background image

BPS 25/40V PLUS

|   Ελληνικά

28

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΓΕΝΙΚΕΣ  ΌΔΗΓΙΕΣ  ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ  ΗΛΕΚΤΡΙ-

ΚΌΥ ΕΡΓΆΛΕΙΌΥ

Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 

και τις οδηγίες.

 Αμέλειες κατά την τήρηση 

των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγι-

ών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, 

πυρκαγιά  ή/και  σοβαρούς  τραυματισμούς. 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υπο

-

δείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική 

χρήση. 

Ό  ορισμός  «Ήλεκτρικό  εργαλείο» 

που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές 

υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργα-

λεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό 

δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε 

ηλεκτρικά  εργαλεία  που  τροφοδοτούνται 

από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΣΤΌ ΧΩΡΌ ΕΡΓΆΣΙΆΣ

f

f

Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και 

καλά φωτισμένο.

 Αταξία ή σκοτεινές περιοχές ερ-

γασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα.

f

f

Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε πε

-

ριβάλλον  όπου  υπάρχει  κίνδυνος  έκρηξης,  στο 

οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες.

 

Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο 

οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυ-

μιάσεις.

f

f

Όταν  χρησιμοποιείτε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

κρατάτε μακριά απ’ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν 

παρευρισκόμενα  άτομα.

  Σε  περίπτωση  απόσπα-

σης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο 

του μηχανήματος.

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΆΣΦΆΛΕΙΆ

f

f

Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ται

-

ριάζει  στην  πρίζα.  Δεν  επιτρέπεται  με  κανέναν 

τρόπο η μετατροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε 

προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα 

ηλεκτρικά  εργαλεία.

  Αμεταποίητα  φις  και  κατάλ-

ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Άποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γει

-

ωμένες  επιφάνειες  όπως  σωλήνες,  θερμαντικά 

σώματα  (καλοριφέρ),  κουζίνες  ή  ψυγεία.

  Όταν 

το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος 

ηλεκτροπληξίας.

f

f

Μην  εκθέτετε  τα  μηχανήματα  στη  βροχή  ή  την 

υγρασία.

 Ή διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργα-

λείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Μη  χρησιμοποιείτε  το  ηλεκτρικό  καλώδιο  για 

να  μεταφέρετε  ή  να  αναρτήσετε  το  ηλεκτρικό 

εργαλείο, ή για να βγάλετε το φις από την πρί

-

ζα.  Κρατάτε  το  ηλεκτρικό  καλώδιο  μακριά  από 

υπερβολικές  θερμοκρασίες,  κοφτερές  ακμές 

και/ή  από  κινητά  εξαρτήματα.

 Τυχόν χαλασμένα 

ή  περιπλεγμένα  ηλεκτρικά  καλώδια  αυξάνουν  τον 

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο 

ύπαιθρο  να  χρησιμοποιείτε  καλώδια  επιμήκυν

-

σης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για 

χρήση στο ύπαιθρο.

 Ή χρήση καλωδίων επιμήκυν-

σης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει 

τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Όταν  η  χρήση  του  ηλεκτρικού  εργαλείου  σε 

υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε χρη

-

σιμοποιήστε  έναν  προστατευτικό  διακόπτη  δι

-

αρροής (διακόπτη FI/RCD).

 Ή χρήση ενός προστα-

τευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο 

ηλεκτροπληξίας.

ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΠΡΌΣΩΠΩΝ

f

f

Να  είστε  πάντοτε  προσεκτικός/προσεκτική,  να 

δίνετε  προσοχή  στην  εργασία  που  κάνετε  και 

να  χειρίζεστε  το  μηχάνημα  με  περίσκεψη.  Μη 

χρησιμοποιήσετε  ένα  ηλεκτρικό  εργαλείο  όταν 

είστε κουρασμένος/κουρασμένη ή όταν βρίσκε

-

στε  υπό  την  επήρεια  ναρκωτικών,  οινοπνεύμα

-

τος ή φαρμάκων.

 Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το 

χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδη-

γήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

f

f

Φοράτε  έναν  κατάλληλο  για  σας  προστατευτι

-

κό  εξοπλισμό  και  πάντοτε  προστατευτικά  γυα

-

λιά.

 Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό 

εξοπλισμό  όπως  μάσκα  προστασίας  από  σκόνη, 

αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευ-

τικό κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα με το εκάστοτε 

εργαλείο και τη χρήση του, ελαττώνεται ο κίνδυνος 

τραυματισμών.

f

f

Άποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθεί

-

τε  ότι  το  ηλεκτρικό  εργαλείο  έχει  αποζευχτεί 

πριν το συνδέσετε με το ηλεκτρικό δίκτυο ή με 

την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το 

μεταφέρετε.

 Όταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργα-

λείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν 

συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν 

αυτό είναι ακόμη στη θέση ΌΝ, τότε δημιουργείται 

κίνδυνος τραυματισμών.

f

f

Άφαιρείτε  από  τα  ηλεκτρικά  εργαλεία  τυχόν 

συναρμολογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά 

πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουρ

-

γία.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα 

περιστρεφόμενο  τμήμα  ενός  μηχανήματος  μπορεί 

να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

f

f

Μην  υπερεκτιμάτε  τον  εαυτό  σας.  Φροντίζετε 

για την ασφαλή στάση του σώματός σας και δια

-

τηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας.

 Έτσι μπορείτε 

να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις 

απροσδόκητων περιστάσεων.

f

f

Φοράτε κατάλληλα ενδύματα. Μη φοράτε φαρ

-

διά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά σας, 

τα ρούχα σας και τα γάντια σας μακριά από κινού

-

μενα εξαρτήματα.

 Χαλαρή ενδυμασία, κοσμήματα 

ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμε-

να εξαρτήματα.

f

f

Όταν  υπάρχει  η  δυνατότητα  συναρμολόγησης 

διατάξεων  αναρρόφησης  ή  συλλογής  σκόνης, 

βεβαιωθείτε  ότι  αυτές  είναι  συνδεδεμένες  με 

το  μηχάνημα  καθώς  και  ότι  χρησιμοποιούνται 

σωστά.

 Ή χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί 

να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη 

σκόνη.

ΕΠΙΜΕΛΗΣ ΧΕΙΡΙΣΜΌΣ ΚΆΙ ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙ-

ΚΩΝ ΕΡΓΆΛΕΙΩΝ

f

f

Μην  υπερφορτώνετε  το  μηχάνημα.  Χρησιμο

-

ποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό 

εργαλείο που προορίζεται γι’ αυτήν.

 Με το κατάλ-

ληλο  ηλεκτρικό  εργαλείο  εργάζεστε  καλύτερα  και 

Содержание BPS 25/40V PLUS

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG BPS 25 40V PLUS...

Страница 2: ...ICAREA SIMBOLURILOR 08 CORDLESS POLE SAW 12 FR PERCHE LAGUEUSE SANS FIL 19 IT TAGLIARAMI A PERTICA A BATTERIA RICARICABILE 28 EL 37 SR AKKU SEKA VISOKIH GRANA 47 RO FER STR U DE T IAT CRENGI CU ACUMUL...

Страница 3: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 3 11 12 10 8 6 5 4 3 1 2 7 9 13 14 A...

Страница 4: ...BPS 25 40V PLUS 4 6 X F B C D E...

Страница 5: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 5 Short Long G H...

Страница 6: ...tion pour la t te Indossare protezione per la testa Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guanti protettivi Wear safety footwear Portez des chaussures de s curit Indossare ca...

Страница 7: ...touchez pas la cha ne sans l avoir pr alable ment d sactiv e en d branchant la tron onneuse cha ne Utensile di taglio Non toccare la catena senza aver prima disattivato la sega scollegandola dall ali...

Страница 8: ...este purtat o protec ie auditiv eficient Za titite glavu Purta i protec ie pentru cap Nosite za titne rukavice Purta i m nu i de protec ie Nosite za titnu obu u Purta i nc l minte de protec ie Opasnos...

Страница 9: ...e prvo deaktivirali motornu testeru njenim isklju ivanjem iz struje Unealta de t iere Nu atinge i lan ul f r a dezactiva mai nt i fer str ul cu lan sco ndu l din priz Va no opasnost upozorenje ili opr...

Страница 10: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before...

Страница 11: ...ert pay attention to what you are do ing and proceed sensibly when working with an electric tool Donotusethemachineifyouaretired or under the influence of drugs alcohol or medica tion f f Young person...

Страница 12: ...he bottom side of the guide bar Saw off longer branches in sections in order to maintain control over the location of impact BATTERY PACK SAFETY WARNINGS f f Ensure the switch is in the off position b...

Страница 13: ...ase Knob 10 Oil tank cover 11 Guide Bar 12 Saw Chain 13 Chain guard 14 Harness PREPARING FOR USE DANGER To avoid serious personal injury do not operate the chainsaw without the chain bar saw chain and...

Страница 14: ...w chain is the easier and more manageable opera tions will be The same applies to chain tension Check the tension every 10 minutes of operation to maximize safety New saw chains in particular are subj...

Страница 15: ...ner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous...

Страница 16: ...e blessure f f Portez une protection oculaire et auditive S CURIT DES PERSONNES f f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil...

Страница 17: ...sous tension n cessite une plus grande prudence Le bois qui se lib re soudai nement de la tension peut r agir de mani re totalement incontr l e Ceci peut entra ner des blessures graves voire mortelle...

Страница 18: ...ne Coupezlesbrancheslespluslongues en sections afin de garder le contr le sur l empla cement de l impact AVERTISSEMENTS RELATIFS LA S CURIT DE LA BATTERIE f f Assurez vous que l interrupteur soit en...

Страница 19: ...r non inclus CH 40V 2A Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 76 3 Niveau de p...

Страница 20: ...errouillez le levier de d verrouillage pour la maintenir en place R GLAGE DU HARNAIS G Ajustez le harnais une longueur adapt e au tra vail qui doit tre effectu G Utilisez toujours le harnais pour port...

Страница 21: ...serrez le bouton de d blocage du capot pour lib rer le capot du pignon de la cha ne D Retirez le capot du pignon de la cha ne 2 Soulevez la cha ne us e hors de la fente pr vue dans le guide cha ne 3 P...

Страница 22: ...le in ambiente umido utilizza re un interruttore di sicurezza L uso di un inter ruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci...

Страница 23: ...TENZA Fare riparare l elettroutensile solo ed esclu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell elett...

Страница 24: ...tore Entram be le reazioni potrebbero causare una perdita di controllo della sega e aumentare le probabilit di lesioni personali gravi Non fare affidamento ai di spositivi di sicurezza incorporati nel...

Страница 25: ...erativesipotr creareilpericolodi scosse elettriche incendi e o incidenti gravi f f L apparecchio non destinato a essere usato da bambini e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o co...

Страница 26: ...dall area del tappo Rimuovere il tappo 10 Versare attentamente l olio per la barra e per la catena nel serbatoio Riporre il tappo e assicurarsi che l olio sia visibile nel serbatoio TENSIONAMENTO DEL...

Страница 27: ...e le fessure di ventilazione prive da ostruzioni polvere e frammenti di legno Non spruz zare lavare o immergere le fessure di ventilazione in acqua f f Pulire la carcassa e i componenti di plastica co...

Страница 28: ...BPS 25 40V PLUS 28 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 29: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 29 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 30: ...BPS 25 40V PLUS 30 f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f o f f f f f f f f f f f f service 1 2 3 4 5 6 OFF 7 8...

Страница 31: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 31 0 60 1 3 2 3 f f OFF ON f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f ON OFF f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f...

Страница 32: ...max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A EN 60745 1 dB A 76 3 dB A 95 K dB 2 5 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5...

Страница 33: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 33 9 E 8 2mm C 1 2 G G G 2 3 10 10 0 30...

Страница 34: ...BPS 25 40V PLUS 34 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Страница 35: ...sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je el...

Страница 36: ...f f Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i menjanje dodatne opreme Nepravilno za tegnuti ili nepravilno podmazani lanac mo e da se pokida ili da pove a opasnost od povratnog udara f f Ru...

Страница 37: ...anac zaglavi u drvetu Nemojte da se ete vrhom vo ice Nemojte da se ete mesta gde se grane spajaju gde se drvo gra na prema spolja Ovo e onemogu iti da drve e ponovo olista Za se enje manjih grana titn...

Страница 38: ...rednosti emisije umova se odre uju u skladu sa EN 60745 1 A vrednovannivo umovauredjajaiznositipi no Nivo zvu nog pritiska dB A 76 3 Garantovani nivo zvu ne snage dB A 95 Nesigurnost K dB 2 5 Ukupne v...

Страница 39: ...sklju ivanje otpustite okidni prekida za uklju ivanje isklju ivanje PRIPREMA Pre svake upotrebe proverite slede e stavke da biste osigurali uslove za bezbedan rad AKU SEKA ZA VISOKE GRANE Pre nego to...

Страница 40: ...le de avertizare se refer la scule le electrice alimentate de la re ea cu cablu de alimentare i la sculele electrice cu acu mulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f f Men ine i v s...

Страница 41: ...ula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate ast fel nc t s afecteze func ionarea s...

Страница 42: ...mai de speciali ti instrui i f f Acest fier str u cu tij este destinat fason rii copacilor i cur rii crengilor Nu l for a i dincolo de limitele sau capacit ile sale AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND S...

Страница 43: ...chi pament Folosirea oric ror al i acumulatori poate crea un risc de r nire i incendiu f f Nu deschide i bateria Pericol de scurt circuit f f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac...

Страница 44: ...sionare a lan ului 9 Capac buton de eliberare 10 Capac rezervor de ulei 11 Bar de ghidare 12 Lan ul fier str ului 13 Ap r toare pentru lan 14 Curea de protec ie PREG TIREA PENTRU UTILIZARE PERICOL Pen...

Страница 45: ...e FIER STR UL CU TIJ nainte de a ncepe acti vitatea de lucru inspecta i fier str ul cu tij pen tru eventuale semne de deteriorare a carcasei ca blului prelungitor lan ului de fier str u i barei de ghi...

Страница 46: ...TOMATE A LAN ULUI Verifica i n mod periodic func ionalitatea lubri fierii automate a lan ului pentru a preveni su pra nc lzirea i deteriorarea ulterioar a barei de ghidare i a lan ului fier str ului n...

Страница 47: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 47 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 48: ...BPS 25 40V PLUS 48 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 49: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 49 f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 0 60 1 3 2 3 f f f f f f f f f f...

Страница 50: ...C 45 C f f f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f 42 407 BPS 25 40 PLUS V 36 40max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A...

Страница 51: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 51 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 f f f f 10 10 9 E 8 3 mm C 1 2 G G G...

Страница 52: ...BPS 25 40V PLUS 52 2 3 10 10 0 30 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Страница 53: ...or runs but saw chain does not rotate Chain not engaging drive sprocket Reinstall the chain making sure the drive links on the chain are fully seated on the drive sprocket Guide bar nose sprocket is n...

Страница 54: ...pignon d entra nement R installez la cha ne en vous assurant que les maillons de la cha ne soient bien en place sur le pignon Le pignon du guide cha ne ne tourne pas Remplacez le guide cha ne L lagueu...

Страница 55: ...guida Riposizionare la catena assicurandosi che le maglie di tra scinamento della catena siano ben assestate sulla ruota dentata di guida La ruota dentata di guida non gira Sostituire la barra di gui...

Страница 56: ...BPS 25 40V PLUS 56 0 C...

Страница 57: ...tere ne okre e Lanac ne zahvata pogonski zup anik Ponovo postavite lanac paze i da pogonske veze na lancu u potpunosti budu name tene na pogonski zup anik Vo ica na vrhu zup anika se ne okre e Zamenit...

Страница 58: ...fier str ului nu se rote te Lan ul nu antreneaz roata din at de antrenare Reinstala i lan ul asigur ndu v c leg turile de antrenare ale lan ului sunt pozi ionate complet pe roata din at de antrenare R...

Страница 59: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 59 0 C...

Страница 60: ...dotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im...

Страница 61: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 61...

Страница 62: ...BPS 25 40V PLUS 62...

Страница 63: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 63...

Страница 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: