodată să modificați produsul. Folosește-ți 

întotdeauna bunul simț pentru a evita toate situațiile 

considerate dincolo de capacitatea ta. Nu utilizați apa

-

ratul în timp ce sunteți obosit sau sub influența drogu

-

rilor, a alcoolului sau a oricărui alt medicament. Țineți 

copiii și spectatorii la distanță în timp ce operați. Nu 

permiteți  niciodată  copiilor  sau  persoanelor  care  nu 

sunt familiarizați cu aceste instrucțiuni să folosească 

aparatul. Legile locale pot restricționa vârsta minimă 

a operatorului. Rețineți că operatorul sau utilizatorul 

este responsabil pentru accidentele sau evenimente

-

le neașteptate care apar la alte persoane sau propri

-

etatea  acestora.  Consultați  distribuitorul  autorizat 

pentru dezasamblare și service, care nu sunt prevăzu

-

te în acest manual.

PERICOLURI CU MONOXID DE CARBON

Operați numai în aer liber. Nu porniți niciodată mo

-

torul  în  interior,  deoarece  epuizează  monoxid  de 

carbon otrăvitor, un gaz inodor și incolor. Inhalarea 

monoxidului de carbon va provoca greață, leșin sau 

moarte.

PERICOLUL DE INCENDIU ȘI DE ARSURĂ

A  nu  se  utiliza  în  zone  cu  risc  ridicat  de  incendiu. 

Sistemul de evacuare devine suficient de fierbinte 

pentru a aprinde materialele inflamabile.

Unele părți ale unității devin foarte fierbinți în tim

-

pul funcționării și ar trebui să fiți atenți să nu le atin

-

geți pentru a evita arderea. Lăsați-l să se răcească 

înainte de al depozita.

Nu fumați niciodată lângă unitate. Sursele poten

-

țiale  de  foc  sau  scânteie  trebuie  ținute  departe. 

Acordați  atenție  pericolelor  de  incendiu  atunci 

când  realimentați  unitatea.  Dacă  apare  un  incen

-

diu, utilizați un stingător adecvat special conceput 

pentru incendii cu petrol și benzină.

PERICOLE DE COMBUSTIBIL ȘI ULEI 

Benzina și uleiul sunt toxice și inflamabile. Urmați 

instrucțiunile furnizate de fiecare producător îna

-

inte de utilizare.

Asigurați-vă că există o anumită distanță între orice 

rezervor de benzină de rezervă și unitate, pentru a 

preveni pericolele inutile. Realizați combustibil nu

-

mai în aer liber, într-o zonă bine ventilată, cu mo

-

torul oprit. Nu realimentați în timpul funcționării. 

Nu  umpleți  prea  mult  rezervorul  de  combustibil. 

Nu fumați niciodată lângă benzină. Păstrați sursele 

de foc și scânteia departe. Depozitați întotdeauna 

benzina în recipiente aprobate. Asigurați-vă că ori

-

ce combustibil și ulei vărsat au fost șterse înainte 

de a porni motorul.

Deschideți încet rezervorul de combustibil pentru 

a permite presiunii din interior să scadă treptat.

ECHIPAMENT DE PROTECTIE

Purtați  întotdeauna  echipament  de  protecție 

adecvat și certificat atunci când utilizați unitatea. 

Purtați  întotdeauna  haine  adecvate  care  nu  îm

-

piedică mișcările atunci când utilizați mașina. Pur

-

tați întotdeauna mănuși de protecție, ochelari de 

protecție,  cască  și  echipament  relativ,  aparat  de 

respirat cu jumătate de mască, echipament de pro

-

tecție acustică și cizme de siguranță anti-forfecare 

cu tălpi antiderapante. Nu purtați niciodată eșarfe, 

cămăși,  coliere  sau  orice  accesoriu  de  agățat  sau 

flap care s-ar putea prinde în aparat. Legați-vă pă

-

rul  dacă  este  lung.  O  mască  de  respirație  trebuie 

utilizată atunci când există riscul de praf.

AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ CATEGORIE

FUNCȚIONARE SIGURĂ

Manetele  frânei  și  ambreiajului  trebuie  să  se  de

-

plaseze  liber,  nu  trebuie  să  fie  forțate  și  trebuie 

să revină automat și rapid înapoi în poziția neutră. 

Comutatorul de oprire a motorului, șocul și mane

-

tele  de  turație  (acolo  unde  este  cazul)  trebuie  să 

se deplaseze cu ușurință dintr-o poziție în cealaltă. 

Cablurile electrice și în special cablul bujiei trebu

-

ie să fie în stare perfectă pentru a evita generarea 

de scântei, iar capacul trebuie să fie montat corect 

pe bujie. Mânerele și dispozitivele de protecție ale 

mașinii trebuie să fie curate și uscate și bine fixate 

la mașină.

Nu  montați  echipamente  sau  accesorii  pe  mașină 

neprevăzute sau aprobate de producător. Modifi

-

cările și / sau accesoriile neautorizate pot duce la 

vătămări corporale grave sau la moartea operato

-

rului sau a altora.

Asigurați-vă că opriți motorul:

 

f

La montarea sau scoaterea accesoriilor.

 

f

Ori de câte ori lăsați mașina nesupravegheată.

 

f

În timpul realimentării.

 

f

La golirea sacului de iarbă.

 

f

Când vă deplasați între zonele de lucru sau deasu

-

pra zonelor pavate și a obstacolelor la sol.

AVERTISMENT:

  Piesele  rotative  pot  provoca  răniri 

grave,  evitați  contactarea  părților  rotative  atunci 

când acestea sunt încă în rotație. Nu puneți niciodată 

mâinile sau picioarele sub șasiul mașinii de tuns iarba 

în timp ce motorul funcționează și mergeți întotdeau

-

na în spatele mașinii de tuns iarba.

AVERTISMENT:

 Dacă se rupe ceva sau apare un ac

-

cident în timpul lucrului, opriți imediat motorul și în

-

depărtați mașina pentru a preveni deteriorarea ulte

-

rioară. În cazul în care corpul străin a intrat în mașină, 

opriți  imediat  mașina,  verificați  eventualele  deteri

-

orări și efectuați reparații înainte de a o reporni.

Nivelurile de zgomot și vibrații prezentate în aces

-

te  instrucțiuni  sunt  nivelurile  maxime  de  utilizare 

a mașinii. O întreținere insuficientă are un impact 

semnificativ  asupra  vibrațiilor  și  emisiilor  de  zgo

-

mot. În consecință, este necesar să se ia măsuri pre

-

ventive pentru a elimina posibilele daune cauzate 

de nivelurile ridicate de zgomot și de stresul cauzat 

de vibrații. Păstrați bine mașina, purtați dispozitive 

de protecție a urechilor și faceți pauze în timp ce 

Содержание GLM 46/201 SP PRO

Страница 1: ...SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Страница 2: ...OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 PETROL LAWN MOWER 08 FR TONDEUSE ESSENCE 13 IT TAGLIAERBA A BENZINA 20 EL...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 14 12 17 18 4 19 15 16 12 4 20 2 3 4 6 5 7...

Страница 4: ...4 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 8 21 22 23 24 2 1 8 9 10 11...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 28 27 26 25 31 32 33 29 30 12 14 16 13 15...

Страница 6: ...our les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropr...

Страница 7: ...a uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titu stopala kada radila Uvijek nosite odgov araju u za tit...

Страница 8: ...pment and anti shear safety boots with non slip soles Never wear scarves shirts neck laces or any hanging or flapping accessory that could catch in the machine Tie up your hair if it is long A breathi...

Страница 9: ...running when operating the lawn mower Mow across the faces of a slope not up and down and avoid mulching on steep slopes PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE This machine was designed and manufactured...

Страница 10: ...harge Fig 1 10 will guide the cut lawn out of the side of the lawn mower deck Lift the side discharge guard Fig 1 9 to install the chute NOTE Whenmulchingremovesidedischargechute NOTE When using side...

Страница 11: ...ed This will help to extend the service life of the clutch mechanism Speed lever The lawn mower is equipped with a speed lever Fig 16 33 for adjusting the self propelled speed applicable only to varia...

Страница 12: ...ment We suggest you take it in a sealed container to your local recycling center or service station for recla mation Do not throw it in the trash pour it on the ground or pour it down a drain 4 Reposi...

Страница 13: ...produit Utilisez toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es au del de vos ca pacit s N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou d...

Страница 14: ...x maximums d utilisation de la machine Un entretien insuffisant a un impact sig nificatif sur les vibrations et les missions sonores Par cons quent il est n cessaire de prendre des mesures pr ventives...

Страница 15: ...O GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO Largeur de coupe cm 46 53 53 Syst me de propulsion Autopropuls vitesse unique Autopropuls vitesse unique Autopropuls vitesse unique Plage de hauteur de coupe m...

Страница 16: ...l ar ri re pour r gler le r glage la hauteur de coupe souhait e Assurez vous toujours que le levier est verrouill en position Avant de commencer le travail veuillez 1 V rifiez que toutes les vis de la...

Страница 17: ...onger la dur e de vie du m canisme d embrayage Levier de vitesse La tondeuse gazon est quip e d un levier de vitesse Fig 16 33 pour r gler la vitesse auto motrice applicable uniquement aux mod les vit...

Страница 18: ...il sera chaud et la proc dure doit tre effectu e avec pr caution afin d viter tout risque de br lure Pour v rifier le niveau d huile 1 Retirez le bouchon de remplissage d huile 2 Essuyez la jauge d h...

Страница 19: ...sale remplacez le par un neuf Si l int rieur du r servoir de carburant est sale il peut tre nettoy en rin ant le r servoir de carburant avec de l essence propre NETTOYAGE Utilisez une petite brosse d...

Страница 20: ...ROTEZIONE Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati e certificati durante il funzionamento dell unit In dossare sempre indumenti adeguati che non osta colino i movimenti durante l utilizzo d...

Страница 21: ...di buona visibilit Cerca di non causare alcun disturbo Utilizzare que sta macchina solo in orari ragionevoli della giornata non la mattina presto o la sera tardi quando il rumo re potrebbe causare dis...

Страница 22: ...ndo sempre attrezzature adeguate 1 Ruotare le leve di rilascio rapido della maniglia Fig 2 14 su entrambi i lati per rilasciare la mani glia Fig 1 3 Ruotare la maniglia e quindi posizio nare il perno...

Страница 23: ...are il motore accertar si che la macchina e di essere su un terreno stabile NOTA In caso di avviamento a freddo necessario utilizzare il bulbo di adescamento ove previsto Fig 7 20 premendolo da una a...

Страница 24: ...ta terminata la procedura 2 Ispezionare la lama Fig 12 27 per danni crepe e ruggine o corrosione eccessiva 3 Una lama non affilata pu essere affilata ma una lama eccessivamente usurata piegata rotta o...

Страница 25: ...vitare con cura la candela nel motore a mano 7 Una volta filettata utilizzare lo strumento per candele appropriato per serrare saldamente la candela 8 Ricollegare il filo della candela AVVERTENZA Non...

Страница 26: ...26 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO Raynaud s 15 46 270 46 271 46 272 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO cm 46 53 53 1 1...

Страница 28: ...30 80 7 RV 200 2 RV 200 2 RV 200 2 cc 201 201 201 kW hp 4 25 5 6 4 25 5 6 4 25 5 6 rpm 2 900 2 900 2 900 L 1 3 1 3 1 3 L 0 5 0 5 0 5 mm 200 200 200 mm 250 300 300 L 60 70 70 kg 34 41 40 dB 96 98 98 1...

Страница 29: ...up tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 3 3 4 4 5 6 5 6 1 10 1 9 1 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C SAE 15W 30 0 5L 1 9 24 2 9 23 5mm 3 1 1 8 2 8 21 8 22 3 7 20 1 1...

Страница 30: ...30 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 10 1 1 11 16 33 1 2 3 1 5 3 25 12 100 24 250 1...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 12 2 12 27 3 i 12 26 ii 12 25 iii i ii iii 12 28 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 5 6 7 10 1 13 30 2 3 13 29 4 5...

Страница 32: ...32 GLM 46 201 SP PRO GLM 53 201 SP VS PRO GLM 53 201 SP PRO 10 25 1 14 32 14 31 2 3 4 5 0 7 0 8 mm 15 6 7 8 1 2 3 4 30 ml 5 6...

Страница 33: ...itisak unutra smanjuje postepeno ZA TITNA OPREMA Uvek nosite odgovaraju u i sertifikovanu za titnu opremu prilikom rada jedinice Uvek nosite adekvatnu ode u koja ne sputava pokrete prilikom kori enja...

Страница 34: ...sno uve e kada buka mo e da izazove smetnje Zauzmu vrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to mogu e izbegavajte rad na vla nom klizavom terenu ili u svakom slu aju na neravnomernom ili strmom ter...

Страница 35: ...tvoriti ru ice za brzo osloba anje 2 Stavite trzaj startera Sl 1 13 sa desne strane dr ke uvode iprianjanjenau evodi azapodr ku i popravljaju i kanap plasti nom kragnom 3 Postavitekablovezako niceikva...

Страница 36: ...ice rupe vodi a za kablovsku televiziju Oslobodite startera po stepeno kako biste izbegli da nekontrolisano odleti nazad NAPOMENA Kada se zagreje motor treba da se upali prilikom prvog povla enja Za m...

Страница 37: ...iciju NAPOMENA Mokra vre a e se brzo zapu iti ULJE MOTORA UPOZORENJE Proveru nivoa i promenu ulja treba obaviti u vrstom i nivou tla Motor mora biti zaustavljen sve vreme Da je motor radio bi e vru e...

Страница 38: ...te ga novim U slu aju da je unutra njost rezervoara prljava mo e se o istiti ispiranjem rezervoara za gorivo istim benzinom O ISTITI Koristite malu meku etku za i enje spolja njosti jedinice Ne korist...

Страница 39: ...ranu za tit nu opremu prilikom upravljanja jedinicom Uvijek nosite odgovaraju u odje u koja ne ometa pokre te tijekom uporabe stroja Uvijek nosite za titne rukavice za titne nao ale kacigu i odgovaraj...

Страница 40: ...neravnom ili strmom terenu koji ne garantira stabilnost rukovatelja Za titite stopala izbjegavaju i tr anje prilikom upravljanja kosilicom Ko ite preko lica padine ne gore i dolje i izbjegavajte mal i...

Страница 41: ...a na u etu za vo enje potpore i u vr uju i u e plasti nim ovratni kom 3 Postavite kablove ko nice i spojke u polo aj Sl 3 4 Sastavite vre u za travu tako to ete gurnuti okvir u vre u za travu i pri vr...

Страница 42: ...gli da nekontrolirano leti unatrag NAPOMENA Jednom zagrijan motor bi se trebao pokrenuti pri prvom povla enju Za maksimalne performanse i pouzdanost dopu stite da se motor zagrije prije rada Uklju ite...

Страница 43: ...TORNO ULJE UPOZORENJE Provjeru razine i zamjenu ulja vr ite u vrstom i ravnom tlu Motor se mora stalno zau stavljati Ako je motor radio bit e vru i postupak treba obaviti oprezno kako bi se izbjegla o...

Страница 44: ...spremnika za gorivo zaprljana mo e se o istiti ispiranjem spre mnika za gorivo istim benzinom I ENJE Upotrijebite malu mekanu etku za i enje vanj ske strane jedinice Ne koristite jake deterd ente Sre...

Страница 45: ...terse nainte de a porni motorul Deschide i ncet rezervorul de combustibil pentru a permite presiunii din interior s scad treptat ECHIPAMENT DE PROTECTIE Purta i ntotdeauna echipament de protec ie ade...

Страница 46: ...ate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare Utiliza i acest aparat numai n momente rezonabile ale zilei nu diminea a devreme sau seara t rziu c nd zgo motul ar putea provoca tulbur ri Asum o pozi...

Страница 47: ...deauna echipamentul adec vat 1 Roti i manetele de eliberare rapid a m nerului Fig 2 14 de ambele p r i pentru a elibera m nerul Fig 1 3 Roti i m nerul i apoi pozi iona i tiftul n suportul cositoarei a...

Страница 48: ...gura i v c at t ma ina c t i dvs v afla i pe un teren stabil NOT n caz de pornire la rece este necesar s fo losi i becul de grund acolo unde este cazul Fig 7 20 ap s nd o de una p n la patru ori pomp...

Страница 49: ...irea scurgerilor de com bustibil i a dificult ilor de pornire a motorului dup terminarea procedurii 2 Verifica i lama Fig 12 27 pentru a detecta de terior ri fisuri i rugin sau coroziune excesive 3 O...

Страница 50: ...instrumentul corespunz tor pentru bujii pentru a str nge ferm bujia 8 Ata a i din nou firul bujiei AVERTISMENT Nu permite i niciodat murd rie sau resturi s p trund n orificiul cilindrului nainte de a...

Страница 51: ...ica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima MASINA TUNS IARBA PE BENZINA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim r...

Страница 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: