background image

English   |

9

www.ffgroup-tools.com

POISON HAZARDS  

Fumes emitted from the welding process displace 

clean air and can result in injury or death. Do not 

breathe in fumes emitted by the welding process. 

Make  sure  your  breathing  air  is  clean  and  safe. 

Work only in a well-ventilated area or use a ventila

-

tion device to remove welding fumes from the en

-

vironment where you will be working. Do not weld 

on  coated  materials  (galvanized,  cadmium  plated 

or containing zinc, mercury or barium), as they emit 

harmful  fumes  that  are  dangerous  to  breathe.  If 

necessary use a ventilator, respirator with air sup

-

ply or remove the coating from the material in the 

weld area. Refer to the material safety data sheet 

for  the  manufacturer’s  instructions.  Do  not  weld 

near  materials  that  will  emit  toxic  fumes  when 

heated. Vapors from cleaners, sprays and degreas

-

ers can be highly toxic when heated.

ROTATING PARTS HAZARDS

Rotating  parts  can  cause  serious  injury.  Avoid 

contacting the rotating parts when they are still 

in rotation and make sure that you keep anything 

that could be trapped in the operating machine, 

such as loose hair and clothing, away. Keep your 

hands away from the machining area when oper

-

ating the machine.

ELECTRICITY HAZARDS

Make sure that the electric cables of the machine 

and the mains plug, that it is connected to, are in 

good  condition  and  not  worn.  Never  use  a  dam

-

aged  machine  or  a  machine  with  damaged  or 

worn electric cables and plugs. Do not expose the 

machine and the electric cables to wet conditions 

and  never  touch  when  wet.  Use  a  socket  outlet 

with ground contact. Do not come in contact with 

grounded surfaces or electric cables, to avoid the 

risk of electric shock. Do not use the cable to pull 

the plug out of the socket. Always lead the pow

-

er  cable  away  from  the  rear  of  the  machine  and 

protect it from heat, oil and sharp objects. . When 

the machine is to be used outdoors, use only ex

-

tension cords intended for outdoor use. The cross 

section  of  any  extension  cable  must  measure  at 

least 1,5mm2 and the mains connection must be 

protected by an appropriate fuse.

WORKING AREA HAZARDS

Thoroughly inspect the whole work area and use 

a rake or yard brush to manually loosen debris and 

remove  anything  that  could  be  projected  by  the 

machine, be a hazardous source or cause damage 

to the machine if run over (stones, branches, iron 

wire, bones etc.). Check that there are no bystand

-

ers, animal or items that could be damaged within 

at  least  10  meters  of  the  machine’s  range  of  ac

-

tion. 

Work  only  in  daylight,  or  with  suitable  artificial 

light, in good visibility conditions. Try not to cause 

any noise disturbance, by only using this machine 

at reasonable times of the day. 

Take on a firm and well-balanced position. Where 

possible,  avoid  working  on  wet,  slippery  ground 

or  in  any  case  on  uneven  or  steep  ground  that 

does not guarantee stability for the operator. 

Storing of tools that are not in use should be done 

in  a  dry  and  safe  place  away  from  the  operating 

machine and out of the reach of children.

Keep harmful arc rays shielded from the view of 

others.

Mount  the  machine  securely  on  a  solid  bench  or 

cart  that  will  keep  it  stable  and  prevent  it  from 

tipping over or falling.

REMAINING HAZARDS

The machine was built using modern technology 

and  in  accordance  with  recognized  safety  rules. 

Even when all safety measures are in place, some 

remaining hazards, which are not yet evident, may 

be  present.  The  operator  should  use  common 

sense and take necessary precautions to avoid risk 

due to remaining hazards. 

PRODUCT SPECIFICATIONS 

INTENDED USE

This product was designed and manufactured to 

be  used  for  welding  of  metal  objects.  It  is  suita

-

ble for welding wire of diameter between 0,6 and 

1,0mm.

Environmental  conditions  during  operation  as 

follows:

 

f

Temperature of -10°C to +40°C.

 

f

Humidity ≤50% at 40°C and ≤90% at 20°C

 

f

Altitude less than 1000m.

Power supply requirements:

 

f

Frequency distortion should be less than ±1% of 

rated value.

 

f

Fluctuation of voltage is less than ±10% of rated 

value.

Any  other  use  differing  from  the  above-mentio

-

ned ones could be hazardous, harm people and/or 

damage things and the machine. 

IMPROPER USE

The machine must not be used for handling hazar

-

dous materials, e.g. accumulation of inflammable 

or explosive products, solid material or any other 

object that could be dangerous to the machine it

-

self  as  well  as  the  operator,  bystanders,  animals 

or property.

Examples  of  improper  use  may  include,  but  are 

not limited to operating the machine:    

1. 

Without  the  original  accessories  supplied  by 

the manufacturer.

2. 

With original accessories but in a way not in ac

-

cordance to the instructions.

3. 

Without original spare parts.

4. 

With unauthorized modifications.

NOTE

According to the applicable product liability laws, 

the manufacturer of the device does not assume lia

-

bility for damages to the product or damages caused 

by the product that occurs due to:

1. 

Improper handling no complied with the oper

-

ating instructions.

2. 

Repairs by third parties and not by authorized 

service technicians.

3.  Installation of non-original spare parts.

ETIG 200 PULSE

Содержание 47 488

Страница 1: ...IG 200 PULSE ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Страница 2: ...BJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE 27 RO APARAT DE SUDURA INVERTOR 31 35 ETIG 200 PULSE ...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 3 2 5 4 ETIG 200 PULSE ...

Страница 4: ...tection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or ...

Страница 5: ...οράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pri...

Страница 6: ...ement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolleg...

Страница 7: ...je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείου...

Страница 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown unintended paths of elec trical current from causing electrical shock and fire hazards To prevent any unintended arcs cut wire back to stick out after welding Some parts of the machine ...

Страница 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee ...

Страница 10: ...ot overuse or overheat your welder Allow prop er cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this welder in the rated duty cycle to pre vent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated weld...

Страница 11: ...en vous familiarisant avec les commandes de votre produit et en observant les procédures d util isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes les situations considérées comme dépassant vos ca pacités Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre médicament Éloignez les passants et les a...

Страница 12: ...ge du cou au sommet de la tête et à l arrière de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de sécurité Pour les soudeurs de moins de 160 ampères utilisez une lentille de teinte 10 pour plus de 160 ampères utilisez une nu ance 12 Reportez vous à la norme ANSI Z87 1 pour plus d informations Couvrir toutes les zones de peau nue exposées à l arc avec des vêtements et...

Страница 13: ...h nologie moderne et conformément aux règles de sécurité reconnues Même lorsque toutes les mesures de sécurité sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore évidents peuvent être présents L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour éviter les risques dus aux dan gers restants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été c...

Страница 14: ... de quelqu un d autre Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service nominal pour éviter une chaleur excessive et une panne Surlamachine voustrouverezletableaudedonnées avec les informations ci dessous X Cycle de service I1max Courant d entrée nominal maximum I1eff Courant d entrée efficace maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale à vide U1 Tension d entrée nominale U2 ...

Страница 15: ...officiel ITALIANO AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere e comprendere questo manuale del propri etario prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a prevenire gli incidenti conoscendo i controlli del tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac ità Non utilizzare quando s...

Страница 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se danneggiate quindi trattatele con cura Non es porre mai i cilindri a calore elevato scintille fiamme libere urti meccanici o archi Non toccare il cilindro con la pistola MIG Non saldare sul cilindro Fi...

Страница 17: ... C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 10 del valore nominale Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra indicati po trebbe essere pericoloso arrecare danno a persone e o danneggiare cose e la macchina USO IMPROPRIO La macchi...

Страница 18: ...ore controllare rego larmente le prese d aria per l eventuale presenza di polvere Dopo un lungo periodo di utilizzo si consiglia di far controllare la macchina da un riven ditore autorizzato I collegamenti e le riparazioni delle apparecchiature elettriche possono essere eseguiti solo da un elettricista CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi se il cavo di alimentazione è a...

Страница 19: ...των σας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή άλλων φαρμακευτικών σκευασμάτων Κρατείστε παρευρισκομένους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε να προκληθεί βλάβη μακριά κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή όσους δεν είναι εξοικειωμένοι με τις οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιήσ...

Страница 20: ...οτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη fΚατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση fΣε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης του μηχανήματος fΚατά την επανατοποθέτηση τη μεταφορά ή την αποθήκευση του μηχανήματος Το τόξο συγκόλλησης παράγει υπεριώδεις UV και υπέρυθρες IR ακτίνες που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό στα μάτια και το δέρμα σας Μην κοιτάτε το τόξο συγκόλλησης χωρίς την κατάλληλη προστασία γ...

Страница 21: ...της ημέρας Διατηρείτε γερή και καλής ισορροπίας θέση ερ γασίας Όπου είναι δυνατόν αποφύγετε να εργά ζεστε σε υγρό ολισθηρό έδαφος ή σε κάθε περί πτωση σε ανώμαλο ή απότομο έδαφος που δεν εγγυάται σταθερότητα για τον χειριστή Η αποθήκευση εργαλείων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά Κρατήστε τις...

Страница 22: ... μηχάνημά σας από την πηγή τροφοδοσίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ΛΕΙΤΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε το καλώδιο γείωσης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην περιοχή που συγκολλάται για να εξασφαλίσετε καλή γείωση Μην αφήνετε κανένα μέρος του σώματος να έρθει σε επαφή με το σύρμα συγκόλλησης εάν είστε σε επαφή με το συγκολλούμενο υλικό τη γείωση ή το ηλεκτρόδιο άλλου συγκολλητή Μην τυλίγετ...

Страница 23: ...λαρά ή κατεστραμμένα μέρη Επισκευάστε ή αντικαταστήστε τα μέρη που έχουν ζημιά και σφίξτε τις χαλαρές βίδες τα παξιμάδια ή τους κοχλίες 2 Λιπάνετε και εφαρμόστε γράσο όπου απαιτείται 3 Αποθηκεύστε τη μονάδα στην εργοστασιακή της συσκευασία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να τις απορρίψετε Το μηχάνημα τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ταξινομούνται για φιλική προ...

Страница 24: ...jenemožetedavidite Akodođedo požara koristite odgovarajući protivpožarni aparat Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da nepoznate nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara Da biste sprečilibilokakvenenamernelukove smanjitežicuna 1 4 štrčite ...

Страница 25: ...i u roku od najmanje 10 metara od dometa mašine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovarajuću veštačku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Pokušajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koristeći ovu mašinu u razumno doba dana Zauzmu čvrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to moguće izbegavajte rad na vlažnom klizavom terenu ili u svakom slučaju na neravnomernom ili str mom tere...

Страница 26: ...oga drugog Uvek koristite ovaj zavarivač u ocenjenom dežurnom ciklusu kako biste sprečili prekomernu toplotu i kvar Na računaru ćete pronaći tabelu podataka sa dole navedenim informacijama X Dežurni ciklus I1max Maksimalna ocena unosa aktuelna I1eff Maksimalna efektivna ulazna struja I2 Ocenjena struja zavarivanja U0 Bez opterećenja ocenjenog naponom U1 Ocenjeni ulazni napon U2 Utovar napona NOTA ...

Страница 27: ...va Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situacije koje se smatraju izvan vaših mo gućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod utje cajem droga alkohola ili bilo kojeg drugog lijeka Držite prolaznike i životinje koje bi mogle biti ozlijeđene kao i predmete koji bi se mogli oštetiti dok radite Nika da ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da kori...

Страница 28: ... koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako dođe do požara upotrijebite odgova rajući aparat za gašenje požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže pod ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Kako biste spriječili...

Страница 29: ...ivnih proizvoda krutog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je is poručio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije u skladu s uputama 3 Bez originalnih rezervnih d...

Страница 30: ... iz zidne utičnice fPukotine zbog starenja izolacije Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas nim ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deterdžente Sredst va za čišćenje u kućanstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti pl...

Страница 31: ...le Îndepărtați toate materialele inflamabile pe o rază de 10 m de arcul de sudare Dacă îndepăr tarea nu este posibilă acoperiți le bine cu capace ignifuge Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in cendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apare un incen diu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei f...

Страница 32: ...liber utilizați numai prelungitoare destinate uti lizării în exterior Secțiunea transversală a oricărui cablu prelungitor trebuie să măsoare cel puțin 1 5 mm2 iar conexiunea la rețea trebuie protejată cu o siguranță adecvată PERICOLE ZONA DE LUCRU Inspectați cu atenție întreaga zonă de lucru și uti lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual resturile și pentru a îndepărta orice ar ...

Страница 33: ...TE TEHNICE Numarul articolului 47 488 Model ETIG 200 PULSE Eficiență η 85 Factor de putere cosφ 0 73 Gradul de izolare H Gradul de protecție a capa cului IP21S Greutate netă kg 10 Dimensiuni LxLxÎ cm 47 2 x 18 5 x 34 0 IDENTIFICARE FIG 1 1 Panou de control 2 Ieșire la pământ 3 Ieșire de plumb pozitivă 4 Ieșire MIG 5 Comutator ON OFF partea cealaltă OPERAȚIUNE PREGĂTIREA UNITĂȚII Dezambalarea și fi...

Страница 34: ...a Depozitați mașina numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care mașina va fi depozitată pentru o perioadă lungă de timp utilizați următoarea pro cedură de depozitare 1 Curățați l bine și verificați dacă există piese slăbite sau deteriorate Reparați sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile pi ulițele sau șuruburile slăbite 2 Lubrifiați și aplicați unsoare acolo unde est...

Страница 35: ...ε τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodna godina i ...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: