background image

6

AG 230/2400S PRO

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

SRPSKI

HRVATSKI

ROMÂNĂ

MAGYAR

БЪЛГАРСКИ

LIETUVIŲ K.

EXPLANATION 

OF SYMBOLS

EXPLICATION 

DES SYMBOLES

SPIEGAZIONE 

DEI SIMBOLI

ΕΠΕΞHΓΗΣΗ 

ΣΥΜΒOΛΩΝ

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

EXPLICAREA 

SIMBOLURILOR

SZIMBÓLUMOK 

JELENTÉSE

ОБЯСНЕНИЕ 

НА

 

СИМВОЛИТЕ

SIMBOLIŲ 

PAAIŠKINIMAS

Always read and 

understand the 

instructions before 

operating

Toujours lire et 

comprendre les 

instructions avant 

d’opérer

Leggere e com-

prendere sempre le 

istruzioni prima di 

operare

Διαβάστε και 

κατανοήστε τις 

οδηγίες χρήσης 

πάντα πριν από τη 

λειτουργία

Uvek pročitajte i 

razumejte uput-

stva pre rada

Uvijek pročitajte 

i shvatite upute 

prije operacije

Citiți și înțele

-

geți întotdeau

-

na instrucțiunile 

înainte de a 

utiliza

Használat előtt 

mindig olvassa 

el és értse meg 

az utasításokat

Винаги четете 

и разбирайте 

инструкциите 

преди работа

Prieš pradėdami 

dirbti, visada 

perskaitykite 

ir supraskite 

instrukcijas

Always wear appro-

priate protective 

breathing mask 

when operating

Portez toujours un 

masque respira-

toire protecteur 

approprié lors de 

l’opération

Indossare sempre 

un'adeguata 

maschera protettiva 

durante il funziona-

mento

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

μάσκα αναπνοής 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite 

odgovarajuću 

zaštitnu masku 

za disanje prili-

kom rada

Prilikom rada 

uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitnu masku 

za disanje

Purtați întot

-

deauna o mască 

de respirație de 

protecție adec

-

vată în timpul

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

légzőmaszkot

Винаги носете 

подходяща 

предпазна мас

-

ка за дишане, 

когато

Dirbdami 

visada dėvėkite 

tinkamą apsau

-

ginę kvėpavimo 

kaukę

Always wear 

appropriate eye and 

hearing protection 

when operating

Portez toujours 

une protection 

oculaire et auditive 

appropriée lors de 

l'utilisation

Indossare sempre 

protezioni adeguate 

per gli occhi e 

l'udito durante il 

funzionamento

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

προστασία ματιών 

και ακοής κατά τη 

λειτουργία

Uvek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu za oči 

i sluh prilikom 

rada

Tijekom rada 

uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu za oči 

i sluh

Purtați întot

-

deauna pro-

tecție adecvată 

pentru ochi și 

auz atunci când 

operați

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

szem- és 

hallásvédőt

Винаги носете 

подходяща за

-

щита за очите 

и слуха, когато 

работите

Dirbdami 

visada dėvėkite 

tinkamas akių 

ir klausos apsau

-

gos priemones

Always wear 

appropriate hand 

protection when 

operating

Portez toujours une 

protection appro-

priée pour les mains 

lors de l’exploitation

Indossare sempre 

la protezione della 

mano appropriata 

quando si opera

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

προστασία χεριών 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu ruku 

kada radila

Prilikom rada 

uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu ruku

Purtați 

întotdeauna 

o protecție 

adecvată a 

mâinii în timpul 

funcționării

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

kézvédőt

Винаги носете 

подходяща за

-

щита за ръцете 

при работа

Dirbdami 

visada dėvėkite 

tinkamą rankų 

apsaugą

Important, danger, 

warning, or caution

Important, danger 

ou avertissement

Importante, pericolo 

o avviso

Σημαντικό, κίνδυνος 

ή προειδοποίηση

Važno, 

opasnost ili 

upozorenje

Važno, 

opasnost ili 

upozorenje

Important, 

pericol sau 

avertisment

Fontos, veszély, 

figyelmeztetés 

vagy óvatosság

Важно, 

опасност или 

Предупреж

-

дение

Svarbu, pavojus, 

įspėjimas ar 

atsargumas

Risk of electric 

shock

Risque de choc 

électrique

Rischio di scosse 

elettriche

Κίνδυνος 

ηλεκτροπληξίας

Rizik od elek

-

tričnog šoka

Rizik od stru

-

jnog udara

Risc de electro

-

cutare

Áramütés 

veszélye

Опасност от 

токов удар

Elektros smūgio 

rizika

Risk of damage. 

Keep people, 

animals or nearby 

property at least 

15m away

Risque de dommag

-

es. Gardez les per

-

sonnes, les animaux 

ou les propriétés 

à proximité à au 

moins 15 mètres 

Rischio di danni. 

Tenere persone, 

animali o proprietà 

vicine ad almeno 

15m di distanza

 

Κίνδυνος ζημιάς. 

Κρατήστε 

ανθρώπους, ζώα ή 

αντικείμενα αξίας 

τουλάχιστον 15m 

μακριά

Rizik od 

oštećenja. 

Držite ljude, 

životinje ili 

obližnju imov

-

inu najmanje 15 

metara dalje

Rizik od 

oštećenja. 

Držite ljude, 

životinje ili 

obližnje imanje 

na udaljenosti 

od najmanje 

15m 

Risc de 

deteriorare. 

Țineți oamenii, 

animalele sau 

bunurile din 

apropiere la 

cel puțin 15m 

distanță 

Károsodás 

veszélye. Tartsa 

az embereket, 

állatokat vagy a 

közeli ingatlant 

legalább 15m 

távolságra

Риск от 

повреда. 

Дръжте хора, 

животни или 

близки имоти 

на най-малко 

15 метра раз

-

стояние

Žalos rizika. 

Laikykite 

žmones, 

gyvūnus ar 

netoliese esantį 

turtą bent už 15 

m atstumu

Wait until all 

rotating parts have 

completely stopped 

before touching 

them

Attendez que 

toutes les pièces 

en rotation soient 

complètement 

arrêtées avant de 

les toucher

Attendere che tutte 

le parti rotanti si sia-

no completamente 

fermate prima di 

toccarle

Περιμένετε να 

ακινητοποιηθούν 

όλα τα 

περιστρεφόμενα 

μέρη πριν τα 

αγγίξετε

Sačekajte dok 

svi rotirajući 

delovi potpuno 

ne prestanu 

pre nego što ih 

dodirnete

Pričekajte da 

se svi rotirajući 

dijelovi potpu-

no zaustave 

prije nego što ih 

dodirnete

Așteptați până 

când toate 

părțile rotative 

s-au oprit com-

plet înainte de a 

le atinge

Várja meg, 

amíg az összes 

forgó alkatrész 

teljesen 

leáll, mielőtt 

megérinti őket

Изчакайте, 

докато всички 

въртящи 

се части 

спрат напълно, 

преди да ги 

докоснете

Palaukite, kol 

visos besisu-

kančios dalys 

visiškai sustos, 

prieš paliesdami 

jas

Remove unit from 

electric supply 

before cleaning, 

adjusting or main-

taining

Retirer l’unité de 

l’alimentation 

électique avant de 

nettoyer, ajuster ou 

entretenir

Rimuovere l'unità 

dall'alimentazione 

elettrificata prima 

di pulire, regolare o 

mantenere

Αφαιρέστε τη 

μονάδα από την 

παροχή ηλεκτρικού 

ρεύματος πριν από 

τον καθαρισμό, 

τη ρύθμιση ή τη 

συντήρηση

Uklanjanje 

jedinice iz 

električnog 

snabdevanja 

pre čišćenja, 

prilagođavanja 

ili održavanja

Uklonite jedini

-

cu iz električnog 

napajanja 

prije čišćenja, 

podešavanja ili 

održavanja

Scoateți 

unitatea de 

alimentare 

electrică înainte 

de curățare, 

reglare sau 

întreținere

Tisztítás, 

beállítás vagy 

karbantartás 

előtt távolítsa 

el az egységet 

az elektromos 

hálózatról

Извадете 

уреда от 

електрическо

-

то захран

-

ване преди 

почистване, 

регулиране 

или поддръжка

Prieš valydami, 

reguliuodami 

ar prižiūrėdami, 

išimkite įrenginį 

iš elektros 

tiekimo

Содержание AG 230/2400S PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Страница 2: ...ENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 06 ANGLE GRINDER 10 FR MEULEUSE ANGULAIRE 14 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19 EL 25 SR UGAONA BRUSILICA 30 HR KUTNA BRUSILICA...

Страница 3: ...3 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 04 03 05 01 01a 01 02 1 2...

Страница 4: ...4 AG 230 2400S PRO 04 03 a c b D C...

Страница 5: ...5 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com 08 07 09 02 06...

Страница 6: ...o pri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante per...

Страница 7: ...apsaug Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elek tri...

Страница 8: ...Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet clear of rotati...

Страница 9: ...iza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirti nimo elemento Dr i ruke i noge dalje od rotira ju...

Страница 10: ...ools that have the switch on ENGLISH invites accidents h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may re...

Страница 11: ...Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h Do not run the power tool while car...

Страница 12: ...se excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and m...

Страница 13: ...tive guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h Tighten clamping...

Страница 14: ...les fum es h Maintenir les enfants et les personnes pr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S CURIT LECTRIQUE h Il faut que...

Страница 15: ...uctions en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses MAI...

Страница 16: ...les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants produits par les diverses op ra tions Le masque antipoussi res ou le respirateur...

Страница 17: ...pliquant une charge excessive labrosse Lesbrinsm talliquespeuventais mentp n trer dans des v tements l gers et ou la peau h Si l utilisation d un protecteur est recommand e pour le brossage m tallique...

Страница 18: ...our prot ger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail...

Страница 19: ...a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO h Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate...

Страница 20: ...ori di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l...

Страница 21: ...nsi li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica...

Страница 22: ...mproprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Страница 23: ...idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motor...

Страница 24: ...positivo Rilasciare l interruttore di avvio arresto 01 SMERIGLIATURA h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono i migliori risultati in caso di lavori di sgros satura Esercitand...

Страница 25: ...25 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h...

Страница 26: ...26 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h H...

Страница 27: ...27 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 28: ...28 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h ON OFF OFF h h II f f f f OFF...

Страница 29: ...240 Hz 50 60 W 2 400 min 1 6 600 mm 230 M 14 kg 5 0 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 ON OFF 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h 06...

Страница 30: ...aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri ni alat pove ava rizik od elektri nog udara h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje...

Страница 31: ...ije pogodan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj e...

Страница 32: ...usne alate koji su dozvolje ni za Va elektri ni alat i za titnu haubu predvidjenu za ove brusne alate Brusni alati koji nisu predvidjeni za elektri ni alat ne mogu se dovoljno za tititi i nesigurni su...

Страница 33: ...da i ana etka i za vreme uobi ajene upotrebegubikomade ice Nepreoptere ujte icesu vi evelikimpritiskom Komadi icekojiserazle umogu vrlo lako prodreti kroz tanko odelo i ili ko u h Ako se prepuru uje z...

Страница 34: ...ju ivanje ure aja Otpustite prekida za UKLJU IVANJE ISKLJU IVA NJE 01 BRU ENJE h Sa pode enim uglom od 30 do 40 dobijate pri gru bom bru enju najbolje rezultate u radu Pokre ite elektri ni alat sa ume...

Страница 35: ...noovrstielektri nogalata s kojim radite smanjujete mogu nost ozljede h Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego to priklju ite ure aj na izvor napajanja i ili bat eriju uvjerite se da je...

Страница 36: ...Za tita za o i treba biti prikladna da Vas titiodstranihtijelakojanastajupriobavljanjura zli itih radova i mogu letjeti uokolo Maska za pra inu ili disanje mora filtrirati pra inu koja nastaje prilik...

Страница 37: ...st povratnog udara ili loma diska h Tijelo ne postavljajte u ravninu s rotiraju im diskom ili iza njega Kad se disk u dodirnoj to ki pomi e od vas mogu i povratni udar mo e potjerati rotiraju i disk i...

Страница 38: ...vibracija ah zbroj vektora tri pravca i nesigurnost K su odre eni prema EN 60745 1 EN 60745 2 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJAMA Razina emiti...

Страница 39: ...instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n in...

Страница 40: ...ile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz...

Страница 41: ...pentru tura iile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici i se pot rupe protec ieauditiv m nu ideprotec iesau or special care s v fereasc de micile a chii i particule de ma terial Ochiitrebuieprot...

Страница 42: ...a presiunii de ap sare i a for elor cenrifuge AVERTISMENTE SUPLIMENTARE h Purta i ochelari de protec ie h Folosi i detectoare adecvate pentru a localiza con ducte de alimentare ascunse sau adresa i v...

Страница 43: ...a i bloca rea intr rilor de aer PROTEC IA MEDIULUI Recicla imateriileprime nlocs leelimina icade e uri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate Filet arbore de polizat M 14 Te ina kg 5 0 Valor...

Страница 44: ...t heti uralm t a g p f l tt ELEKTROMOS BIZTONS G h Az elektromos kisg p csatlakoz dugasz nak bele kell illenie a h l zati aljzatba Tilos a csatlakoz dugaszt b rmilyen m don talak tani A f ldelt elekt...

Страница 45: ...rnek ez alatt a tesztid szak alatt takor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem nyv d sisakvagyf lv...

Страница 46: ...at kv laszeset nabe zemel skor Ake zel kontroll lhatjaanyomat kv laszokat sh trar g sokat ha megteszi a sz ks ges vint zked seket h Soha se tegye a kez t a forg alkatr sz k zel be mert a g p h trar g...

Страница 47: ...t ket kih zza a h l zat b l h Ne rjen hozz a csiszol s v g korongokhoz mi el tt azok leh lnek A korongok nagyon felforr sod nak munka k zben h Biztos tsa a munkadarabot Satuval vagy m s lefog eszk zze...

Страница 48: ...len rizze hogy az alkatr szek nem mozognak e sza badon ha k zzel mozgatja h Tesztelje a g p m k d s t gy hogy resj raton j rat ja 60 mp ig a legnagyobb sebess gen egy biztons gos poz ci ban h ll tsa l...

Страница 49: ...49 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h E h F h h h h h h h h h h h h h...

Страница 50: ...50 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h...

Страница 51: ...51 AG 230 2400S PRO www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h m h h h h h...

Страница 52: ...52 AG 230 2400S PRO h h h h h h h h h h h h h h II h h h h...

Страница 53: ...EN 60745 2 3 dB A 95 dB A 106 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3 ah AG m s2 11 862 K m s2 1 5 EN 60745 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 E h e e 06 e e h 07 C p e e e 08 02 h p pe D h e 03 e p e P C h O pe e 03...

Страница 54: ...ai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika h Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus ar dr gn s lyg elektrin rank patek s vanduo padidins elek tr...

Страница 55: ...ifuoklis lifuoklis vielinis epetys arba pjovimo rankis Perska itykite visus su iuo elektriniu rankiu pateiktus saugos sp jimus instrukcijas iliustracijas ir specifikacijas Jei nesilaikysite vis toliau...

Страница 56: ...ontuotas emiau apsauginio kra to plok tumos Netinkamai sumontuotas ratas kuris i siki a per apsaugin s l pos plok tum negali b ti tinkamai apsaugotas h Apsauga turi b ti tvirtai pritvirtinta prie elek...

Страница 57: ...os grandin i grandin turi b ti apsaugota atitinkamu u delsto saugikliu Prie prijungdami varikl prie maitinimo linijos sitikinkite kad jungiklis yra OFF pad tyje o elektros tampa yra tokia pati kaip ta...

Страница 58: ...rezultatai pasiekiami kai ma inanustatoma30 40 kampu Vidutiniuspaudimu judinkite ma in pirmyn ir atgal Tokiu b du ruo inys per daug ne kais nepakeis spalvos ir nesusidarys grio veliai h Niekada nenau...

Страница 59: ...proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvod nje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehni ka datote...

Страница 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: