background image

|   Lietuvių k.

56

AG 230/2400S PRO

visiškai  nesustos.  Besisukantis  ratas  gali  sugriebti 

paviršių ir ištraukti elektrinį įrankį nuo jūsų valdymo.

 

h

Nenaudokite elektrinio įrankio, kai nešate jį prie šono. 

Atsitiktinis prisilietimas prie besisukančio priedo gali 

užkliūti jūsų drabužiams ir įsitraukti priedą į jūsų kūną.

 

h

Reguliariai valykite elektrinio įrankio vėdinimo angas. 

Variklio ventiliatorius įtrauks dulkes į korpusą, o per 

didelis metalo miltelių susikaupimas gali sukelti elek

-

tros pavojų.

 

h

Nenaudokite elektrinio įrankio šalia degių medžiagų. 

Kibirkštys gali uždegti šias medžiagas.

 

h

Nenaudokite priedų, kuriems reikalingi skysti aušini

-

mo skysčiai. Vandens ar kitų skystų aušinimo skysčių 

naudojimas gali sukelti elektros smūgį arba šoką.

ATATRANKA IR SUSIJĘ ĮSPĖJIMAI

 

h

Atatranka  –  tai  staigi  reakcija  į  suspaustą  ar  užstri

-

gusį besisukantį ratą, atramą, šepetį ar bet kurį kitą 

priedą.  Suspaudus  arba  užsikimšus  besisukantis 

priedas greitai užstringa, o tai savo ruožtu priverčia 

nekontroliuojamą  elektrinį  įrankį  priveržti  priešinga 

priedo  sukimosi  kryptimi  surišimo  taške.  Pavyzdži

-

ui,  jei  abrazyvinis  ratas  užsikimšęs  arba  prispaustas 

prie ruošinio, rato kraštas, patenkantis į suspaudimo 

tašką, gali įsiskverbti į medžiagos paviršių, dėl ko ratas 

gali išlipti arba iššokti. Ratas gali šokinėti link opera

-

toriaus arba nuo jo, priklausomai nuo rato judėjimo 

krypties suspaudimo taške. Esant tokioms sąlygoms, 

abrazyviniai  ratai  taip  pat  gali  sulūžti.  Atatranka  at

-

siranda  dėl  netinkamo  elektrinio  įrankio  naudojimo 

ir (arba) netinkamų darbo procedūrų ar sąlygų, todėl 

jos  galima  išvengti  imantis  atitinkamų  atsargumo 

priemonių, kaip nurodyta toliau.

 

h

Tvirtai  suimkite  elektrinį  įrankį  ir  pastatykite  kūną 

bei ranką taip, kad galėtumėte atsispirti atatrankos 

jėgoms. Visada naudokite pagalbinę rankeną, jei yra, 

kad  maksimaliai  kontroliuotumėte  atatranką  arba 

sukimo momento reakciją paleidimo metu. Jei ima

-

masi tinkamų atsargumo priemonių, operatorius gali 

valdyti  sukimo  momento  reakcijas  arba  atatrankos 

jėgas.

 

h

Niekada  nedėkite  rankos  šalia  besisukančio  priedo. 

Priedas gali atmušti ranką.

 

h

Nestatykite  kūno  toje  vietoje,  kur  elektrinis  įrankis 

judės, jei įvyktų atatranka. Atatranka pastūmės įrankį 

priešinga rato judėjimui kryptimi užstrigimo vietoje.

 

h

Būkite  ypač  atsargūs  apdirbdami  kampus,  aštrius 

kraštus  ir  pan.  Stenkitės,  kad  priedas  neatšoktų  ir 

neužkliūtų.  Kampai,  aštrūs  kraštai  ar  atšokimai  gali 

užstrigti  besisukantį  priedą  ir  sukelti  kontrolės  pr

-

aradimą arba atatranką.

 

h

Netvirtinkite  pjūklo  grandinės  medžio  drožybos 

disko arba dantyto pjūklo disko. Tokie peiliai dažnai 

sukelia atatranką ir praranda kontrolę.

SAUGOS ĮSPĖJIMAI, SKIRTI ŠLIFAVIMO IR ABRA-

ZYVINIO PJOVIMO OPERACIJOMS

 

h

Naudokite tik jūsų elektriniam įrankiui rekomenduo

-

jamus ratų tipus ir specialią gaubtą, skirtą pasirinktam 

ratui. Ratai, kuriems elektrinis įrankis nebuvo skirtas, 

negali būti tinkamai apsaugoti ir yra nesaugūs.

 

h

Centrinių nuspaustų ratų šlifavimo paviršius turi būti 

sumontuotas žemiau apsauginio krašto plokštumos. 

Netinkamai  sumontuotas  ratas,  kuris  išsikiša  per 

apsauginės  lūpos  plokštumą,  negali  būti  tinkamai 

apsaugotas.

 

h

Apsauga  turi  būti  tvirtai  pritvirtinta  prie  elektrinio 

įrankio ir išdėstyta taip, kad būtų maksimaliai saugu, 

kad  kuo  mažiau  rato  būtų  atvira  operatoriui.  Ap

-

sauga  padeda  apsaugoti  operatorių  nuo  sulūžusių 

rato  skeveldrų,  atsitiktinio  prisilietimo  prie  rato  ir 

kibirkščių, kurios gali uždegti drabužius.

 

h

Ratai  turi  būti  naudojami  tik  rekomenduojamoms 

reikmėms.  Pavyzdžiui:  nešlifuokite  pjovimo  disko 

šonu. Abrazyviniai pjovimo diskai skirti periferiniam 

šlifavimui; dėl šoninių jėgų, veikiančių šiuos ratus, jie 

gali suskilti.

 

h

Visada naudokite nepažeistus rato flanšus, kurie yra 

tinkamo dydžio ir formos jūsų pasirinktam ratui. Tin

-

kami rato flanšai palaiko ratą ir sumažina rato lūžimo 

galimybę. Pjovimo diskų jungės gali skirtis nuo šlifavi

-

mo diskų flanšų.

 

h

Nenaudokite  susidėvėjusių  sustiprintų  ratų  nuo 

didesnių elektrinių įrankių. Didesniems elektriniams 

įrankiams  skirti  ratai  netinka  didesniam  mažesnio 

įrankio greičiui ir gali sprogti.

PAPILDOMI SAUGOS ĮSPĖJIMAI, SKIRTI ABRAZY-

VINIAM PJOVIMUI

 

h

„Neužstrigkite“  pjovimo  disko  ir  nespauskite  per 

daug. Nebandykite atlikti per didelio pjovimo gylio. 

Per didelis rato įtempimas padidina apkrovą ir padid

-

ina jautrumą rato pasisukimui ar susirišimui pjūvyje ir 

atatrankos ar rato lūžimo galimybę.

 

h

Nestatykite kūno vienoje linijoje su besisukančio rato 

ir už jo. Kai ratas veikimo taške tolsta nuo jūsų kūno, 

galimas  atatranka  gali  nukreipti  besisukantį  ratą  ir 

elektrinį įrankį tiesiai į jus.

 

h

Kai  ratas  suslegia  arba  dėl  kokių  nors  priežasčių 

pertraukiamas  pjovimas,  išjunkite  elektrinį  įrankį  ir 

laikykite jį nejudantį, kol ratas visiškai sustos. Nieka

-

da  nemėginkite  nupjauti  pjovimo  disko  iš  pjūvio, 

kai ratas juda, kitaip gali įvykti atatranka. Ištirkite ir 

imkitės taisomųjų veiksmų, kad pašalintumėte rato 

surišimo priežastį.

 

h

Nepradėkite pjovimo ruošinyje iš naujo. Leiskite ra

-

tui pasiekti visą greitį ir atsargiai vėl įeikite į pjūvį. Jei 

elektrinis įrankis vėl paleidžiamas ruošinyje, ratas gali 

susirišti, pakilti aukštyn arba atšokti.

 

h

Atremkite plokštes arba bet kokį per didelį ruošinį, 

kad  sumažintumėte  rato  suspaudimo  ir  atatrankos 

riziką.  Dideli  ruošiniai  linkę  smukti  nuo  savo  svorio. 

Atramos turi būti dedamos po ruošiniu netoli pjovi

-

mo linijos ir šalia ruošinio krašto abiejose rato pusėse.

 

h

Būkite ypač atsargūs darydami „kišeninį pjūvį“ esa

-

mose sienose ar kitose aklinose vietose. Išsikišęs ra

-

tas gali perpjauti dujų ar vandens vamzdžius, elektros 

laidus arba daiktus, kurie gali sukelti atatranką.

SAUGOS ĮSPĖJIMAI, SKIRTI ŠLIFAVIMO DARBAMS

 

h

Nenaudokite per didelio šlifavimo disko popieriaus. 

Rinkdamiesi  šlifavimo  popierių  vadovaukitės  ga

-

mintojų  rekomendacijomis.  Didesnis  šlifavimo  pop

-

ierius, išsikišęs už šlifavimo padėklo, gali būti įplyšęs 

ir gali užstrigti, plyšti diskas arba atatranka.

SAUGOS  ĮSPĖJIMAI,  SKIRTI  VALYTI  VIELINIU 

ŠEPEČIU

 

h

Atkreipkite dėmesį, kad net ir įprasto naudojimo metu 

šepetys išmeta vielos šerius. Nepertempkite laidų per 

daug apkraudami šepetį. Vieliniai šereliai gali lengvai 

prasiskverbti pro lengvus drabužius ir (arba) odą.

Содержание AG 230/2400S PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Страница 2: ...ENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 06 ANGLE GRINDER 10 FR MEULEUSE ANGULAIRE 14 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19 EL 25 SR UGAONA BRUSILICA 30 HR KUTNA BRUSILICA...

Страница 3: ...3 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 04 03 05 01 01a 01 02 1 2...

Страница 4: ...4 AG 230 2400S PRO 04 03 a c b D C...

Страница 5: ...5 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 08 07 09 02 06...

Страница 6: ...o pri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante per...

Страница 7: ...apsaug Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elek tri...

Страница 8: ...Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet clear of rotati...

Страница 9: ...iza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirti nimo elemento Dr i ruke i noge dalje od rotira ju...

Страница 10: ...ools that have the switch on ENGLISH invites accidents h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may re...

Страница 11: ...Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h Do not run the power tool while car...

Страница 12: ...se excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and m...

Страница 13: ...tive guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h Tighten clamping...

Страница 14: ...les fum es h Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE h Il faut que...

Страница 15: ...uctions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses MAI...

Страница 16: ...les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants produits par les diverses op ra tions Le masque antipoussi res ou le respirateur...

Страница 17: ...pliquant une charge excessive labrosse Lesbrinsm talliquespeuventais mentp n trer dans des v tements l gers et ou la peau h Si l utilisation d un protecteur est recommand e pour le brossage m tallique...

Страница 18: ...our prot ger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail...

Страница 19: ...a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO h Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate...

Страница 20: ...ori di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l...

Страница 21: ...nsi li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica...

Страница 22: ...mproprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Страница 23: ...idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motor...

Страница 24: ...positivo Rilasciare l interruttore di avvio arresto 01 SMERIGLIATURA h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono i migliori risultati in caso di lavori di sgros satura Esercitand...

Страница 25: ...25 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h...

Страница 26: ...26 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h H...

Страница 27: ...27 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 28: ...28 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h ON OFF OFF h h II f f f f OFF...

Страница 29: ...240 Hz 50 60 W 2 400 min 1 6 600 mm 230 M 14 kg 5 0 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 ON OFF 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h 06...

Страница 30: ...aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri ni alat pove ava rizik od elektri nog udara h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje...

Страница 31: ...ije pogodan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj e...

Страница 32: ...usne alate koji su dozvolje ni za Va elektri ni alat i za titnu haubu predvidjenu za ove brusne alate Brusni alati koji nisu predvidjeni za elektri ni alat ne mogu se dovoljno za tititi i nesigurni su...

Страница 33: ...da i ana etka i za vreme uobi ajene upotrebegubikomade ice Nepreoptere ujte icesu vi evelikimpritiskom Komadi icekojiserazle umogu vrlo lako prodreti kroz tanko odelo i ili ko u h Ako se prepuru uje z...

Страница 34: ...ju ivanje ure aja Otpustite prekida za UKLJU IVANJE ISKLJU IVA NJE 01 BRU ENJE h Sa pode enim uglom od 30 do 40 dobijate pri gru bom bru enju najbolje rezultate u radu Pokre ite elektri ni alat sa ume...

Страница 35: ...noovrstielektri nogalata s kojim radite smanjujete mogu nost ozljede h Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego to priklju ite ure aj na izvor napajanja i ili bat eriju uvjerite se da je...

Страница 36: ...Za tita za o i treba biti prikladna da Vas titiodstranihtijelakojanastajupriobavljanjura zli itih radova i mogu letjeti uokolo Maska za pra inu ili disanje mora filtrirati pra inu koja nastaje prilik...

Страница 37: ...st povratnog udara ili loma diska h Tijelo ne postavljajte u ravninu s rotiraju im diskom ili iza njega Kad se disk u dodirnoj to ki pomi e od vas mogu i povratni udar mo e potjerati rotiraju i disk i...

Страница 38: ...vibracija ah zbroj vektora tri pravca i nesigurnost K su odre eni prema EN 60745 1 EN 60745 2 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJAMA Razina emiti...

Страница 39: ...instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n in...

Страница 40: ...ile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz...

Страница 41: ...pentru tura iile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici i se pot rupe protec ieauditiv m nu ideprotec iesau or special care s v fereasc de micile a chii i particule de ma terial Ochiitrebuieprot...

Страница 42: ...a presiunii de ap sare i a for elor cenrifuge AVERTISMENTE SUPLIMENTARE h Purta i ochelari de protec ie h Folosi i detectoare adecvate pentru a localiza con ducte de alimentare ascunse sau adresa i v...

Страница 43: ...a i bloca rea intr rilor de aer PROTEC IA MEDIULUI Recicla imateriileprime nlocs leelimina icade e uri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate Filet arbore de polizat M 14 Te ina kg 5 0 Valor...

Страница 44: ...t heti uralm t a g p f l tt ELEKTROMOS BIZTONS G h Az elektromos kisg p csatlakoz dugasz nak bele kell illenie a h l zati aljzatba Tilos a csatlakoz dugaszt b rmilyen m don talak tani A f ldelt elekt...

Страница 45: ...rnek ez alatt a tesztid szak alatt takor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem nyv d sisakvagyf lv...

Страница 46: ...at kv laszeset nabe zemel skor Ake zel kontroll lhatjaanyomat kv laszokat sh trar g sokat ha megteszi a sz ks ges vint zked seket h Soha se tegye a kez t a forg alkatr sz k zel be mert a g p h trar g...

Страница 47: ...t ket kih zza a h l zat b l h Ne rjen hozz a csiszol s v g korongokhoz mi el tt azok leh lnek A korongok nagyon felforr sod nak munka k zben h Biztos tsa a munkadarabot Satuval vagy m s lefog eszk zze...

Страница 48: ...len rizze hogy az alkatr szek nem mozognak e sza badon ha k zzel mozgatja h Tesztelje a g p m k d s t gy hogy resj raton j rat ja 60 mp ig a legnagyobb sebess gen egy biztons gos poz ci ban h ll tsa l...

Страница 49: ...49 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h E h F h h h h h h h h h h h h h...

Страница 50: ...50 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 51: ...51 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h m h h h h h...

Страница 52: ...52 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h II h h h h...

Страница 53: ...EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h e e 06 e e h 07 C p e e e 08 02 h p pe D h e 03 e p e P C h O pe e 03...

Страница 54: ...ai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika h Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus ar dr gn s lyg elektrin rank patek s vanduo padidins elek tr...

Страница 55: ...ifuoklis lifuoklis vielinis epetys arba pjovimo rankis Perska itykite visus su iuo elektriniu rankiu pateiktus saugos sp jimus instrukcijas iliustracijas ir specifikacijas Jei nesilaikysite vis toliau...

Страница 56: ...ontuotas emiau apsauginio kra to plok tumos Netinkamai sumontuotas ratas kuris i siki a per apsaugin s l pos plok tum negali b ti tinkamai apsaugotas h Apsauga turi b ti tvirtai pritvirtinta prie elek...

Страница 57: ...os grandin i grandin turi b ti apsaugota atitinkamu u delsto saugikliu Prie prijungdami varikl prie maitinimo linijos sitikinkite kad jungiklis yra OFF pad tyje o elektros tampa yra tokia pati kaip ta...

Страница 58: ...rezultatai pasiekiami kai ma inanustatoma30 40 kampu Vidutiniuspaudimu judinkite ma in pirmyn ir atgal Tokiu b du ruo inys per daug ne kais nepakeis spalvos ir nesusidarys grio veliai h Niekada nenau...

Страница 59: ...proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvod nje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehni ka datote...

Страница 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: